Текст и перевод песни Duzz - Condor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casa1,
RapBox,
ahn
Casa1,
RapBox,
ahn
Eduardo
Duzz
no
mic
Eduardo
Duzz
on
the
mic
2All
in
tha
house
2All
in
tha
house
Sábios
demais
pra
minha
burrice
Too
wise
for
my
stupidity
Pra
minha
mesmice,
minha
monotonia
For
my
sameness,
my
monotony
Cês
ainda
tão
pilhados
com
a
sincronia
You
guys
are
still
stuck
on
synchronicity
E
permanecerão
enquanto
não
entrarem
em
sintonia
And
you
will
remain
so
until
you
get
in
tune
Pelo
fato
de
minha
cabeça
conturbada
trazer
versos
Due
to
the
fact
that
my
troubled
head
brings
verses
Nojentos
pelas
dores
que
eu
sinto
dia
′pós
dia
Nauseous
from
the
pains
I
feel
day
after
day
Fiz
um
melô
pra
guria
que
me
lambuza
I
made
a
song
for
the
girl
who
pampers
me
Tira
minha
blusa
e
transa
logo
com
minha
melancolia
Takes
off
my
shirt
and
fucks
my
melancholy
right
away
São
pelas
dores,
sim
eu
juro,
convivo
com
dor
It's
because
of
the
pain,
yes
I
swear,
I
live
with
pain
Tento
voar
alto,
mas
meu
corpo
pesa,
porque
eu
sou
um
Condor
I
try
to
fly
high,
but
my
body
weighs,
because
I
am
a
Condor
Com
sangue
consagrando
consequências
consagradas
With
blood
consecrating
consecrated
consequences
Com
sangue
eu
to
consagrando
consequências
odiadas
With
blood
I'm
consecrating
hated
consequences
Com
sangue
eu
to
consagrando
consequências
tão
sagradas
With
blood
I'm
consecrating
such
sacred
consequences
Com
sangue
eu
to
consagrando
consequências
tão
amargas,
huh,
ahn
With
blood
I'm
consecrating
such
bitter
consequences,
huh,
ahn
O
meu
pau
goza,
mas
minha
consciência
não
My
dick
enjoys,
but
my
conscience
doesn't
O
prazer
sem
coração,
pra
mim
já
perdeu
o
tesão
Pleasure
without
a
heart,
for
me,
has
lost
its
excitement
Só
falam
de
porra
de
flow
e
nada
mais
They
only
talk
about
fucking
flow
and
nothing
more
Talvez
o
Froid
explique
pra
vocês
que
eu
faço
essa
merda
por
paz
Maybe
Froid
will
explain
to
you
that
I
do
this
shit
for
peace
Olho
no
espelho,
vejo
tanto
defeito
I
look
in
the
mirror,
I
see
so
much
defect
Que
virou
elogio
as
merda
que
esses
manos
tem
falado
a
meu
respeito
That
it
became
a
compliment
to
the
shit
that
these
guys
have
been
saying
about
me
Oh,
oh-oh,
prometo
não
chorar,
mas
não
prometo
cumprir,
yeah
Oh,
oh-oh,
I
promise
not
to
cry,
but
I
don't
promise
to
fulfill,
yeah
Prometo
sorrir-yeah,
pelo
menos
pra
ti
eu
prometo
fingir
I
promise
to
smile-yeah,
at
least
for
you
I
promise
to
pretend
Oh,
oh-oh,
meu
peito
chora
Oh,
oh-oh,
my
chest
is
crying
Público
aplaude,
eh-eh,
tô
indo
embora
The
audience
applauds,
eh-eh,
I'm
leaving
Ficar
longe
da
família,
eu
larguei
minha
mina
pra
abraçar
meu
sonho
Stay
away
from
the
family,
I
left
my
girl
to
embrace
my
dream
Foda,
um
dos
sonhos
tinha
essa
mina
no
meio
Fuck,
one
of
the
dreams
had
this
girl
in
the
middle
Vivo
no
receio,
se
pá
pagando
o
preço
I
live
in
fear,
maybe
paying
the
price
Duro
é
que
eu
nem
sei
se
eu
tenho
esse
dinheiro
The
hard
part
is
that
I
don't
even
know
if
I
have
that
money
Se
eu
não
tiver,
vai
ser
o
que
Deus
quiser
If
I
don't
have
it,
it
will
be
whatever
God
wants
Posso
até
perder
a
porra
da
minha
esperança
I
may
even
lose
my
fucking
hope
Mas
desde
criança
eu
aprendi
que
não
se
pode
perder
fé,
não
But
since
I
was
a
child
I
learned
that
you
can't
lose
faith,
no
O
importante
é
manter
fé
The
important
thing
is
to
keep
faith
Mc
de
condomínio
não,
mc
com
domínio
condor
Condominium
Mc
no,
Mc
with
Condor
domain
Enquanto
vocês
são
meros
pardais
While
you
are
mere
sparrows
Viu
como
é
fácil
dizer
o
quanto
que
eu
som
bom?
See
how
easy
it
is
to
say
how
good
my
sound
is?
Mas
prefiro
cantar
minha
podridão,
pois
é
o
que
me
alivia
mais
But
I
prefer
to
sing
my
rottenness,
because
it's
what
relieves
me
the
most
Talvez
não
agregue
nada
a
vocês
não,
não
Maybe
it
doesn't
add
anything
to
you,
no,
no
E
eu
peço
perdão
por
isso
And
I
apologize
for
that
Mas
antes
de
mudar
o
mundo
eu
quero
mudar
a
mim
mesmo
But
before
changing
the
world
I
want
to
change
myself
E
isso
não
é
viagem,
é
meu
maior
compromisso
And
this
is
not
a
trip,
it's
my
biggest
commitment
Letra
sem
punch,
letra
vazia
Letter
without
punch,
empty
letter
Letra
sem
referência,
letra
vazia
Letter
without
reference,
empty
letter
Lágrimas
na
caneta,
letra
vazia
Tears
on
the
pen,
empty
letter
Seu
vaso
ta
vazio,
sua
visão
vazia
Your
vase
is
empty,
your
vision
is
empty
Nunca
vão
entender
essa
merda
aqui
You
will
never
understand
this
shit
here
Mas
talvez
um
dia
cês
entendam
o
motivo
But
maybe
one
day
you
will
understand
the
reason
A
maioria
das
resposta
tá
na
vida
que
eu
vivo
Most
of
the
answers
are
in
the
life
I
live
E
isso
ninguém
acha
em
livro
And
nobody
finds
that
in
books
Oh,
oh-oh,
prometo
não
chorar,
mas
não
prometo
cumprir
Oh,
oh-oh,
I
promise
not
to
cry,
but
I
don't
promise
to
fulfill
Prometo
sorrir-yeah,
pelo
menos
pra
ti
eu
prometo
fingir
I
promise
to
smile-yeah,
at
least
for
you
I
promise
to
pretend
Provém
do
bem
estar
da
minha
alma
Comes
from
the
well-being
of
my
soul
E
poder
cantar
isso
aqui
pro
mundo
todo
And
to
be
able
to
sing
this
here
to
the
whole
world
O
mundo
todo
ouvindo
um
poeta
no
lodo
The
whole
world
listening
to
a
poet
in
the
mud
O
mundo
todo
ouvindo
um
poeta
no
lodo
The
whole
world
listening
to
a
poet
in
the
mud
O
mundo
todo
ouvindo
um
poeta
no
lodo
The
whole
world
listening
to
a
poet
in
the
mud
Minha
cabeça
masoquista
My
masochistic
head
Tem
me
trazido
conquist'eu
tô
no
campo
jogando
sou
jogador,
ahn
Has
brought
me
conquests
I'm
on
the
field
playing
I'm
a
player,
ahn
Vocês
são
comentarista,
cada
jogo
uma
nova
fratura
You
are
commentators,
every
game
a
new
fracture
A
cada
jogo
mais
vida
no
coração
Every
game
more
life
in
the
heart
A
cada
jogo
uma
medalha
na
estante
Every
game
a
medal
on
the
shelf
A
cada
jogo
uma
nova
superação,
ay
Every
game
a
new
overcoming,
ay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Condor
дата релиза
19-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.