Duzz - Walkie Talkie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Duzz - Walkie Talkie




Walkie Talkie
Рация
De onde viemos? Onde chegamos?
Откуда мы пришли? Куда мы идем?
Geração otário, Lázaro não entende, flow Lázaro Ramos
Поколение лохов, Лазарь не понимает, флоу Лазаря Рамоса
Não faço trap, a vida é trap
Я не делаю трэп, жизнь это трэп
Eu relato alguns fatos
Я просто рассказываю некоторые факты
De alguns atos, e alguns danos (yeah, yeah, yeah)
О некоторых поступках и некоторых потерях (да, да, да)
De alguns canos, que levaram manos meus em cana
О некоторых стволах, которые отправили моих братьев за решетку
Que levaram manos meus, pra Copacabana
Которые отправили моих братьев туда, в Копакабану
Que levaram alguns manos a acharem que isso é coisa de bacana
Которые заставили некоторых парней думать, что это круто
Não bacana (não bacana, não)
Это не круто (это не круто, нет)
O pesadelo de vocês, tipo A Cabana
Ваш кошмар, типа «Хижины»
fabricando skill, vendo sua mana se acabando
Я прокачиваю скилл, видя, как твоя девушка сходит с ума
A mina de vocês me escutando e disfarçando
Твоя девушка слушает меня и делает вид, что ничего не происходит
Disfarça mano, tem um tempo que eu vejo cês apanhando
Делай вид, братан, я уже давно вижу, как вас бьют
Desde quando eu tava assistindo
С тех пор, как я был там, просто наблюдая
Virei minha própria aposta, vejo vocês reagindo
Я сделал ставку на себя, вижу вашу реакцию
Fingindo que não vêem, enquanto eu sigo evoluindo
Делаете вид, что не видите, пока я продолжаю развиваться
Não preciso desse feat, quase sempre fui sozinho, vai me assistindo
Мне не нужен этот фит, я почти всегда был один, просто смотри
Não entendo me soa a homi pela saco
Не понимаю, мне это кажется занудством
E esses papo de quem olha muito a grama do vizinho
И эти разговоры о том, кто слишком много смотрит на чужой газон
Falando em grama, nóis tem quilo, a grama é verde
Кстати о газоне, у нас есть кило, трава зеленая
Sua letra não sustenta, seu quintal vive com sede
Твой текст не выдерживает критики, твой двор постоянно жаждет
Não tem parede que nos separe, então pare
Нет стены, которая нас разделит, так что остановись
Não nos compare, não nos compare
Не сравнивай нас, не сравнивай нас
Bota escada nesse Uno, que eu vindo, McLaren
Поставь лестницу на этот Уно, я еду на Макларене
Sua postura não condiz com esse seu rap de mensagem
Твоя позиция не соответствует твоему рэпу с посланием
Muita droga na minha bagagem
Много наркотиков в моем багаже
Vou deixar pra esses porco a porra toda da lavagem
Я оставлю этим свиньям всю эту чертову отмывку
Mano, eu nasci no mato, meu instinto é selvagem
Братан, я родился в лесу, мои инстинкты дикие
Quando um vermeio chega eles dizem que é miragem
Когда приезжает красный жук, они говорят, что это мираж
Pega a visão, que essa porra de panela não vai aguentar a pressão
Врубись, эта чертова кастрюля не выдержит давления
Sai fora, jão, cês são cuzão
Убирайся, чувак, вы трусы
Nunca vi playba indo pra estúdio, emprestando a condução
Никогда не видел пляжника, идущего в студию, одалживающего тачку
A mão nunca me deram e hoje tão com o cu na mão
Мне никогда не помогали, а теперь у них жопа в огне
porque atualmente sempre broto de Uber Black
Только потому, что в последнее время я всегда появляюсь на Uber Black
E brota kush, eu planto cash
И появляется куш, я выращиваю деньги
O brilho no meus dente sempre brota, mesmo na ausência dos flash
Блеск в моих зубах всегда присутствует, даже без вспышек
Nem é meu foco, mas elas mexe
Это даже не моя цель, но они шевелятся
Cês fica stress, que eu relax
Вы напрягаетесь, а я расслабляюсь
O pai flex, e olha que eu nem de férias dentro do meu Lexus
Папа в форме, и заметь, я даже не в отпуске в своем Лексусе
Pra tudo é complexo
Здесь все сложно
nunca viveu nexo, por isso fica perplexo
Ты никогда не жил связно, поэтому ты в замешательстве
Eu não passo dos limites e ultrapasso fronteiras
Я не переступаю границы и пересекаю рубежи
Passei minha voz no mic, chamaram de brincadeira
Я передал свой голос в микрофон, они назвали это шуткой
Passei por umas pathy que me olhou de cara feia
Я прошел мимо каких-то телок, которые посмотрели на меня с презрением
Passou a ser eterno aquelas merda passageira
Это дерьмо, которое было мимолетным, стало вечным
Pra hoje bater metas e em falsos amigos
Чтобы сегодня достигать целей и бить ложных друзей
Na raba da minha bih′ e no ouvido do teu filho
По заднице моей сучки и в ухо твоему сыну
Os rejeitados, destinados ao exílio
Отверженные, обреченные на изгнание
Mas nós não bate continência pro inimigo (porra)
Но мы не отдаем честь врагу (черт)
Saca a Tag Heuer no meu pulso
Видишь Tag Heuer на моем запястье
Saca a Sig Sauer no meu pulso
Видишь Sig Sauer на моем запястье
Saca sua fé, que Deus é justo
Видишь свою веру, что Бог справедлив
Sabe como é, a vida é um susto
Знаешь, как оно есть, жизнь это всего лишь испуг
Saca a Tag Heuer no meu pulso
Видишь Tag Heuer на моем запястье
Saca a Sig Sauer no meu pulso
Видишь Sig Sauer на моем запястье
Saca sua fé, que Deus é justo
Видишь свою веру, что Бог справедлив
Sabe como é, a vida é um susto
Знаешь, как оно есть, жизнь это всего лишь испуг
Yeah, nada me assusta
Да, меня ничего не пугает
Eu conheço muito bem o meu habitat (meu habitat)
Я очень хорошо знаю свою среду обитания (мою среду обитания)
Minha vida é suja, eu nem preciso mais me habituar (me habituar)
Моя жизнь грязная, мне больше не нужно привыкать (привыкать)
A vida é suja, o mundo é sujo, saiba atuar (saiba atuar)
Жизнь грязная, мир грязный, знай, как действовать (знай, как действовать)
É inevitável no fim das contas, saiba como se sujar
В конце концов, это неизбежно, знай, как пачкаться
acredita na propaganda
Ты веришь рекламе
Quando pequeno, a TV me disse que sujar faz bem
Когда я был маленьким, телевизор сказал мне, что пачкаться полезно
De certa forma, até ganhei uma grana
В некотором смысле, я даже заработал немного денег
O mundo quer dinheiro, então tudo bem
Мир хочет денег, так что все в порядке
Sujei minhas mãos, bem, me corrompi também
Я испачкал руки, я в порядке, я тоже коррумпирован
Eu me vendi também, eu me rendi também
Я тоже продался, я тоже сдался
Advinha só, levantei toda a poeira nesse solo
Угадай, я поднял всю пыль на этой земле
Mas minha mente solo, continua o
Но мой разум пуст, остается только пыль
Vale a punchline, mas não vale ibope
Панчлайн ценен, но не ценен хайп
Fora da disputa, porque eu vivo top
Вне конкуренции, потому что я живу на высоте
O cara da voz rare não é o Charles Chaplin
Парень с редким голосом это не Чарли Чаплин
Cadê minha droga? Pega o Walkie Talkie
Где мои наркотики? Возьми рацию
Walkie Talkie, Walkie Talkie
Рация, рация
Quer falar do meu corre? Pega o Walkie Talkie
Хочешь поговорить о моих делах? Возьми рацию
Walkie Talkie, Walkie Talkie
Рация, рация
A minha preocupação secando outro Walker
Моя забота высушить еще один Walker
Walkie Talkie, Walkie Talkie
Рация, рация
Cadê minha droga? Pega o Walkie Talkie
Где мои наркотики? Возьми рацию
Walkie Talkie, Walkie Talkie
Рация, рация
Quer falar do meu corre? Pega o Walkie Talkie
Хочешь поговорить о моих делах? Возьми рацию
Walkie Talkie, Walkie Talkie
Рация, рация
Cadê minha droga? Pega o Walkie Talkie
Где мои наркотики? Возьми рацию
Walkie Talkie, Walkie Talkie
Рация, рация
Tem bala pra trocar? Então pega o Walkie Talkie
Есть чем ответить? Тогда возьми рацию
Walkie Talkie, Walkie Talkie, ah
Рация, рация, ах





Авторы: Duzz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.