Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edward Van Gogh
Edward Van Gogh
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Mãos
de
tesoura
Scherenhände
Picotando
bud
Bud
zerhacken
Temperando
manga
com
haxa
Mango
mit
Hasch
würzen
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Mãos
de
tesoura
Scherenhände
Picotando
bud
Bud
zerhacken
Temperando
manga
com
haxa
Mango
mit
Hasch
würzen
Quando
bolso
tá
prensado
elas
não
vem
Wenn
die
Tasche
nur
Gepresstes
hat,
kommen
sie
nicht
Quando
o
buquê
tá
regado
elas
brotam
Wenn
der
Strauß
gegossen
ist,
sprießen
sie
Quando
o
bolso
tá
lotado
elas
colam
Wenn
die
Tasche
voll
ist,
kleben
sie
Quando
o
tequebo
é
molhado
elas
voltam
Wenn
der
Joint
saftig
ist,
kommen
sie
zurück
Nojeira
pros
teus
ouvidos
Ekel
für
deine
Ohren
Me
chame
de
cemitério
Nenn
mich
Friedhof
Já
que
tenho
acumulado
Da
ich
angesammelt
habe
Tanto
sentimento
morto
So
viele
tote
Gefühle
Vou
cortar
a
merda
da
minha
orelhas
Ich
werde
mir
die
verdammten
Ohren
abschneiden
E
depois
talvez
eu
pense
a
respeito
do
pescoço
Und
danach
denke
ich
vielleicht
über
den
Hals
nach
Essas
vozes
me
chamando
lá
no
fundo
desse
quarto
Diese
Stimmen
rufen
mich
tief
aus
diesem
Zimmer
Não
quero
ouvi-las,
por
favor,
fica
de
quatro
Ich
will
sie
nicht
hören,
bitte,
geh
auf
alle
Viere
Que
eu
te
fodo
umas
quatro
antes
de
fechar
as
quatro
Damit
ich
dich
etwa
viermal
ficke,
bevor
es
vier
Uhr
schlägt
Quem
sabe
eu
não
enxergue
esse
cara
ali
no
canto
Vielleicht
sehe
ich
diesen
Kerl
dort
in
der
Ecke
nicht
Quem
sabe
eu
fale
menos
merda
naquilo
que
canto
Vielleicht
rede
ich
weniger
Scheiße
in
dem,
was
ich
singe
Me
perdoa,
eu
não
sou
santo
Verzeih
mir,
ich
bin
kein
Heiliger
Ou
talvez
tivesse
sido
Oder
vielleicht
wäre
ich
es
gewesen
Mas
ninguém
me
deu
ouvido
Aber
niemand
hat
mir
zugehört
Eu
sempre
fui
o
mais
fodido
Ich
war
immer
der
am
meisten
Gefickte
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh
Vou
fazer
o
meu
Auto-Retrato
Ich
werde
mein
Selbstporträt
machen
Já
assistiu
a
minha
dor?
Então
devolve
Hast
du
meinen
Schmerz
schon
beobachtet?
Dann
gib
ihn
zurück
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh,
Van
Gogh
Vou
fazer
o
meu
Auto-Retrato
Ich
werde
mein
Selbstporträt
machen
Já
assistiu
a
minha
dor?
Então
devolve
Hast
du
meinen
Schmerz
schon
beobachtet?
Dann
gib
ihn
zurück
A
mente
em
estado
grave
(van
Gogh!)
Der
Geist
in
ernstem
Zustand
(van
Gogh!)
Só
olhe
meus
poemas
(não
toque!)
Schau
nur
meine
Gedichte
an
(fass
sie
nicht
an!)
Só
olhe
meus
problemas
(não
fode!)
Schau
nur
meine
Probleme
an
(nerv
nicht!)
A
mente
em
estado
grave
(não
cospe!)
Der
Geist
in
ernstem
Zustand
(spuck
nicht!)
Fazer
uma
grana
e
disfarçar
tudo
que
eu
penso
Etwas
Geld
machen
und
alles
verbergen,
was
ich
denke
Haxixe
na
raw
de
copo
roxo,
tudo
denso
Haschisch
im
Raw
mit
lila
Becher,
alles
dicht
Pegue
as
pills
e
foda-se
o
plano
Nimm
die
Pillen
und
scheiß
auf
den
Plan
Doentio
com
plantas
e
panos
Krankhaft
mit
Pflanzen
und
Stoffen
Escondendo
uns
danos
Einige
Schäden
verstecken
Com
algumas
gramas
Mit
einigen
Gramm
Carburando
umas
gramas
Einige
Gramm
verbrennen
Programando
novos
danos
Neue
Schäden
programmieren
Um
dixavador
e
umas
pontas
na
gaveta
Ein
Grinder
und
einige
Stummel
in
der
Schublade
E
a
dor
dixavada
na
ponta
da
minha
caneta
Und
der
zermahlene
Schmerz
an
der
Spitze
meines
Stifts
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Mãos
de
tesoura
Scherenhände
Picotando
bud
Bud
zerhacken
Temperando
manga
com
haxa
Mango
mit
Hasch
würzen
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Edward,
Edward,
Edward,
Edward
Mãos
de
tesoura
Scherenhände
Picotando
bud
Bud
zerhacken
Temperando
manga
com
haxa
Mango
mit
Hasch
würzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duzz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.