Duzz feat. Matoco, SOS & 808 Luke - Celular - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Duzz feat. Matoco, SOS & 808 Luke - Celular




Celular
Cell Phone
Tipo um rockstar, no meu celular
Like a rockstar, on my cell phone
Tem quem traz o kit
Got people bringing the kit
Tem quem traz a bud
Got people bringing the bud
Tem quem traz a grana
Got people bringing the money
Tem Luke no beat, minha dama na cama
Got Luke on the beat, my lady in bed
Tipo um rockstar, no meu celular
Like a rockstar, on my cell phone
Tem quem traz o kit
Got people bringing the kit
Tem quem traz a bud
Got people bringing the bud
Tem quem traz a grana
Got people bringing the money
Tem Luke no beat, minha dama na cama
Got Luke on the beat, my lady in bed
Tem quem traz a lara, traz a manga e muito mais
Got people bringing lara, mangas and more
E uma lista de invejosos que eu deixei pra trás
And a list of haters that I left behind
Tenho isso e muito mais no celular
I've got this and much more on my cell phone
vivendo a minha vida tipo rockstar
I'm living my life like a rockstar
Aham, yeah yeah, okay
Yeah, yeah yeah, okay
Aham yeah yeah, okay
Yeah yeah, okay
Aham, okay
Yeah, okay
Aham
Yeah
No meu celular tenho tudo que eu precisar
On my cell phone I've got everything I need
E uma fortuna de milhões e mais milhões okay
And a fortune of millions and more millions okay
No meu evernote tem mais grana que na sua carteira
In my evernote I've got more money than in your wallet
Rico com minha brincadeira eu brindo com a familia inteira
Rich with my jokes I toast with my whole family
Mais alto que as nuvens, o corvo encontra a luz
Higher than the clouds, the raven finds the light
Cantando coisas fúteis nem sempre me seduz
Singing frivolous things doesn't always tempt me
Pagando com a vida, pra poder pagar
Paying with my life, to be able to pay
Rasgando as feridas, pra poder curar
Tearing open the wounds, to be able to heal
Fujo das saídas, pra me encontrar
I run from the exits, to find myself
Grana na minha linha, é pra valer a pena (yeh)
Money on my line, is worth it (yeah)
Eu sou Rockstar mano, eu nunca fui gangsta
I'm a rockstar man, I was never a gangsta
Eu sou porra loca, eu falo o que eu penso
I'm fucking crazy, I speak my mind
Se eu falei um A, vocês ficam em silêncio
If I said A, you keep quiet
É sem mimimi mano eu não sou o fudêncio
It's not whining, man, I'm not a jerk
Eu toco guitarra no alto e vocês tocam baixo
I play guitar on high and you guys play bass
Eu sou o Matoco debochado mas eu não me acho
I'm Matoco, I'm a jerk, but I don't think so
Vocês são a piada em pessoa eu sempre me racho
You guys are a joke, I always crack up
Eu passei uns dias no México e não comi nacho
I spent a few days in Mexico and I didn't eat nachos
Eu não comi nacho
I didn't eat nachos
Eu bati na bunda da Nicki Minaj
I slapped Nicki Minaj's ass
Foi de passagem
It was just a passing thing
Guardei na bagagem
I kept it in my luggage
Celular, celular, mano tenho tudo no celular
Cell phone, cell phone, man I have everything on my cell phone
Celular, celular, mano elas querem meu celular
Cell phone, cell phone, man they want my cell phone
Celular, celular, quer meu número eu não vou dar
Cell phone, cell phone, want my number, I won't give it
Celular, celular, celular
Cell phone, cell phone, cell phone
Mano calmo tipo medicado
Man, calm like medicated
Cheio de remédio tipo resfriado
Full of medicine like a cold
Deixo eles sem graça igual Adão pelado
I leave them embarrassed like Adam naked
Mano, tipo caça, voando alto
Man, like hunting, flying high
Sos, Duzz e Matoco (yeah)
Sos, Duzz and Matoco (yeah)
Trap foda é pra poucos (yeah)
Dope trap is for the few (yeah)
Flow quebrado igual seu bolso
Broken flow like your pocket
Invisto cachê na bolsa
I invest my pay in the stock market
Poder, ice ice ice ice ice ice ice ice no pescoço (yeah)
Power, ice ice ice ice ice ice ice ice on the neck (yeah)
Ice ice ice ice mano tipo Sub-Zero congelando (yeah)
Ice ice ice ice man like Sub-Zero freezing (yeah)
Hitmaker tipo Alcione
Hitmaker like Alcione
Mano uso Nike, foda-se a VLONE
Man, I wear Nike, fuck VLONE
Eu sou pré-estreia, bomba do cinema
I'm a pre-release, a cinema bomb
Vocês são reprise da novela 'O Clone'
You guys are reruns of the soap opera 'O Clone'
Sou prá, prá, prá, prático
I'm right, right, right, practical
Vocês são plá, plá, plástico
You guys are plastic, plastic, plastic
sempre preparado mano
I'm always prepared man
Inimigos, plow, plow, plow
Enemies, plow, plow, plow
Diz quem taca e treme a casa
Tell me who rocks and shakes the house
Time de craque igual aço
A team of aces like steel
Toma meu posto tu desiste parça
Take my place, you give up, man
Mano nem se eu der moonwalk tu me passa
Man, not even if I moonwalked would you pass me
Diz quem taca e treme a casa
Tell me who rocks and shakes the house
Time de craque igual aço
A team of aces like steel
Toma meu posto tu desiste parça
Take my place, you give up, man
Mano nem se eu der moonwalk tu me passa
Man, not even if I moonwalked would you pass me
Celular
Cell phone





Авторы: Duzz

Duzz feat. Matoco, SOS & 808 Luke - Entre o Céu e o Esgoto
Альбом
Entre o Céu e o Esgoto
дата релиза
10-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.