Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Có
một
miền
xa
xa
xa
lắm
Es
gibt
einen
Ort,
sehr
weit
entfernt
Có
một
miền
bên
tôi
đêm
vắng
Es
gibt
einen
Ort
bei
mir
in
einsamer
Nacht
Chiếc
lá
rơi
nghiêng
nỡ
chia
làm
đôi
Ein
fallendes
Blatt
teilt
sich
in
zwei
Con
đường
dài
có
một
mình
tôi
Auf
dem
langen
Weg
bin
ich
allein
Trên
bầu
trời
một
vầng
trăng
đơn
côi
Am
Himmel
ein
einsamer
Mond
Tôi
trở
về
dưới
ánh
sao
rơi
Ich
kehre
zurück
unter
dem
fallenden
Sternenlicht
Sau
đêm
hát
nghĩa
là
một
nửa
Nach
der
Nacht
des
Singens
ist
es
wie
eine
Hälfte
Chia
tay
phố
khuya
khép
cửa
Abschied
von
der
nächtlichen
Straße,
die
Türen
schließen
sich
Gió
chợt
buồn
se
lạnh
heo
may
Der
Wind
wird
plötzlich
traurig,
kalt
und
sanft
Có
một
miền
mái
tóc
em
bay
Es
gibt
einen
Ort,
wo
dein
Haar
weht
Hương
đêm
huyền
diệu
quá
Der
Duft
der
Nacht
ist
so
magisch
Như
đang
còn
hơi
ấm
bàn
tay
Als
wäre
noch
die
Wärme
deiner
Hand
da
Như
đang
còn
giây
phút
mê
say
Als
wären
noch
die
Momente
der
Leidenschaft
da
Xin
em
đừng
thao
thức
đợi
chờ
ai
Bitte
warte
nicht
schlaflos
auf
jemanden
Có
một
miền
xa
xa
xa
lắm
Es
gibt
einen
Ort,
sehr
weit
entfernt
Có
một
miền
bên
tôi
đêm
vắng
Es
gibt
einen
Ort
bei
mir
in
einsamer
Nacht
Chiếc
lá
rơi
nghiêng
nỡ
chia
làm
đôi
Ein
fallendes
Blatt
teilt
sich
in
zwei
Con
đường
dài
có
một
mình
tôi
Auf
dem
langen
Weg
bin
ich
allein
Trên
bầu
trời
một
vầng
trăng
đơn
côi
Am
Himmel
ein
einsamer
Mond
Tôi
trở
về
dưới
ánh
sao
rơi
Ich
kehre
zurück
unter
dem
fallenden
Sternenlicht
Sau
đêm
hát
nghĩa
là
một
nửa
Nach
der
Nacht
des
Singens
ist
es
wie
eine
Hälfte
Chia
tay
phố
khuya
khép
cửa
Abschied
von
der
nächtlichen
Straße,
die
Türen
schließen
sich
Gió
chợt
buồn
se
lạnh
heo
may
Der
Wind
wird
plötzlich
traurig,
kalt
und
sanft
Có
một
miền
mái
tóc
em
bay
Es
gibt
einen
Ort,
wo
dein
Haar
weht
Hương
đêm
huyền
diệu
quá
Der
Duft
der
Nacht
ist
so
magisch
Như
đang
còn
hơi
ấm
bàn
tay
Als
wäre
noch
die
Wärme
deiner
Hand
da
Như
đang
còn
giây
phút
mê
say
Als
wären
noch
die
Momente
der
Leidenschaft
da
Xin
em
đừng
thao
thức
đợi
chờ
ai
Bitte
warte
nicht
schlaflos
auf
jemanden
Như
đang
còn
hơi
ấm
bàn
tay
Als
wäre
noch
die
Wärme
deiner
Hand
da
Như
đang
còn
giây
phút
mê
say
Als
wären
noch
die
Momente
der
Leidenschaft
da
Xin
em
đừng
thao
thức
đợi
chờ
ai
Bitte
warte
nicht
schlaflos
auf
jemanden
Xin
em
đừng
thao
thức
đợi
chờ
ai
Bitte
warte
nicht
schlaflos
auf
jemanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuan Yen, The Hung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.