Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sát Cánh Bên Nhau
Рядом друг с другом
Tình
yêu
sẽ
luôn
luôn
còn
mãi
Любовь
останется
с
нами
навек
Tình
bạn
sẽ
luôn
luôn
còn
hoài
Дружба
навек
сохранится,
поверь
Để
ta
sẽ
mãi
mãi
khắc
ghi
1 thời
thơ
ấu
dấu
yêu
Чтоб
мы
навсегда
запомнили
детства
прекрасное
время,
друзья
Một
điều
ước
tuy
thật
nhỏ
bé
Пусть
это
желание
так
невелико
ta
sẽ
ước
có
nhau
suốt
đời
Но
я
мечтаю,
чтоб
мы
были
вместе
Tình
bạn
sẽ
mãi
mãi
không
phai
không
phai
bạn
ơi
Чтоб
наша
дружба
жила
в
наших
сердцах,
не
меркла,
друзья
Hãy
nắm
tay
nhau
bạn
ơi
bạn
ơi
Давай
возьмёмся
за
руки,
друг,
мой
дорогой
Để
cho
những
ước
mơ
bay
thật
xa
Чтобы
мечты
уносились
высоко
Hãy
nắm
tay
nhau
bạn
ơi
bạn
ơi
Давай
возьмёмся
за
руки,
друг,
мой
дорогой
Để
cho
ta
mãi
luôn
luôn
gần
nhau
Чтоб
навсегда
мы
остались
близки
Hãy
hát
lên
đi
bạn
ơi
bạn
ơi
Споём
вместе,
мой
друг,
мой
дорогой
Để
nụ
cười
sẽ
luôn
trên
bờ
môi
Чтоб
улыбка
не
сходила
с
губ
Hãy
hát
lên
đi
bạn
ơi
bạn
ơi
Споём
вместе,
мой
друг,
мой
дорогой
Để
cho
cuộc
sống
thêm
bao
niềm
vui
Чтоб
жизнь
наполнилась
радостью
вновь
Dù
mai
có
nhọc
nhằn,
có
những
gian
nan
Пусть
будут
трудности,
тернии,
зло
Và
cũng
có
giận
hờn
với
những
mưu
toan
Гнев
и
коварство
попробуют
нас
Bạn
hiền
ơi
hãy
vững
tin
cùng
nhau
vượt
qua
điều
đó
Но
верь,
мой
друг,
мы
пройдём
через
все
испытания
Và
trên
bước
đường
đời
sẽ
thấy
vui
hơn
И
в
жизни
станет
светлей
и
теплей
Vì
ta
có
bạn
bè
sát
cánh
bên
nhau
Когда
мы
вместе,
плечом
к
плечу
Cùng
nhau
vượt
qua
ngàn
cơn
bão
tố
phong
ba
Сквозь
бури
и
грозы
пройти
сумеем
Tình
yêu
sẽ
luôn
luôn
còn
mãi
Любовь
останется
с
нами
навек
Tình
bạn
sẽ
luôn
luôn
còn
hoài
Дружба
навек
сохранится,
поверь
Để
ta
sẽ
mãi
mãi
khắc
ghi
1 thời
thơ
ấu
dấu
yêu
Чтоб
мы
навсегда
запомнили
детства
прекрасное
время,
друзья
Một
điều
ước
tuy
thật
nhỏ
bé
Пусть
это
желание
так
невелико
ta
sẽ
ước
có
nhau
suốt
đời
Но
я
мечтаю,
чтоб
мы
были
вместе
Tình
bạn
sẽ
mãi
mãi
không
phai
không
phai
bạn
ơi
Чтоб
наша
дружба
жила
в
наших
сердцах,
не
меркла,
друзья
Tay
trong
tay
nào
ta
cùng
vui
ta
cùng
ca
hát
Рука
в
руке,
мы
танцуем
и
песни
поём
Tay
trong
tay
nào
ta
cùng
vui
ta
cùng
quay
đều
Рука
в
руке,
мы
смеёмся,
кружимся
вновь
Tay
trong
tay
nào
ta
cùng
vui
theo
nhịp
chân
bước
Рука
в
руке,
мы
шагаем
под
ритм
и
смеёмся
Tay
trong
tay
nào
ta
cùng
vui
ta
cùng
ca
hát
Рука
в
руке,
мы
танцуем
и
песни
поём
Tay
trong
tay
nào
ta
cùng
vui
ta
cùng
quay
đều
Рука
в
руке,
мы
смеёмся,
кружимся
вновь
Tay
trong
tay
nào
ta
cùng
vui
theo
nhịp
chân
bước
Рука
в
руке,
мы
шагаем
под
ритм
и
смеёмся
Hãy
nắm
tay
nhau
bạn
ơi
bạn
ơi
Давай
возьмёмся
за
руки,
друг,
мой
дорогой
Để
cho
những
ước
mơ
bay
thật
xa
Чтобы
мечты
уносились
высоко
Hãy
nắm
tay
nhau
bạn
ơi
bạn
ơi
Давай
возьмёмся
за
руки,
друг,
мой
дорогой
Để
cho
ta
mãi
luôn
luôn
gần
nhau
Чтоб
навсегда
мы
остались
близки
Hãy
hát
lên
đi
bạn
ơi
bạn
ơi
Споём
вместе,
мой
друг,
мой
дорогой
Để
nụ
cười
sẽ
luôn
trên
bờ
môi
Чтоб
улыбка
не
сходила
с
губ
Hãy
hát
lên
đi
bạn
ơi
bạn
ơi
Споём
вместе,
мой
друг,
мой
дорогой
Để
cho
cuộc
sống
thêm
bao
niềm
vui
Чтоб
жизнь
наполнилась
радостью
вновь
Dù
mai
có
nhọc
nhằn,
có
những
gian
nan
Пусть
будут
трудности,
тернии,
зло
Và
cũng
có
giận
hờn
với
những
mưu
toan
Гнев
и
коварство
попробуют
нас
Bạn
hiền
ơi
hãy
vững
tin
cùng
nhau
vượt
qua
điều
đó
Но
верь,
мой
друг,
мы
пройдём
через
все
испытания
Và
trên
bước
đường
đời
sẽ
thấy
vui
hơn
И
в
жизни
станет
светлей
и
теплей
Vì
ta
có
bạn
bè
sát
cánh
bên
nhau
Когда
мы
вместе,
плечом
к
плечу
Cùng
nhau
vượt
qua
ngàn
cơn
bão
tố
phong
ba
Сквозь
бури
и
грозы
пройти
сумеем
Tình
yêu
sẽ
luôn
luôn
còn
mãi
Любовь
останется
с
нами
навек
Tình
bạn
sẽ
luôn
luôn
còn
hoài
Дружба
навек
сохранится,
поверь
Để
ta
sẽ
mãi
mãi
khắc
ghi
1 thời
thơ
ấu
dấu
yêu
Чтоб
мы
навсегда
запомнили
детства
прекрасное
время,
друзья
Một
điều
ước
tuy
thật
nhỏ
bé
Пусть
это
желание
так
невелико
ta
sẽ
ước
có
nhau
suốt
đời
Но
я
мечтаю,
чтоб
мы
были
вместе
Tình
bạn
sẽ
mãi
mãi
không
phai
không
phai
bạn
ơi
Чтоб
наша
дружба
жила
в
наших
сердцах,
не
меркла,
друзья
Tình
yêu
sẽ
luôn
luôn
còn
mãi
Любовь
останется
с
нами
навек
Tình
bạn
sẽ
luôn
luôn
còn
hoài
Дружба
навек
сохранится,
поверь
Để
ta
sẽ
mãi
mãi
khắc
ghi
1 thời
thơ
ấu
dấu
yêu
Чтоб
мы
навсегда
запомнили
детства
прекрасное
время,
друзья
Một
điều
ước
tuy
thật
nhỏ
bé
Пусть
это
желание
так
невелико
ta
sẽ
ước
có
nhau
suốt
đời
Но
я
мечтаю,
чтоб
мы
были
вместе
Tình
bạn
sẽ
mãi
mãi
không
phai
không
phai
bạn
ơi
Чтоб
наша
дружба
жила
в
наших
сердцах,
не
меркла,
друзья
Dù
sát
cánh
nhưng
trái
tim
ta
luôn
hoài
nhớ
nhau
Хоть
рядом
стоим,
но
сердце
тоскует
о
нас
Tình
bạn
sẽ
mãi
mãi
không
phai
Дружба
навек
не
угаснет
в
душе
Không
phai
bạn
ơi
ới
ơi
ơi
ời
Не
угаснет,
друзья,
эй-ей-ей-ей
Không
phai
bạn
ơi
Не
угаснет,
друзья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.