Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Express Myself
Drücke mich aus
Express
myself
like
I'm
Eazy-E
Ich
drücke
mich
aus
wie
Eazy-E
If
you
a
real
nigga,
I
ain't
hard
to
read
Wenn
du
ein
echter
Kerl
bist,
bin
ich
nicht
schwer
zu
durchschauen
Why
this
lil'
bitch
tryna
play
with
me?
Warum
versucht
dieses
kleine
Miststück,
mit
mir
zu
spielen?
Tryna
make
me
go
crazy
Versucht,
mich
verrückt
zu
machen
Niggas
know
I
could
get
crazy
Die
Jungs
wissen,
dass
ich
verrückt
werden
könnte
You
know
my
ice
ain't
fugazi
Du
weißt,
mein
Eis
ist
nicht
gefälscht
Too
many
clones,
y'all
fugazi
Zu
viele
Klone,
ihr
seid
alle
Fälschungen
Like,
get
yo'
own
shit,
y'all
niggas
lazy
Besorgt
euch
euren
eigenen
Kram,
ihr
Jungs
seid
faul
I
been
gettin'
too
much
money
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
zu
viel
Geld
verdient
You
know
I'm
a
Benjamin
Franklin
baby
Du
weißt,
ich
bin
ein
Benjamin-Franklin-Baby
In
my
feelings,
you
can't
save
me
In
meinen
Gefühlen
kannst
du
mich
nicht
retten
You
know
this
Glock
got
no
safety
Du
weißt,
diese
Glock
hat
keine
Sicherung
Got
a
weird
bitch,
call
me
wavy
Habe
eine
komische
Freundin,
nenn
mich
wellig
You
know
I'm
yung,
bruh,
like
Lil
Tracy
Du
weißt,
ich
bin
jung,
Bruder,
wie
Lil
Tracy
If
he
pop
pills,
she
said
no
shady
Wenn
er
Pillen
nimmt,
sagte
sie,
kein
Shady
Man,
why
you
so
jittery?
You
so
shaky
Mann,
warum
bist
du
so
zittrig?
Du
bist
so
wackelig
I'm
gettin'
money,
I'm
up
Ich
verdiene
Geld,
ich
bin
obenauf
2Pac,
hit
'em
up,
uh
2Pac,
mach
sie
fertig,
äh
Put
his
face
on
a
coffee
mug
Setz
sein
Gesicht
auf
eine
Kaffeetasse
Found
his
ass
then
we
set
him
up
Haben
seinen
Arsch
gefunden,
dann
haben
wir
ihn
reingelegt
Yeah,
I
gotta
go
on
a
bank
run
Ja,
ich
muss
zur
Bank
rennen
See
a
opp
then
I
confront
Sehe
einen
Gegner,
dann
stelle
ich
mich
ihm
Hit
his
ass
with
a
submachine
gun
Erledige
ihn
mit
einer
Maschinenpistole
Hit
his
ass,
make
him
hot
cross
bun
Erledige
ihn,
mach
ihn
zum
Hot
Cross
Bun
Definition
of
the
word
"spun"
Definition
des
Wortes
"gedreht"
It
mean
yo'
whole
block
getting
spun
Es
bedeutet,
dein
ganzer
Block
wird
gedreht
Cross
chain,
it's
a
one-on-one
Kreuzkette,
es
ist
ein
Eins-gegen-Eins
I
ain't
born
in
the
eighties
but
I'ma
bring
the
funk
Ich
bin
nicht
in
den
Achtzigern
geboren,
aber
ich
bringe
den
Funk
Y'all
know
I
bought
a
pump
Ihr
wisst
alle,
ich
habe
eine
Pumpe
gekauft
I'm
shootin'
shit
like
Forrest
Gump
Ich
schieße
Sachen
wie
Forrest
Gump
Man,
y'all
still
get
finessed
for
them
Runtz
Mann,
ihr
werdet
immer
noch
für
die
Runtz
abgezockt
Yeah,
peon
lil'
boy
so
dumb
Ja,
kleiner
Junge,
so
dumm
Express
myself
like
I'm
Eazy-E
Ich
drücke
mich
aus
wie
Eazy-E
If
you
a
real
nigga,
I
ain't
hard
to
read
Wenn
du
ein
echter
Kerl
bist,
bin
ich
nicht
schwer
zu
durchschauen
Why
this
lil'
bitch
tryna
play
with
me?
Warum
versucht
dieses
kleine
Miststück,
mit
mir
zu
spielen?
Tryna
make
me
go
crazy
Versucht,
mich
verrückt
zu
machen
Niggas
know
I
could
get
crazy
Die
Jungs
wissen,
dass
ich
verrückt
werden
könnte
You
know
my
ice
ain't
fugazi
Du
weißt,
mein
Eis
ist
nicht
gefälscht
Too
many
clones,
y'all
fugazi
Zu
viele
Klone,
ihr
seid
alle
Fälschungen
Like,
get
yo'
own
shit,
y'all
niggas
lazy
Besorgt
euch
euren
eigenen
Kram,
ihr
Jungs
seid
faul
I
been
gettin'
too
much
money
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
zu
viel
Geld
verdient
You
know
I'm
a
Benjamin
Franklin
baby
Du
weißt,
ich
bin
ein
Benjamin-Franklin-Baby
In
my
feelings,
you
can't
save
me
In
meinen
Gefühlen
kannst
du
mich
nicht
retten
You
know
this
Glock
got
no
safety
Du
weißt,
diese
Glock
hat
keine
Sicherung
Got
a
weird
bitch,
call
me
wavy
Habe
eine
komische
Freundin,
nenn
mich
wellig
You
know
I'm
yung,
bruh,
like
Lil
Tracy
Du
weißt,
ich
bin
jung,
Bruder,
wie
Lil
Tracy
If
he
pop
pills,
she
said
no
shady
Wenn
er
Pillen
nimmt,
sagte
sie,
kein
Shady
Man,
why
you
so
jittery?
You
so
shaky
Mann,
warum
bist
du
so
zittrig?
Du
bist
so
wackelig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.