Duzz - Dropa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duzz - Dropa




Dropa
Dropa
Dropa
Dropa
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Enquanto galopa
While you gallop
Nota
Note
Mais nota
More notes
Mais nota
More notes
Na toca
In the hole
Nois moca
We're awesome
Não tromba com a tropa
Don't mess with the troops
Yeah
Yeah
Dropa
Dropa
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Dropa
Drop it
Então dropa
So drop it
Enquanto galopa
While you gallop
Nota
Note
Mais nota
More notes
Mais nota
More notes
Na toca
In the hole
Nois moca
We're awesome
Não tromba com a tropa
Don't mess with the troops
Yeah
Yeah
Dilacerando cicatrizes
Lacerating scars
Hoje eu vou sangrar garoupa
Today I'm going to bleed grouper
Deixa eu abusar sua boca
Let me abuse your mouth
Eu sou louco e é louca
I'm crazy and you're crazy
Então tira a roupa
So take off your clothes
Dixavando ematomas
Leaving bruises
Hoje eu vou chorar onça
Today I'm going to cry cat
Não é questão de suportar
It's not a question of putting up with
É questão de transformar sua fraqueza em sua maior fonte de força
It's a question of transforming your weakness into your greatest source of strength
Aos MC que julga os kit
To MCs who think I'm a dick
Vulgo MCS hello kit
Aka MCs hello kitty
Não preciso que acredite
I don't need you to believe
Hoje são vocês sem reação
Today you guys are lifeless
Enquanto eu engolindo o beat
While I'm swallowing the beat
Vim botar fogo na festa
I came to set fire to the party
Podem me chamar de grinch
You can call me grinch
Enxergando mcs mortos
Seeing MCs dead
Tipo kurosaki em bleach
Like kurosaki in bleach
Tipo Cole (sear), não j
Like Cole (sear), not j
Malcon (crowe) são as curvas do teu corpo sexy
Malcon (crowe) are the curves of your sexy body
O combustível que usei
The fuel I used
Não vai fazer falta no meu carro Flex
Won't be missed in my Flex car
Vou comprar um polo hatch
I'm gonna buy a polo hatch
Sem nem ter grana do rap
Without even having any rap money
Ouvindo um Filipe Ret
Listening to some Filipe Ret
Enquanto meu corpo derrete
While my body melts
E me disseram que a porra do ano era lírico (cadê?)
And they told me the whole damn year was lyrical (where?)
E me cobraram a porra de um lado lírico (ta aqui!)
And they charged me a whole damn lyrical side (here!)
Se isso é um game, caralho, então sou híbrido (me pega!)
If this is a game, damn, then I'm a hybrid (catch me!)
Canto meus sonhos e também tudo que vivo (eu vivo)
I sing my dreams and also everything I live (I live)
Cantando causas e também as soluções
Singing causes and also the solutions
Fumaças e soluços, sorrisos e frustrações
Smokes and sobs, smiles and frustrations
Meu rap é tipo auto-retrato
My rap is like a self-portrait
Lindo pra quem por fora e horrível pra quem compõe
Beautiful to those who see it from the outside and horrible to those who compose it
Os caras querem o meu fim se
The guys want me over if
Incomodam com o meio sem saber do meu início
They bother me with the environment without knowing my start
Assumi o compromisso
I accepted the commitment
Desde de pivete eu to nisso
I've been into this since I was a kid
Ha, e pau no cu desses maurício
Ha, and fuck those maurícios
Essa aqui é pros pau no cu
This one is for those fuckers
Que se mordeu
Who bit themselves
A vida ensina se você ainda não aprendeu
Life teaches you if you haven't learned yet
Foda-se o porre, a porra do corre é meu
Fuck the hangover, the fucking run is mine
Entenda que sai do lugar quando se coloca no teu
Understand that you only leave a place when you put yourself in your place
Se isso é um game, eu sou gambit
If this is a game, I'm gambit
Pode me passar o baralho
You can give me the deck
Inimigo treme, de karambit
Enemies tremble, I have karambit
Rasgando o rabo de uma de otário
Ripping the tail of a bunch of suckers
Eu sei que falho mas sei bem tudo que eu valho
I know I fail but I know well everything I'm worth
Eu sei que valho mais que aquilo que eu falho
I know I'm worth more than what I fail at
E é por isso que eu falo
And that's why I talk
Pensei tanta merda em setembro
I thought so much shit in September
Que de aqui escrevendo
That just being here writing
Eu sei que eu venci pra caralho
I know I won a lot
Dropa
Dropa
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Enquanto galopa
While you gallop
Nota
Note
Mais nota
More notes
Mais nota
More notes
Na toca
In the hole
Nois moca
We're awesome
Não tromba com a tropa
Don't mess with the troops
Yeah
Yeah
Dropa
Dropa
Então dropa
So drop it
Então dropa
So drop it
Dropa
Drop it
Então dropa
So drop it
Enquanto galopa
While you gallop
Nota
Note
Mais nota
More notes
Mais nota
More notes
Na toca
In the hole
Nois moca
We're awesome
Não tromba com a tropa
Don't mess with the troops
Yeah
Yeah





Авторы: Duzz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.