Duzz - Cadente - перевод текста песни на немецкий

Cadente - Duzzперевод на немецкий




Cadente
Sternschnuppe
Yeah, ahn, yeah
Yeah, ahn, yeah
fui até quem não sou
Ich war sogar schon jemand, der ich nicht bin
pra tentar descobrir
Nur um zu versuchen herauszufinden
Quem será que sou eu
Wer ich wohl bin
fui até quem não sou
Ich war sogar schon jemand, der ich nicht bin
Mas nem sei quem é que eu fui
Aber ich weiß nicht mal, wer ich war
Fazendo o mundo enxergar
Die Welt dazu bringend zu sehen
Um brilho diferente das estrelas
Einen Glanz anders als die Sterne
Um brilho diferente das estrelas, uh
Einen Glanz anders als die Sterne, uh
Quer me derrubar, mas não vai
Ihr wollt mich stürzen, aber das wird nicht passieren
Vivendo a lowlife no mais high
Das Lowlife auf höchstem Niveau lebend
Cês são rockstar, eu sou Jedi
Ihr seid Rockstars, ich bin ein Jedi
Cês são popular, eu sou popstar, uh
Ihr seid beliebt, ich bin ein Popstar, uh
São tudo igual, uau
Sind alle gleich, wow
Brigando pra ver quem é o mais igual, uau
Kämpfen darum, wer der Gleichste ist, wow
E se eu brigar, vai acaba desigual
Und wenn ich kämpfe, wird es ungleich enden
Porque, cês sabe, cês odeia o fato de eu não ser normal
Denn, ihr wisst schon, ihr hasst die Tatsache, dass ich nicht normal bin
E eu olho suas tatuagens
Und ich sehe eure Tattoos an
Porra, cês são gringos memo
Verdammt, ihr seid echt Gringos
Olha minhas tatuagens
Schaut meine Tattoos an
Porra, eu sou eu memo, memo
Verdammt, ich bin echt ich selbst, echt
Olha pro nosso style
Schaut auf unseren Style
Porra, quem é o real emo?
Verdammt, wer ist der echte Emo?
Fazer minhas melodia?
Meine Melodien machen?
Porra, chapa, nem fudeno! Yeah
Verdammt, Alter, auf keinen Fall! Yeah
com a minha mina e tem um bosta falando dela
Ich bin mit meiner Freundin und irgendein Arschloch redet über sie
Três vez no RapBox e o bosta falando deles
Dreimal bei RapBox und das Arschloch redet darüber
Eu não fiz nada, além de ter feito mais que eles
Ich habe nichts getan, außer einfach mehr als sie gemacht zu haben
Vão falar sempre de mim, enquanto eu nunca falo deles
Sie werden immer über mich reden, während ich nie über sie rede
Tipo Kurt, fuck a fama! Wey
Wie Kurt, scheiß auf den Ruhm! Wey
E uma tesoura de esmeralda, ahn
Und eine Smaragdschere, ahn
Nasci sem grana, eu 'tô no lucro, wey
Geboren ohne Geld, ich mache Gewinn, wey
Pra esses boy, não olho mais na cara
Diesen Jungs schaue ich nicht mehr ins Gesicht
Eu era fake quando a meta era ser o maior
Ich war fake, als das Ziel war, der Größte zu sein
Sai de take e hoje eu quero ser alguém melhor
Habe das hinter mir gelassen und heute will ich nur jemand Besseres sein
Pra minha família, pra quem me ama
Für meine Familie, für die, die mich lieben
E continuar fazendo grana, sem nem sair da minha cama, wow
Und weiter Geld machen, ohne mein Bett zu verlassen, wow
fui até quem não sou
Ich war sogar schon jemand, der ich nicht bin
Mas nem sei quem é que eu fui
Aber ich weiß nicht mal, wer ich war
Fazendo o mundo enxergar
Die Welt dazu bringend zu sehen
Um brilho diferente das estrelas
Einen Glanz anders als die Sterne
Um brilho diferente das estrelas
Einen Glanz anders als die Sterne
Bolando a blunt mais cara
Den teuersten Blunt drehend
E ela jogando na minha cara
Und sie wirft es mir ins Gesicht
Voando longe
Weit fliegend
Onde ninguém vai me alcançar
Wo mich niemand erreichen wird
Sem tempo de poder parar, pensar
Ohne Zeit anhalten zu können, nachzudenken
Será que isso aqui vai compensar?
Wird sich das hier lohnen?
Ou, então, sei
Oder, keine Ahnung
Será que a sensação de voo
Ob das Gefühl des Fliegens
É mais um resquício dessa solidão gelada? Yeah
Nur ein weiterer Überrest dieser eisigen Einsamkeit ist? Yeah
carburando um ice
Ich rauche gerade Ice
Na caça do ice
Auf der Jagd nach Ice
Pra restar em paz, yeah
Um in Frieden zu bleiben, yeah
O céu não é o limite
Der Himmel ist nicht die Grenze
É o presente
Er ist nur die Gegenwart
Brilhamos e partimos
Wir leuchten und gehen
Somos estrelas cadentes, yeah
Wir sind Sternschnuppen, yeah
Somos estrelas cadentes
Wir sind Sternschnuppen
fui até quem não sou
Ich war sogar schon jemand, der ich nicht bin
Mas nem sei quem é que eu fui
Aber ich weiß nicht mal, wer ich war
Fazendo o mundo enxergar
Die Welt dazu bringend zu sehen
Um brilho diferente das estrelas
Einen Glanz anders als die Sterne
Um brilho diferente das estrelas
Einen Glanz anders als die Sterne






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.