Текст и перевод песни Duy Khánh - Nhat Ky Cua Hai Dua Minh
Nhat Ky Cua Hai Dua Minh
My Dearest Diary
Thức
trắng
đêm
nay
ghép
lại
nhật
ký
của
hai
đứa
mình
I
stayed
up
all
night
to
finish
gluing
our
diary
together
Đường
yêu
anh
bước
chân
vào
gặp
em
là
muôn
bức
tranh
The
path
of
our
love
crosses
like
paintings
Tình
ta
ngày
ấy
có
anh
như
đêm
có
ngày,
Our
love
in
those
days
was
like
the
sun
and
the
moon
Có
em
như
chiều
có
mây
You
are
to
me,
like
clouds
to
the
afternoon
Hai
đứa
yêu
trong
tình
đắm
saỵ
The
two
of
us
drowned
in
a
sea
of
love
Đã
nói
cho
nhau
những
lời
âu
yếm
nhất
trên
cõi
đời
We
told
each
other
the
sweetest
words
Nhiều
đêm
hai
đứa
vui
đùa
nhìn
trăng
vàng
nghe
sóng
khơi
We
spent
nights
gazing
at
the
moon,
listening
to
the
sounds
of
the
ocean
Ngày
mưa
ngày
nắng
sát
vai
câu
ca
tiếng
cười,
Whether
it
was
rainy
or
sunny,
we
were
always
by
each
other's
side
laughing
and
singing
Dấu
chân
in
mòn
khắp
nơi
We
left
our
footprints
everywhere
we
went
Hai
đứa
như
chim
trời
có
đôị
Two
birds
of
a
feather,
always
together
Giờ
đây,
mỗi
người
mỗi
nơi,
Now,
we
are
worlds
apart
Nàng
về
đâu
sánh
đời
với
ai
You
have
found
another
to
spend
your
life
with
Tay
trắng
tôi
đi
tìm
tương
lai
And
I,
with
nothing
but
empty
hands,
search
for
my
future
Đời
tôi,
chuỗi
ngày
nhớ
mong
Every
day
is
filled
with
thoughts
of
you
Nay
đã
thay
cho
ngày
tang
bồng
Now
that
our
time
together
has
ended
Chỉ
còn
yêu
tình
yêu
núi
sông
My
heart
will
forever
be
filled
with
the
love
of
nature
Xé
nát
trong
tay
những
giòng
nhật
ký
chép
lâu
lắm
rồi
I
tear
our
diary
to
shreds
Chuyện
tình
năm
trước
thôi
đành
vùi
chôn
từ
đây
thế
thôi!
Our
love
is
now
a
thing
of
the
past
Còn
đâu
mà
nhớ
ái
ân
mây
đen
xóa
mờ,
Our
dark
clouds
have
vanished
Dứt
đi
cung
dàn
thiết
tha,
Our
beautiful
songs
have
ended
Thôi
cũng
như
qua
một
giấc
mợ
It
was
all
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.