Duzz - Tucson - перевод текста песни на немецкий

Tucson - Duzzперевод на немецкий




Tucson
Tucson
Não olha pra mim agora
Schau mich jetzt nicht an
Porra, nunca me olhou
Verdammt, du hast mich nie angeschaut
(Nunca!)
(Nie!)
To com um purple drink
Ich hab' einen Purple Drink
E 90g desse marrom
Und 90g von diesem Braunen
(Alright)
(Alright)
Isso é a cota de mais um
Das ist die Ration für ein weiteres
Final de semana aqui
Wochenende hier
(It's lit)
(It's lit)
Elas sabem que minha draco
Sie wissen, dass meine Draco
na bolsa da minha bi
In der Tasche meiner Süßen ist
(Draco!)
(Draco!)
Lembro dos aplausos
Ich erinnere mich an den Applaus
Em busca da paz (paz)
Auf der Suche nach Frieden (Frieden)
E hoje não aplaudem mais (ya)
Und heute applaudieren sie nicht mehr (ya)
Nunca fiz por hype (béee)
Ich hab's nie für den Hype gemacht (béee)
Facebook sound (gif)
Facebook Sound (gif)
Eu sou de outro mundo (grrrr)
Ich bin von einer anderen Welt (grrrr)
Lebron James Bond (uye)
Lebron James Bond (uye)
Eu disse várias vezes
Ich habe schon oft gesagt
Desde o início que meu foco
Seit Anfang an, dass mein Fokus
Nisso sempre foi sossego pros meus pais (ice)
Dabei immer war, meinen Eltern Ruhe zu verschaffen (ice)
Esse nível na mira da caneta (pew, pew, prr)
Dieses Level ist im Visier der Knarre (pew, pew, prr)
Combustível da minha vida na maleta (cash, uh)
Treibstoff meines Lebens im Koffer (cash, uh)
Combustível da minha brisa na gaveta (kush, xish)
Treibstoff meines Rausches in der Schublade (kush, xish)
Inimigos querem me ver na sarjeta (fuck)
Feinde wollen mich in der Gosse sehen (fuck)
Lifestyle double cup (woah)
Lifestyle Double Cup (woah)
Muito skunk, roda punk (woah)
Viel Skunk, Punk-Räder (woah)
Meu pescoço esbanja brilho
Mein Hals strahlt vor Glanz
Pra evitar de esbanjar sangue
Um zu vermeiden, Blut zu vergießen
(Flash, flash, flash, flash)
(Flash, Flash, Flash, Flash)
Foi o Celo me ligar
Es war nur ein Anruf von Celo
Que começaram a se ligar (rrru rrru)
Und sie haben angefangen, es zu checken (rrru rrru)
Olha a onda, olha a onda
Schau die Welle, schau die Welle
(Onda!)
(Welle!)
E essa cês não vão surfar!
Und auf der werdet ihr nicht surfen!
Olha a lombra, olha a lombra
Schau den Rausch, schau den Rausch
(Lombra!)
(Rausch!)
E essa cês não vão buscar!
Und den werdet ihr nicht suchen!
Não confronta, não confronta
Konfrontier nicht, konfrontier nicht
(Skur, skur!)
(Skur, skur!)
Sorrindo é fácil te ofuscar
Lächelnd ist es leicht, dich zu blenden
É que hoje nois no rolé de Tucson (vrum vrum)
Weil wir heute im Tucson unterwegs sind (vrum vrum)
É que ontem nois tava em baixo, muito nada bom (vrum vrum)
Weil wir gestern ganz unten waren, es war überhaupt nicht gut (vrum vrum)
Hoje os molekote tão vendendo mais do que avon (vrum vrum)
Heute verkaufen die Jungs mehr als Avon (vrum vrum)
No beat eu jogo sazon, pra parasita tem baygon (it's lit)
Im Beat spiele ich Sazon, für Parasiten gibt es Baygon (it's lit)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.