Текст и перевод песни Dutchavelli - Segregation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segregation,
13
weeks
(pissed)
Изоляция,
13
недель
(бесит).
My
neighbour
doin′
a
protest
Мой
сосед
устроил
протест.
Banging
his
door,
won't
let
me
sleep
Стучит
в
свою
дверь,
не
даёт
мне
спать.
Still
got
my
TEC
and
my
E-45
(yeah),
I
ain′t
got
my
USB
Всё
ещё
есть
мой
TEC
и
мой
E-45
(ага),
но
нет
USB.
I'ma
charge
this
when
I
get
to
the
wing
Заряжу
его,
когда
попаду
в
блок.
Hold
up,
gov's
doin′
AFC′s
(wow)
Погоди,
менты
проводят
обыски
(вот
это
да).
I
just
chinged
two
youts
now
house
block
four
Только
что
порезал
двух
юнцов
в
четвёртом
блоке.
I'm
on
house
block
two
with
the
G′s
Я
во
втором
блоке
с
корешами.
Know
what
you
do
on
the
one's
and
the
two′s
Знаешь,
что
происходит
в
первом
и
втором.
It's
a
no-go
zone
in
the
three′s
В
третьем
- запретная
зона.
Have
you
ever
made
paper
off
paper?
(Ah)
Делала
когда-нибудь
деньги
из
бумаги?
(А?)
Like,
what
do
you
mean?
Типа,
что
ты
имеешь
в
виду?
My
boy
come
through
like
25
sheets
(yeah)
Мой
пацан
пришёл
с
25
листами
(ага).
And
it's
all
off
a
legal
V
(racks)
И
всё
это
с
легальной
сделки
(бабки).
Have
you
ever
had
to
relocate
Приходилось
когда-нибудь
переезжать,
'Cause
the
gov
told
you
that
you
been
too
naughty?
Потому
что
менты
сказали,
что
ты
слишком
расшалился?
Gotta
refuse
that
direct
order
(no)
Должен
отказаться
от
прямого
приказа
(нет).
Told
bro,
"I′ma
be
back
shortly"
(shortly)
Сказал
братану:
"Скоро
вернусь"
(скоро).
Unit
five,
let′s
S
Road
bop
Пятый
блок,
давай
двинем
на
S
Road.
Know
there's
a
yout
that
owes
me
guap
Знаю,
там
есть
юнец,
который
должен
мне
бабла.
Soon
as
I
get
there,
shit′s
on
top
(bop)
Как
только
я
туда
доберусь,
всё
будет
по-моему
(бах).
One-way
trip
to
the
block
(yeah),
yo
Билет
в
один
конец
до
блока
(ага),
ёу.
Segregation,
13
weeks
(pissed)
Изоляция,
13
недель
(бесит).
My
neighbour
doin'
a
protest
Мой
сосед
устроил
протест.
Banging
his
door,
won′t
let
me
sleep
(won't
let
me
sleep)
Стучит
в
свою
дверь,
не
даёт
мне
спать
(не
даёт
мне
спать).
Still
got
my
TEC
and
my
E-45
(yeah),
I
ain′t
got
no
USB
Всё
ещё
есть
мой
TEC
и
мой
E-45
(ага),
но
нет
USB.
I'ma
charge
this
when
I
get
to
the
wing
(wait)
Заряжу
его,
когда
попаду
в
блок
(погоди).
Hold
up,
gov's
doin′
AFC′s
Погоди,
менты
проводят
обыски.
Gov's
wanna
ship
me
out
(out)
Менты
хотят
меня
вывезти
(вывезти).
I
gotta
go
to
Highpoint
Мне
нужно
в
Хайпойнт.
Know
there′s
a
yout
that
I
met
in
hideout
(yeah)
Знаю,
там
есть
юнец,
которого
я
встретил
в
карцере
(ага).
I
finesse
a
for
a
TEC
at
knife
point
(fuck
him)
Я
отжал
у
него
TEC
под
ножом
(к
чёрту
его).
Neck,
back
and
chest
Шея,
спина
и
грудь.
When
I
shoot,
don't
aim
for
thyroid
(no)
Когда
стреляю,
не
целюсь
в
щитовидку
(нет).
If
he′s
riding
voluntary
like
it's
quarantine,
then
it
can′t
be
my
boy
Если
он
сидит
по
собственному
желанию,
как
на
карантине,
то
это
не
мой
пацан.
Watch
how
I
get
on
that
bus
(yeah)
Смотри,
как
я
сяду
в
этот
автобус
(ага).
Induction
settings,
soon
as
I
get
there,
I
buy
a
phone
Вводный
инструктаж,
как
только
я
туда
доберусь,
куплю
телефон.
First
thing,
find
out
how
much
they're
sellin'
(woo)
Первым
делом
узнаю,
по
чём
они
продают
(у).
I
need
kush
for
my
cerebellum
Мне
нужен
куш
для
моего
мозжечка.
Bang
on
the
wall,
I
can
smell
that
lemon
Стучу
в
стену,
чувствую
запах
лимона.
Told
my
man
he
should
pattern
an
eighth
Сказал
своему
корешу,
что
он
должен
замутить
восьмушку.
Thursday
come,
I′m
gettin′
a
Z
in
(woo)
В
четверг
я
получу
унцию
(у).
Swing
that
phone
out
the
window
Выбрасываю
телефон
в
окно.
Nighttime
come,
put
the
SIM
in
the
bedding
Ночью
кладу
симку
в
постель.
Feds
do
a
spin,
no
sweating
Менты
шмонают,
но
мне
пофиг.
I
still
got
a
couple
of
cases
pending
(yeah)
У
меня
ещё
пара
дел
висит
(ага).
Induction
is
gettin'
long
Вводный
инструктаж
затягивается.
I′m
tryna
go
unit
three
with
my
bredrin
(trust)
Хочу
попасть
в
третий
блок
к
своим
братанам
(точно).
Heard
there's
an
opp
in
education
Слышал,
что
в
учебке
есть
опп.
Morning
freeflow,
you
know
that
I′m
steppin'
(yeah)
Утренняя
прогулка,
ты
знаешь,
что
я
иду
туда
(ага).
Check
me
(Dutch)
Зацени
меня
(Датч).
Segregation,
13
weeks
(pissed)
Изоляция,
13
недель
(бесит).
My
neighbour
doin′
a
protest
Мой
сосед
устроил
протест.
Banging
his
door,
won't
let
me
sleep
(boom,
boom,
boom,
boom)
Стучит
в
свою
дверь,
не
даёт
мне
спать
(бум,
бум,
бум,
бум).
Still
got
my
TEC
and
my
E-45
(yeah),
I
ain't
got
no
USB
Всё
ещё
есть
мой
TEC
и
мой
E-45
(ага),
но
нет
USB.
I′ma
charge
this
when
I
get
to
the
wing
Заряжу
его,
когда
попаду
в
блок.
Hold
up,
gov′s
doin'
AFC′s
Погоди,
менты
проводят
обыски.
Gov's
wanna
ship
me
out
(out)
Менты
хотят
меня
вывезти
(вывезти).
I
gotta
go
to
Highpoint
Мне
нужно
в
Хайпойнт.
Know
there′s
a
yout
that
I
met
in
hideout
(yeah)
Знаю,
там
есть
юнец,
которого
я
встретил
в
карцере
(ага).
I
finesse
a
for
a
TEC
at
knife
point
(ayy,
chef
that
yout)
Я
отжал
у
него
TEC
под
ножом
(эй,
порешил
того
юнца).
Neck,
back
and
chest
Шея,
спина
и
грудь.
When
I
shoot,
don't
aim
for
thyroid
(no)
Когда
стреляю,
не
целюсь
в
щитовидку
(нет).
If
he′s
riding
voluntary
like
it's
quarantine,
then
it
can't
be
my
boy
(yeah)
Если
он
сидит
по
собственному
желанию,
как
на
карантине,
то
это
не
мой
пацан
(ага).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Allen, Luke Honeywood, Conor Mulcahy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.