Текст и перевод песни Duy Khánh - Ai Nho Chang Ai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
nhớ
chăng
ai
Кто
помнит
доступный
ИИ
Ai
nhớ
chăng
những
chiều
có
người
em
gái
qua
bên
thềm
Кто
помнит
что
доступные
по
цене
вещи
уже
давно
лежат
на
полке
Tiếng
hò
xao
xuyến
trăng
đầu
ghềnh
Английские
свидания
seethe
moon
first
rapids
Nhạc
rừng
nghe
buồn
mông
mênh
Лесная
музыка
слушай
грустную
задницу
необъятную
Và
ngàn
tia
lửa
ấm
chơi
vơi
dưới
trăng
êm
đềm
И
тысячи
теплых
искр
плывут
по
течению
под
луной.
Ai
nhớ
chăng
ai,
ai
nhớ
chăng
những
ngày
Кто
помнит
доступного
человека,
кто
помнит
доступного
в
наши
дни
Những
ngày
rau
cháo
với
dưa
cà
День
овощная
каша
с
маринованным
кофе
Quê
nghèo
vui
sống
trong
mặn
mà
Сельские
бедняки
живут
в
соленом
Đời
vang
lên
ngàn
câu
ca
Жизнь
звучала
тысячи
раз.
Mà
tình
thấy
càng
bao
la
Это
воспринимается
как
нечто
большее.
Ngàn
lòng
như
chan
hoà
Тысяча
пальм
как
Чан
Хоа
Ai
nhớ
chăng
ai
Кто
помнит
доступный
ИИ
Ai
nhớ
chăng
những
chiều
Кто
нибудь
помнит
может
быть
тот
день
Những
chiều
gặp
gỡ
nhau
trên
cầu
В
полдень
мы
встретимся
на
мосту.
Nước
trời
xanh
ngắt
in
một
màu
Вода
голубое
небо
в
цвете
Lặng
nhìn
nhau
hồi
lâu
lâu
Молчаливые
смотрели
друг
на
друга
долго-долго.
Rồi
tình
ta
càng
ăn
sâu
Затем
мы
едим
глубоко.
Sâu
mối
duyên
ban
đầu
Мотыльки
береговой
оригинал
Ai
nhớ
chăng
ai
Кто
помнит
доступный
ИИ
Ai
nhớ
chăng
hôm
nào
Один
проклятый
день
Hôm
nào
mưa
rớt
trên
sông
dài
Однажды
на
реку
пролился
дождь.
Trên
đồng
em
tiễn
anh
một
chiều
Я
провожу
тебя
в
другое
измерение.
Chiều
chia
ly
còn
chưa
phai
Пространственное
разделение
все
еще
не
исчезло
Trời
buồn
khóc
giùm
duyên
ai
Солнце
печально
плачет
по
берегу,
кто
Giọt
lệ
tuôn
vắn
dài
Капли
слез
короткие
длинные
Nhớ
vô
vàn,
nhớ
muôn
ngàn
Вспомни
фантазии,
вспомни
тысячи.
Ngàn
đời
tôi
còn
nhớ
Тысячи
умерли
я
помню
Ngàn
đời
tôi
nào
quên
Тысячи
умерли
я
забыл
Quên,
quên
sao
bao
nhiêu
phút
xa
xưa
êm
đềm
Забудь,
забудь
звезды,
сколько
минут
незапамятных
флейт.
Nhớ
vô
vàn,
nhớ
muôn
ngàn
Вспомни
фантазии,
вспомни
тысячи.
Ngàn
đời
tôi
còn
nhớ
Тысячи
умерли
я
помню
Ngàn
đời
tôi
nào
quên
Тысячи
умерли
я
забыл
Bao
nhiêu
con
người
dừng
chân
trên
bến
tâm
hồn
Сколько
людей
останавливаются
на
душе
Ai
nhớ
chăng
ai,
ai
nhớ
chăng
khói
chiều
Кто
помнит
о
доступном,
кто
помнит
о
доступном
дыме?
Khói
chiều
vương
vấn
mái
tranh
nghèo
Дым
полудня
над
бедной
соломенной
крышей
Có
bầy
em
bé
reo
ngoài
vườn
Здесь
целые
стаи,
детка,
сад
рео.
Mẹ
già
tóc
bạc
như
sương
Мама
блондинка
серебристая
как
роса
Nợ
đời
uốn
còng
đôi
vai
Долг
жизни
сгибает
плечи.
Sương
đớn
đau
trăm
đường
Роса
боль
сотня
дорог
Ai
nhớ
chăng
ai,
ai
nhớ
chăng
những
gì
Кто
помнит
доступный
ай,
ай
меня,
потому
что
что
Những
gì
tha
thiết
nhất
trong
đời
Что
самое
искреннее
в
моей
жизни
Những
gì
không
nói
nên
bằng
lời
Что
не
сказать
так
на
словах
Mà
tim
ta
thì
chơi
vơi
Без
сердца
мы
плывем
по
течению.
Mà
hồn
ta
tìm
nơi
nơi
Эта
душа,
мы
находим
место,
где
...
Mà
lòng
ta
nhớ
đời
Это
радовало
меня
всю
жизнь.
Nhớ
vô
vàn,
nhớ
muôn
ngàn
Вспомни
фантазии,
вспомни
тысячи.
Ngàn
đời
tôi
còn
nhớ
Тысячи
умерли
я
помню
Ngàn
đời
tôi
nào
quên
Тысячи
умерли
я
забыл
Quên,
quên
sao
bao
nhiêu
phút
xa
xưa
êm
đềm
Забудь,
забудь
звезды,
сколько
минут
незапамятных
флейт.
Nhớ
vô
vàn,
nhớ
muôn
ngàn
Вспомни
фантазии,
вспомни
тысячи.
Ngàn
đời
tôi
còn
nhớ
Тысячи
умерли
я
помню
Ngàn
đời
tôi
nào
quên
Тысячи
умерли
я
забыл
Bao
nhiêu
con
người
dừng
chân
trên
bến
tâm
hồn
Сколько
людей
останавливаются
на
душе
Ai
nhớ
chăng
ai,
ai
nhớ
chăng
khói
chiều
Кто
помнит
о
доступном,
кто
помнит
о
доступном
дыме?
Khói
chiều
vương
vấn
mái
tranh
nghèo
Дым
полудня
над
бедной
соломенной
крышей
Có
bầy
em
bé
reo
ngoài
vườn
Здесь
целые
стаи,
детка,
сад
рео.
Mẹ
già
tóc
bạc
như
sương
Мама
блондинка
серебристая
как
роса
Nợ
đời
uốn
còng
đôi
vai
Долг
жизни
сгибает
плечи.
Sương
đớn
đau
trăm
đường
Роса
боль
сотня
дорог
Ai
nhớ
chăng
ai,
ai
nhớ
chăng
những
gì
Кто
помнит
доступный
ай,
ай
меня,
потому
что
что
Những
gì
tha
thiết
nhất
trong
đời
Что
самое
искреннее
в
моей
жизни
Những
gì
không
nói
nên
bằng
lời
Что
не
сказать
так
на
словах
Mà
tim
ta
thì
chơi
vơi
Без
сердца
мы
плывем
по
течению.
Mà
hồn
ta
tìm
nơi
nơi
Эта
душа,
мы
находим
место,
где
...
Mà
lòng
ta
nhớ
đời
Это
радовало
меня
всю
жизнь.
Ai
nhớ
chăng
ai
Кто
помнит
доступный
ИИ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.