Duy Mạnh - Kiếp Đỏ Đen - перевод текста песни на немецкий

Kiếp Đỏ Đen - Duy Mạnhперевод на немецкий




Kiếp Đỏ Đen
Das Leben als Glücksspieler
Giờ ta chẳng còn chi
Jetzt habe ich nichts mehr
Mãi trắng tay thôi
Für immer mit leeren Händen
Đời bạc gian lắm phủ phàng
Das Leben ist so gemein und grausam
Tiền kiếm như nước rồi cũng sẽ trôi hết
Geld verdient man wie Wasser, aber es fließt auch wieder weg
Tay không trắng tay lại vẹn không
Mit leeren Händen, wieder ganz leer
Đời phiêu lưu thế
Das Leben ist ein Abenteuer
Không biết đến ngày mai
Man weiß nicht, was morgen kommt
Nên giờ đây mới đắng cay
Deshalb bin ich jetzt so verzweifelt
Ngồi trước tấm gương sáng rọi vào đó mới thấy
Ich sitze vor dem Spiegel, sehe mich an
Thân xác hoang tàn không nhận ra
Mein Körper ist verwüstet, ich erkenne mich nicht wieder
Ta mang bao tội lỗi nên thân ta giờ đây
Ich trage so viele Sünden, deshalb bin ich jetzt so
Kiếp sống không nhà không người thân
Ich lebe ohne Zuhause, ohne Familie
Ta mang bao tội lỗi
Ich trage so viele Sünden
Người ơi ta đâu còn chi
Meine Liebe, ich habe nichts mehr
Xin hãy tránh xa kiếp đỏ đen
Bitte halte dich fern vom Glücksspiel
Giờ ta chẳng còn chi
Jetzt habe ich nichts mehr
Mãi trắng tay thôi
Für immer mit leeren Händen
Đời bạc gian lắm phủ phàng
Das Leben ist so gemein und grausam
Tiền kiếm như nước rồi cũng sẽ trôi hết
Geld verdient man wie Wasser, aber es fließt auch wieder weg
Tay không trắng tay lại vẹn không
Mit leeren Händen, wieder ganz leer
Đời phiêu lưu thế
Das Leben ist ein Abenteuer
Không biết đến ngày mai
Man weiß nicht, was morgen kommt
Nên giờ đây mới đắng cay
Deshalb bin ich jetzt so verzweifelt
Ngồi trước tấm gương sáng rọi vào đó mới thấy
Ich sitze vor dem Spiegel, sehe mich an
Thân xác hoang tàn không nhận ra
Mein Körper ist verwüstet, ich erkenne mich nicht wieder
Ta mang bao tội lỗi nên thân ta giờ đây
Ich trage so viele Sünden, deshalb bin ich jetzt so
Kiếp sống không nhà không người thân
Ich lebe ohne Zuhause, ohne Familie
Ta mang bao tội lỗi
Ich trage so viele Sünden
Người ơi ta đâu còn chi
Meine Liebe, ich habe nichts mehr
Xin hãy tránh xa kiếp đỏ đen
Bitte halte dich fern vom Glücksspiel
Giờ ta chẳng còn chi
Jetzt habe ich nichts mehr
Mãi trắng tay thôi
Für immer mit leeren Händen
Đời bạc gian lắm phủ phàng
Das Leben ist so gemein und grausam
Tiền kiếm như nước rồi cũng sẽ trôi hết
Geld verdient man wie Wasser, aber es fließt auch wieder weg
Tay không trắng tay lại vẹn không
Mit leeren Händen, wieder ganz leer
Đời phiêu lưu thế
Das Leben ist ein Abenteuer
Không biết đến ngày mai
Man weiß nicht, was morgen kommt
Nên giờ đây mới đắng cay
Deshalb bin ich jetzt so verzweifelt
Ngồi trước tấm gương sáng rọi vào đó mới thấy
Ich sitze vor dem Spiegel, sehe mich an
Thân xác hoang tàn không nhận ra
Mein Körper ist verwüstet, ich erkenne mich nicht wieder
Ta mang bao tội lỗi nên thân ta giờ đây
Ich trage so viele Sünden, deshalb bin ich jetzt so
Kiếp sống không nhà không người thân
Ich lebe ohne Zuhause, ohne Familie
Ta mang bao tội lỗi
Ich trage so viele Sünden
Người ơi ta đâu còn chi
Meine Liebe, ich habe nichts mehr
Xin hãy tránh xa kiếp đỏ đen
Bitte halte dich fern vom Glücksspiel
Ta mang bao tội lỗi nên thân ta giờ đây
Ich trage so viele Sünden, deshalb bin ich jetzt so
Kiếp sống không nhà không người thân
Ich lebe ohne Zuhause, ohne Familie
Ta mang bao tội lỗi
Ich trage so viele Sünden
Người ơi ta đâu còn chi
Meine Liebe, ich habe nichts mehr
Xin hãy tránh xa kiếp đỏ đen
Bitte halte dich fern vom Glücksspiel
Ta mang bao tội lỗi
Ich trage so viele Sünden
Người ơi ta đâu còn chi
Meine Liebe, ich habe nichts mehr
Xin hãy tránh xa kiếp đỏ đen
Bitte halte dich fern vom Glücksspiel
Ta mang bao tội lỗi
Ich trage so viele Sünden
Người ơi ta đâu còn chi
Meine Liebe, ich habe nichts mehr
Xin hãy tránh xa kiếp đỏ đen
Bitte halte dich fern vom Glücksspiel





Авторы: Manhduy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.