Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Mang Ơn Em
Ich Danke Dir
Cuộc
đời
nhiều
lần
phong
ba
cuốn
xô
mình
ta
Das
Leben
oft
von
Stürmen
gepeitscht,
wirbelt
mich
umher
Người
ơi
ta
mang
biết
bao
lỗi
lầm
Oh,
ich
trage
so
viele
Fehler
mit
mir
Nhiều
lần
nhìn
lại
dĩ
vãng
ngày
tháng
trôi
qua
Oft
blicke
ich
zurück
auf
die
Vergangenheit,
die
Tage
ziehen
vorbei
Giọt
nước
mắt
ăn
năn
rơi
tả
tơi
Tränen
der
Reue
fallen
in
Strömen
Cuộc
đời
nhiều
lần
phong
ba
khiến
cho
lòng
ta
Das
Leben
oft
von
Stürmen
gepeitscht,
lässt
meine
Seele
Còn
mang
bao
nhiêu
nỗi
đau
vô
bờ
Unendliche
Schmerzen
ertragen
Từng
ngày,
từng
ngày
dòng
thời
gian
cuốn
trôi
đi
Tag
für
Tag,
die
Zeit
fließt
dahin
Để
rồi
một
ngày
người
chợt
bên
ta
Bis
eines
Tages
du
plötzlich
an
meiner
Seite
bist
Những
ước
mơ
xanh
đời
ấm
êm
Grüne
Träume
von
einem
friedvollen
Leben
Bao
nhiêu
yêu
thương
sưởi
ấm
lên
So
viel
Liebe
wärmt
mich
auf
Cho
ta
ăn
năn
những
tội
tình
Lässt
mich
meine
Sünden
bereuen
Ta
như
đang
mơ
một
giấc
mơ
bao
nhiêu
năm
qua
hằng
khát
khao
Ich
träume
einen
Traum,
den
ich
so
viele
Jahre
ersehnt
habe
Tìm
được
một
vòng
tay
yêu
dấu
Eine
liebevolle
Umarmung
zu
finden
Em
mang
cho
ta
đời
thấy
vui
quên
đi
bao
nhiêu
tội
lỗi
xưa
Du
gibst
meinem
Leben
Freude,
lässt
mich
all
meine
alten
Sünden
vergessen
Khi
ta
lỡ
bước
trong
cuộc
đời
Als
ich
vom
Weg
abkam
im
Leben
Ta
xin
mang
ơn
người
đã
ban
cho
ta
bao
nhiêu
lòng
thứ
tha
Ich
danke
dir,
dass
du
mir
so
viel
Vergebung
geschenkt
hast
Để
rồi
cuộc
đời
ta
nhìn
thấy
được
lỗi
lầm
Damit
ich
meine
Fehler
erkennen
konnte
Cuộc
đời
nhiều
lần
phong
ba
khiến
cho
lòng
ta
Das
Leben
oft
von
Stürmen
gepeitscht,
lässt
meine
Seele
Còn
mang
bao
nhiêu
nỗi
đau
vô
bờ
Unendliche
Schmerzen
ertragen
Từng
ngày,
từng
ngày
dòng
thời
gian
cuốn
trôi
đi
Tag
für
Tag,
die
Zeit
fließt
dahin
Để
rồi
một
ngày
người
chợt
bên
ta
Bis
eines
Tages
du
plötzlich
an
meiner
Seite
bist
Những
ước
mơ
xanh
đời
ấm
êm
Grüne
Träume
von
einem
friedvollen
Leben
Bao
nhiêu
yêu
thương
sưởi
ấm
lên
So
viel
Liebe
wärmt
mich
auf
Cho
ta
ăn
năn
những
tội
tình
Lässt
mich
meine
Sünden
bereuen
Ta
như
đang
mơ
một
giấc
mơ
bao
nhiêu
năm
qua
hằng
khát
khao
Ich
träume
einen
Traum,
den
ich
so
viele
Jahre
ersehnt
habe
Tìm
được
một
vòng
tay
yêu
dấu
Eine
liebevolle
Umarmung
zu
finden
Em
đã
cho
ta
đời
thấy
vui
quên
đi
bao
nhiêu
tội
lỗi
xưa
Du
hast
meinem
Leben
Freude
gegeben,
lässt
mich
all
meine
alten
Sünden
vergessen
Khi
ta
lỡ
bước
trong
cuộc
đời
Als
ich
vom
Weg
abkam
im
Leben
Ta
xin
mang
ơn
người
đã
ban
cho
ta
bao
nhiêu
lòng
thứ
tha
Ich
danke
dir,
dass
du
mir
so
viel
Vergebung
geschenkt
hast
Để
rồi
cuộc
đời
ta
nhìn
thấy
được
lỗi
lầm
Damit
ich
meine
Fehler
erkennen
konnte
Những
ước
mơ
xanh
đời
ấm
êm
Grüne
Träume
von
einem
friedvollen
Leben
Bao
nhiêu
yêu
thương
sưởi
ấm
lên
So
viel
Liebe
wärmt
mich
auf
Cho
ta
ăn
năn
những
tội
tình
Lässt
mich
meine
Sünden
bereuen
Ta
như
đang
mơ
một
giấc
mơ
bao
nhiêu
năm
qua
hằng
khát
khao
Ich
träume
einen
Traum,
den
ich
so
viele
Jahre
ersehnt
habe
Tìm
được
một
vòng
tay
yêu
dấu
Eine
liebevolle
Umarmung
zu
finden
Em
mang
cho
ta
đời
thấy
vui
quên
đi
bao
nhiêu
tội
lỗi
xưa
Du
gibst
meinem
Leben
Freude,
lässt
mich
all
meine
alten
Sünden
vergessen
Khi
ta
lỡ
bước
trong
cuộc
đời
Als
ich
vom
Weg
abkam
im
Leben
Ta
xin
mang
ơn
người
đã
ban
cho
ta
bao
nhiêu
lòng
thứ
tha
Ich
danke
dir,
dass
du
mir
so
viel
Vergebung
geschenkt
hast
Để
rồi
cuộc
đời
ta
nhìn
thấy
được
lỗi
lầm
Damit
ich
meine
Fehler
erkennen
konnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manhduy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.