Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
olha
pra
mim
agora
Schau
mich
jetzt
nicht
an
Porra,
cê
nunca
me
olhou
Verdammt,
du
hast
mich
nie
angeschaut
To
com
um
purple
drink
Ich
hab'
einen
Purple
Drink
E
90g
desse
marrom
Und
90g
von
diesem
Braunen
Isso
é
a
cota
de
mais
um
Das
ist
die
Ration
für
ein
weiteres
Final
de
semana
aqui
Wochenende
hier
Elas
sabem
que
minha
draco
Sie
wissen,
dass
meine
Draco
Tá
na
bolsa
da
minha
bi
In
der
Tasche
meiner
Süßen
ist
Lembro
dos
aplausos
Ich
erinnere
mich
an
den
Applaus
Em
busca
da
paz
(paz)
Auf
der
Suche
nach
Frieden
(Frieden)
E
hoje
não
aplaudem
mais
(ya)
Und
heute
applaudieren
sie
nicht
mehr
(ya)
Nunca
fiz
por
hype
(béee)
Ich
hab's
nie
für
den
Hype
gemacht
(béee)
Facebook
sound
(gif)
Facebook
Sound
(gif)
Eu
sou
de
outro
mundo
(grrrr)
Ich
bin
von
einer
anderen
Welt
(grrrr)
Lebron
James
Bond
(uye)
Lebron
James
Bond
(uye)
Eu
já
disse
várias
vezes
Ich
habe
schon
oft
gesagt
Desde
o
início
que
meu
foco
Seit
Anfang
an,
dass
mein
Fokus
Nisso
sempre
foi
sossego
pros
meus
pais
(ice)
Dabei
immer
war,
meinen
Eltern
Ruhe
zu
verschaffen
(ice)
Esse
nível
tá
na
mira
da
caneta
(pew,
pew,
prr)
Dieses
Level
ist
im
Visier
der
Knarre
(pew,
pew,
prr)
Combustível
da
minha
vida
na
maleta
(cash,
uh)
Treibstoff
meines
Lebens
im
Koffer
(cash,
uh)
Combustível
da
minha
brisa
na
gaveta
(kush,
xish)
Treibstoff
meines
Rausches
in
der
Schublade
(kush,
xish)
Inimigos
querem
me
ver
na
sarjeta
(fuck)
Feinde
wollen
mich
in
der
Gosse
sehen
(fuck)
Lifestyle
double
cup
(woah)
Lifestyle
Double
Cup
(woah)
Muito
skunk,
roda
punk
(woah)
Viel
Skunk,
Punk-Räder
(woah)
Meu
pescoço
esbanja
brilho
Mein
Hals
strahlt
vor
Glanz
Pra
evitar
de
esbanjar
sangue
Um
zu
vermeiden,
Blut
zu
vergießen
(Flash,
flash,
flash,
flash)
(Flash,
Flash,
Flash,
Flash)
Foi
só
o
Celo
me
ligar
Es
war
nur
ein
Anruf
von
Celo
Que
começaram
a
se
ligar
(rrru
rrru)
Und
sie
haben
angefangen,
es
zu
checken
(rrru
rrru)
Olha
a
onda,
olha
a
onda
Schau
die
Welle,
schau
die
Welle
E
essa
cês
não
vão
surfar!
Und
auf
der
werdet
ihr
nicht
surfen!
Olha
a
lombra,
olha
a
lombra
Schau
den
Rausch,
schau
den
Rausch
E
essa
cês
não
vão
buscar!
Und
den
werdet
ihr
nicht
suchen!
Não
confronta,
não
confronta
Konfrontier
nicht,
konfrontier
nicht
(Skur,
skur!)
(Skur,
skur!)
Sorrindo
é
fácil
te
ofuscar
Lächelnd
ist
es
leicht,
dich
zu
blenden
É
que
hoje
nois
tá
no
rolé
de
Tucson
(vrum
vrum)
Weil
wir
heute
im
Tucson
unterwegs
sind
(vrum
vrum)
É
que
ontem
nois
tava
lá
em
baixo,
muito
nada
bom
(vrum
vrum)
Weil
wir
gestern
ganz
unten
waren,
es
war
überhaupt
nicht
gut
(vrum
vrum)
Hoje
os
molekote
tão
vendendo
mais
do
que
avon
(vrum
vrum)
Heute
verkaufen
die
Jungs
mehr
als
Avon
(vrum
vrum)
No
beat
eu
jogo
sazon,
pra
parasita
tem
baygon
(it's
lit)
Im
Beat
spiele
ich
Sazon,
für
Parasiten
gibt
es
Baygon
(it's
lit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tucson
дата релиза
15-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.