Dutchavelli - Black - перевод текста песни на немецкий

Black - Dutchavelliперевод на немецкий




Black
Schwarz
Nah, fam, fuck all these fake niggas, man
Nee, Alter, fick all diese falschen Niggas, Mann
Free all the real niggas, my guy (come on) always bro (come on, come on)
Freiheit für all die echten Niggas, mein Guter (komm schon) immer, Bro (komm schon, komm schon)
You know what I'm sayin' my nigga? Man are so fake out here
Weißt du, was ich meine, mein Nigga? Die Leute sind so falsch hier draußen
All the real niggas be in jail (look)
All die echten Niggas sind im Knast (schau)
Just do the ting, my nigga, make sure you fuck up the roads, innit?
Mach einfach dein Ding, mein Nigga, sorg dafür, dass du die Straßen dominierst, oder?
Big Zeeko
Big Zeeko
Go on then brodie, please phone Kody
Mach schon, Bro, bitte ruf Kody an
A man got touch at the donut shop
Ein Mann wurde im Donut-Laden angegriffen
I hope he recovers in a week if not it's peak
Ich hoffe, er erholt sich in einer Woche, wenn nicht, ist es übel
He owes man guap
Er schuldet einem Kohle
Put that to the back of my mind right now
Das schiebe ich jetzt erstmal beiseite
Black trainers, black tracksuit, black gloves
Schwarze Sneaker, schwarzer Trainingsanzug, schwarze Handschuhe
What happens on opp block stays on opp block
Was im Feindesblock passiert, bleibt im Feindesblock
We do not ride out with a loose tongue (ah-ah)
Wir fahren nicht raus mit lockerer Zunge (ah-ah)
You are not bad, what have you done?
Du bist nicht krass, was hast du getan?
Sis see me get three man down in a night
Schwester sieht, wie ich drei Typen in einer Nacht fertiggemacht habe
She don't I did that more than once
Sie weiß nicht, dass ich das mehr als einmal getan habe
I hate pigs call them c-
Ich hasse Schweine, nenn sie C-
Cunch lines billed more than blunts (ah-ah)
Drogenlinien auf dem Land mehr geraucht als Blunts (ah-ah)
Tryna get rich by any means
Versuche, auf jede erdenkliche Weise reich zu werden
Even If it means running in drums (let's go)
Auch wenn es bedeutet, in Verstecke einzubrechen (los geht's)
Yo, it's Big Five, no lie man I live this life (yeah)
Yo, hier ist Big Five, keine Lüge, Mann, ich lebe dieses Leben (yeah)
All of the bouncers at the door givin' out a frisk
All die Türsteher an der Tür durchsuchen einen
Man's still got the sticks inside
Mann hat trotzdem die Knarren drin
Turn on the light I'm choppin' up bits of white
Mach das Licht an, ich zerhacke Stücke Weißes
Got dark like the Brixton Riots (ay)
Wurde düster wie die Brixton Riots (ay)
Flew Dam on the economy class, hit a lick with my darg
Flog nach Dam in der Economy Class, landete einen Coup mit meinem Kumpel
Came back on a business flight (ay)
Kam im Business-Flug zurück (ay)
I'm selling white girl that Kylie Monogue (yeah)
Ich verkaufe weißes Mädchen, diese Kylie Minogue (yeah)
Practice what you preach but if I preach what I practice
Praktiziere, was du predigst, aber wenn ich predige, was ich praktiziere
That ain't no lie to promote (yeah)
Das ist keine Lüge, die man fördern sollte (yeah)
Pray that the music ting works out for the best
Bete, dass das Musikding am besten klappt
Cah man's getting tired of the road (yeah)
Denn Mann wird müde von der Straße (yeah)
And no one cares if you spent on thou' on your crep
Und keinen interessiert es, ob du tausend für deine Treter ausgegeben hast
In jail, that's the price of a phone (ah-ah)
Im Knast ist das der Preis für ein Handy (ah-ah)
In jail that's the price of a tech
Im Knast ist das der Preis für Technik
I'm back live in the flesh
Ich bin livehaftig zurück
See how Jesus rise from the dead?
Siehst du, wie Jesus von den Toten auferstanden ist?
That's how felt when I walked out of the seg
So fühlte es sich an, als ich aus dem Iso-Trakt kam
Dutch I'm a boss (yeah)
Dutch, ich bin ein Boss (yeah)
What you know about signing checks?
Was weißt du über Schecks unterschreiben?
Bedford, Manchester and then Bristol
Bedford, Manchester und dann Bristol
I might go shutdown Brighton next (yeah)
Vielleicht bringe ich als nächstes Brighton zum Beben (yeah)
Or I might just shut down Brum (ah-ah), Club 101
Oder vielleicht bringe ich einfach Brum zum Beben (ah-ah), Club 101
I got this connect that only sells weed in bulk
Ich habe diese Verbindung, die Gras nur in großen Mengen verkauft
And I know his G's gonna come
Und ich weiß, seine Kohle wird kommen
You think I spent all this P's on jewels
Du denkst, ich habe all diese Kohle für Schmuck ausgegeben
And I ain't spend P's on a g-?
Und ich habe keine Kohle für eine K- ausgegeben?
I'm just incriminating my own self
Ich belaste mich nur selbst
Just know intimidation won't help
Wisse einfach, Einschüchterung wird nicht helfen
Woah, woah, how low could you go? (Ah)
Woah, woah, wie tief kannst du sinken? (Ah)
Like this one chick said she can post my dick pics
Wie diese eine Tussi sagte, sie könne meine Schwanzbilder posten
If I don't answer the phone
Wenn ich nicht ans Telefon gehe
(I blocked that bitch that's a long dick)
(Ich habe diese Schlampe blockiert, das ist ein langer Schwanz)
(Don't act like the world ain't seen one of those)
(Tu nicht so, als hätte die Welt so einen noch nie gesehen)
I got this shit, no word like Flipz
Ich habe diesen Scheiß im Griff, kein Wort wie Flipz
I'ma put this in the funeral home (RIP)
Ich werde das ins Beerdigungsinstitut stecken (RIP)
I'm like I put the beat in the morgue right now
Als ob ich den Beat jetzt in die Leichenhalle bringe
Tell a man go do the autopsy
Sag einem Mann, er soll die Autopsie machen
See ow the insides got torn right out (ah)
Sieh, wie die Innereien herausgerissen wurden (ah)
The contracts got a clause right now
Der Vertrag hat jetzt eine Klausel
So C said that I can't talk right now
Also sagte C, dass ich jetzt nicht reden kann
I got two bad B's from South and they
Ich habe zwei heiße B's aus dem Süden und sie
And they wanna come to the East side of the town
Und sie wollen auf die Ostseite der Stadt kommen
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Go on then brodie, please phone Kody
Mach schon, Bro, bitte ruf Kody an
A man got touch at the donut shop
Ein Mann wurde im Donut-Laden angegriffen
I hope he recovers in a week if not it's peak
Ich hoffe, er erholt sich in einer Woche, wenn nicht, ist es übel
He owes man guap
Er schuldet einem Kohle
Put that to the back of my mind right now
Das schiebe ich jetzt erstmal beiseite
Black trainers, black tracksuit, black gloves
Schwarze Sneaker, schwarzer Trainingsanzug, schwarze Handschuhe
What happens on opp block stays on opp block
Was im Feindesblock passiert, bleibt im Feindesblock
We do not ride out with a loose tongue
Wir fahren nicht raus mit lockerer Zunge
You are not bad, what have you done?
Du bist nicht krass, was hast du getan?
Sis see me get three man down in a night
Schwester sieht, wie ich drei Typen in einer Nacht fertiggemacht habe
She don't I did that more than once
Sie weiß nicht, dass ich das mehr als einmal getan habe
I hate pigs call them c-
Ich hasse Schweine, nenn sie C-
Cunch lines billed more than blunts
Drogenlinien auf dem Land mehr geraucht als Blunts
Tryna get rich by any means
Versuche, auf jede erdenkliche Weise reich zu werden
Even If it means running in drums
Auch wenn es bedeutet, in Verstecke einzubrechen
Don't fuck up and go back to jail my guy
Verkack es nicht und geh zurück in den Knast, mein Guter
Just stay on the road I know you can fuck it up my nigga
Bleib einfach auf der Straße, ich weiß, du kannst es rocken, mein Nigga
Come on my nigga, man, fam (yeah?)
Komm schon, mein Nigga, Mann, Alter (yeah?)
Mans pissed you got lifed off my nigga, man
Die Leute sind sauer, dass du lebenslänglich bekommen hast, mein Nigga, Mann
My guy, bro, don't even pree that my guy
Mein Guter, Bro, mach dir darüber keine Sorgen, mein Guter
Inshallah I get my appeal, bro
Inshallah kriege ich meine Berufung durch, Bro
Come on, come on, free my nigga Dappo, you dun know
Komm schon, komm schon, Freiheit für meinen Nigga Dappo, du weißt Bescheid





Авторы: Stephen Allen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.