Текст и перевод песни Duy Khánh - Đưa Em Vào Hạ
Mùa
hè
năm
nay
anh
sẽ
đưa
em
rời
phố
chợ
đôi
ngày
Этим
летом
я
увезу
тебя
с
Маркет
стрит
двойное
свидание
Qua
miền
xa
mà
nghe
rừng
thiêng
gọi
lá
Через
отдаленные
районы,
которые
слушают
Священный
лес
под
названием
листья.
Tiếng
nỉ
tiếng
non
khi
chiến
trường
nằm
im
thở
khói
Английские
толстовки
английские
не
когда
поле
боя
находится
я
дышу
дымом
Đứa
bé
nhìn
cha
đang
chờ
giặc
dưới
giao
thông
hào
Детка
посмотри
на
меня
я
жду
врага
под
окопами
Tìm
về
xa
xôi
em
sẽ
thương
những
vùng
đất
lở
sông
bồi
Найду
на
Дальнем
я
обменяю
землю
ногой-речной
зад.
Bạn
bè
em
giờ
đây
người
sương
người
gió
Друг
ты
теперь
мороз
ветер
Chí
cả
trót
mang
nên
chẳng
cần
về
thăm
trường
cũ
Даже
рысь
не
должна
нуждаться
в
посещении
старой
школы
Có
đứa
từ
lâu
nay
vẫn
còn
đi
biệt
chưa
về
Иметь
ребенка
из
давних
времен
все
еще
собирается,
особенно
не
об
этом.
Quê
hương
đâu
nắng
hạ
cũng
buồn
Дом
где
солнце
ха
ха
тоже
грустно
Nước
sông
ngăn
đôi
sơn
hà
còn
gì
em
còn
gì
đâu
Речная
вода
для
рисования
ха
что
я
что
теперь
Mùa
hạ
qua
mau
đi
nữa
đi
anh
trên
con
đường
quê
hương
mịt
mùng
Лето
закончилось,
иди
снова,
иди
по
дороге
домой,
везде.
Thương
những
chiều
nắng
dọi
bờ
sông
Послеполуденное
солнце
опускается
к
реке.
Mùa
hè
năm
nay
anh
sẽ
ru
em
tròn
giấc
ngủ
trên
ngàn
Летом
в
этом
году
вы
будете
ру
детишки
кругом
спать
на
тысяче
Em
nằm
mê
mà
nghe
niềm
tâm
sự
réo
Я
лежал
очарованный
тем
что
прислушиваюсь
к
разуму
к
рео
Trăm
họ
ước
mơ
mơ
mái
nhà
chiều
khói
lửa
ấm
Сотни
из
них
мечтают
о
полуденной
крыше,
дыме,
огне,
тепле.
Lứa
tuổi
tròn
hai
mươi
tìm
lại
những
đêm
ân
tình
Возраст
около
двадцати-верни
те
ночи,
Грейс.
Mùa
hè
năm
nay
anh
sẽ
đưa
em
vòng
khắp
cả
hý
trường
Этим
летом
я
проведу
тебя
по
Колизею.
Nghe
người
ca
bài
ca
lời
thương
lời
nhớ
Слушайте
слова
гимна
в
уме.
Chén
tiễn
chén
đưa
cho
rã
rời
một
đêm
hẹn
ước
Чашки
и
чашки
подарите
ре
ре
желание
на
свидание
на
ночь
Rước
áo
tìm
vui
nơi
chiến
trường
có
bạn
có
thù
Причастие
платье
найди
веселье
где
поле
боя
там
у
тебя
враги
Thương
em
đi
gót
nhẹ
chân
mềm
Ты
идешь
пятки
слегка
мягкие
Bước
trên
quê
hương
điêu
tàn
Шаг
на
разрушение
Родины
Lặng
nhìn
em
bồi
hồi
thêm
Молча
глядя
на
меня
тем
более
Dù
hạ
qua
mau
anh
vẫn
đưa
em
cuối
con
đường
quê
hương
bùn
mềm
Хотя
там,
внизу,
ты
все
еще
даешь
мне
конец
дороги,
дом
в
мягкой
грязи.
Thương
những
người
giết
giặc
ngày
đêm
Кто
убивал
врага
днем
и
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thaoloan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.