Duzz - Tucson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duzz - Tucson




Tucson
Tucson
Não olha pra mim agora
Don't look at me now
Porra, nunca me olhou
Damn, you never looked at me
(Nunca!)
(Never!)
To com um purple drink
I'm sipping purple drink
E 90g desse marrom
And 90g of this brown
(Alright)
(Alright)
Isso é a cota de mais um
This is the share of one more
Final de semana aqui
Weekend here
(It's lit)
(It's lit)
Elas sabem que minha draco
They know my Draco
na bolsa da minha bi
In my girl's bag
(Draco!)
(Draco!)
Lembro dos aplausos
I remember the applause
Em busca da paz (paz)
In search of peace (peace)
E hoje não aplaudem mais (ya)
And today they don't applaud anymore (ya)
Nunca fiz por hype (béee)
I never did it for hype (bee)
Facebook sound (gif)
Facebook sound (gif)
Eu sou de outro mundo (grrrr)
I'm from another world (grrrr)
Lebron James Bond (uye)
Lebron James Bond (uye)
Eu disse várias vezes
I've said it many times
Desde o início que meu foco
From the beginning, my focus
Nisso sempre foi sossego pros meus pais (ice)
In this has always been peace for my parents (ice)
Esse nível na mira da caneta (pew, pew, prr)
This level is in the sight of the pen (pew, pew, prr)
Combustível da minha vida na maleta (cash, uh)
Fuel for my life in the briefcase (cash, uh)
Combustível da minha brisa na gaveta (kush, xish)
Fuel for my breeze in the drawer (kush, xish)
Inimigos querem me ver na sarjeta (fuck)
Enemies want to see me in the gutter (fuck)
Lifestyle double cup (woah)
Lifestyle double cup (woah)
Muito skunk, roda punk (woah)
A lot of skunk, punk wheel (woah)
Meu pescoço esbanja brilho
My neck exudes brilliance
Pra evitar de esbanjar sangue
To avoid shedding blood
(Flash, flash, flash, flash)
(Flash, flash, flash, flash)
Foi o Celo me ligar
It was just Celo calling me
Que começaram a se ligar (rrru rrru)
That they started to get connected (rrru rrru)
Olha a onda, olha a onda
Look at the wave, look at the wave
(Onda!)
(Wave!)
E essa cês não vão surfar!
And you're not going to surf that!
Olha a lombra, olha a lombra
Look at the shadow, look at the shadow
(Lombra!)
(Shadow!)
E essa cês não vão buscar!
And you're not going to get it!
Não confronta, não confronta
Don't confront me, don't confront me
(Skur, skur!)
(Skur, skur!)
Sorrindo é fácil te ofuscar
It's easy to eclipse you by smiling
É que hoje nois no rolé de Tucson (vrum vrum)
It's that today we're in the Tucson roll (vrum vrum)
É que ontem nois tava em baixo, muito nada bom (vrum vrum)
It's that yesterday we were down there, not very good (vrum vrum)
Hoje os molekote tão vendendo mais do que avon (vrum vrum)
Today the kids are selling more than Avon (vrum vrum)
No beat eu jogo sazon, pra parasita tem baygon (it's lit)
On the beat I play seasoning, for parasites there's Baygon (it's lit)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.