Текст и перевод песни Duzz feat. Kweller - Missão Tom Cruise
Missão Tom Cruise
Миссия Том Круз
Quando
eu
for
fugir
quem
Когда
я
буду
сбегать,
кто
Vai
vir
pra
me
escoltar?
Придет
меня
сопроводить?
Quando
eu
for
sumir
quem
Когда
я
пропаду,
кто
Vai
vir
pra
me
escutar?
Придет
меня
выслушать?
Quando
eu
for
fugir
quem
Когда
я
буду
сбегать,
кто
Vai
vir
pra
me
escoltar?
Придет
меня
сопроводить?
Quando
eu
for
sumir
quem
Когда
я
пропаду,
кто
Vai
vir
pra
me
escutar?
Придет
меня
выслушать?
É
que
a
verdade
dói,
é
que
o
ódio
constrói
Правда
ведь
колет,
а
ненависть
строит
Ouvi
teu
som
é
mais
um
som
desse
é
pra
playboy
Слышал
твой
трек,
это
еще
один
такой
же,
для
мажоров
Hoje
eu
só
penso
em
weed,
me
fala
se
eu
tô
sus
Сегодня
я
думаю
только
о
травке,
скажи,
я
в
порядке?
Só
não
me
cruze
se
eu
tiver
de,
jet
com
meu
cruise
Только
не
пересекайся
со
мной,
если
я
буду
на
джете
со
своим
Крузом
Missão
Tom
Cruise,
eu
me
sinto
confuso
Миссия
Том
Круз,
я
чувствую
себя
растерянным
Buscando
approvement,
como
intruso
Ищу
одобрения,
как
какой-то
чужак
É
que
eu
fiz
lucro
agora
eles
tão
puto
Я
получил
прибыль,
и
теперь
они
злятся
Blanc
charutos,
cês
nunca
me
deu
um
puto
Белые
сигары,
вы
мне
ни
хрена
не
дали
Quem
foi
que
falou
que
eu
ia
morrer
de
fome?
Кто
говорил,
что
я
умру
с
голоду?
Quem
foi
que
ficou
de
pé
enquanto
eles
dormem?
Кто
стоял
на
ногах,
пока
они
спали?
Quem
foi
que
botou
uns
dentão
dourados
enorme?
Кто
вставил
себе
огромные
золотые
зубы?
Quem
foi
que
ficou
rico
sem
usar
uniforme?
Кто
разбогател,
не
надевая
униформу?
Quem
foi
que
falou
que
eu
ia
morrer
de
fome?
Кто
говорил,
что
я
умру
с
голоду?
Quem
foi
que
ficou
de
pé
enquanto
eles
dormem?
Кто
стоял
на
ногах,
пока
они
спали?
Quem
foi
que
botou
uns
dentão
dourados
enorme?
Кто
вставил
себе
огромные
золотые
зубы?
Quem
foi
que
ficou
rico
sem
usar
uniforme?
Кто
разбогател,
не
надевая
униформу?
Quem
foi
que
falou
nunca
me
importou
Кто
бы
что
ни
говорил,
мне
все
равно
Assim
vou
raciocinar,
só
me
deixa
Вот
как
я
буду
рассуждать,
просто
оставь
меня
Pouco
cê
trampô,
muito
reclamou
Мало
работал,
много
жаловался
Eu
não
vou
escutar
quem
só
se
queixa
Я
не
буду
слушать
тех,
кто
только
ноет
Sigo
assim
bem
calmo
sem
me
estressar
Я
продолжаю
спокойно,
без
стресса
Mas
a
vida
é
uma
dor
de
cabeça
Но
жизнь
— это
головная
боль
Eu
sei
que
é
mas
tô
de
pé
Я
знаю,
что
так,
но
я
на
ногах
Pra
frente
é
sem
macha
a
ré
Только
вперед,
без
задней
передачи
Yeah,
agora
o
foco
é
trabalhar
Да,
теперь
главное
— работать
Hoje
eu
não
posso
só
brizar
Сегодня
я
не
могу
просто
кайфовать
Sem
bem
com
quem
que
eu
quero
tá'
Мне
хорошо
с
теми,
с
кем
я
хочу
быть
Quem
quer
meu
mal
não
vai
colar,
no
way
hey,
hey
Кто
желает
мне
зла,
не
приблизится,
ни
за
что,
эй,
эй
Daqui
cê
saí,
and
that's
what
I
say,
hey
Отсюда
ты
уйдешь,
и
это
то,
что
я
говорю,
эй
Tô
protegido
but
I
never
pray,
hey
Я
под
защитой,
но
я
никогда
не
молюсь,
эй
O
motivo
é
que
eu
não
fraquegei
Причина
в
том,
что
я
не
сломался
Só
dei
atenção
pro
que
me
faz
bem
Я
уделял
внимание
только
тому,
что
делает
меня
счастливым
Quem
foi
que
falou
que
eu
ia
morrer
de
fome?
Кто
говорил,
что
я
умру
с
голоду?
Quem
foi
que
ficou
de
pé
enquanto
eles
dormem?
Кто
стоял
на
ногах,
пока
они
спали?
Quem
foi
que
botou
uns
dentão
dourados
enorme?
Кто
вставил
себе
огромные
золотые
зубы?
Quem
foi
que
ficou
rico
sem
usar
uniforme?
Кто
разбогател,
не
надевая
униформу?
Quem
foi
que
falou
que
eu
ia
morrer
de
fome?
Кто
говорил,
что
я
умру
с
голоду?
Quem
foi
que
ficou
de
pé
enquanto
eles
dormem?
Кто
стоял
на
ногах,
пока
они
спали?
Quem
foi
que
botou
uns
dentão
dourados
enorme?
Кто
вставил
себе
огромные
золотые
зубы?
Quem
foi
que
ficou
rico
sem
usar
uniforme?
Кто
разбогател,
не
надевая
униформу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duzz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.