Dutch Uncles - In n Out - перевод текста песни на немецкий

In n Out - Dutch Unclesперевод на немецкий




In n Out
Rein und Raus
I want in and out
Ich will rein und raus
I've got it bad since you've known me
Ich hab's schwer, seit du mich kennst
I want in that drive-by
Ich will rein in diesen Drive-by
It's all up to me
Es liegt ganz bei mir
If you fit the part
Ob du die Rolle erfüllst
Been feeding the friend that you are
Habe den Freund genährt, der du bist
Oh, when I feel the secret
Oh, wenn ich das Geheimnis spüre
There's two ways I could leave it
Gibt es zwei Wege, wie ich es lassen könnte
Know what's forever between
Weiß, was für immer dazwischen ist
You - Mother Mary, you and me
Du - Mutter Maria, du und ich
I want in n out
Ich will rein und raus
I got it bad since you know me
Ich hab's schwer, seit du mich kennst
I want in that drive by
Ich will rein in diesen Drive-by
It's all up to me
Es liegt ganz bei mir
I want in n out
Ich will rein und raus
We spin around since you know me
Wir drehen uns im Kreis, seit du mich kennst
I want in n out of that waiting week [?]
Ich will rein und raus aus dieser Wartewoche [?]
But you didn't know me
Aber du kanntest mich nicht
I dunno if it starts
Ich weiß nicht, ob es anfängt
Pretending to play with the heart
Vorzugeben, mit dem Herzen zu spielen
It's but a rude thing
Es ist nur eine unhöfliche Sache
The way you groove me
Die Art, wie du mich bewegst
We're in a future in space
Wir sind in einer Zukunft im Weltraum
To be the [?] and the same
Um das [?] und dasselbe zu sein
I want in n out
Ich will rein und raus
I got it bad since you know me
Ich hab's schwer, seit du mich kennst
I want in that drive by
Ich will rein in diesen Drive-by
It's all up to me
Es liegt ganz bei mir
I want in n out
Ich will rein und raus
We spin around since you know me
Wir drehen uns im Kreis, seit du mich kennst
I want in n out of that waiting week [?]
Ich will rein und raus aus dieser Wartewoche [?]
But you didn't know me
Aber du kanntest mich nicht
I'm used to it now
Ich bin es jetzt gewohnt
Your calming apparel
Deine beruhigende Kleidung
Would you separate it?
Würdest du es trennen?
I want in n out
Ich will rein und raus
I got it bad since you know me
Ich hab's schwer, seit du mich kennst
I want in that drive by
Ich will rein in diesen Drive-by
It's all up to me
Es liegt ganz bei mir
I want in n out
Ich will rein und raus
We spin around since you know me
Wir drehen uns im Kreis, seit du mich kennst
I want in n out of that waiting week [?]
Ich will rein und raus aus dieser Wartewoche [?]
But you didn't know me
Aber du kanntest mich nicht





Авторы: Robin James Richards, Andrew Proudfoot, Peter Broadhead, Duncan James Paton Wallis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.