Текст и перевод песни Duško Kuliš - Gad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evo
priznajem
da
luzer
sam
ja
Вот,
признаюсь,
я
— неудачник,
Jer
si
njegova
princeza
postala
Ведь
ты
стала
его
принцессой.
Ali
on
nikakav
gospodin
nije
Но
он
никакой
не
господин,
Nije
problem
što
sa
drugovima
pije
Не
проблема,
что
с
друзьями
пьет,
Al'
bi
morao
tajnu
da
krije
Но
должен
был
бы
тайну
хранить,
Ko
si
ti
iza
tri
u
postelji
Кто
ты
такая
после
трех
в
постели.
Gadi
mi
se
gad
Меня
тошнит
от
мерзавца,
Što
kraj
tebe
spava
Что
рядом
с
тобой
спит,
A
priča
kako
ti
А
говорит,
что
ты
Nisi
ona
prava
Не
та,
единственная.
I
tebe
i
mene
Чтобы
у
тебя
и
у
меня
Glava
da
ne
boli
Голова
не
болела,
Potpiši
povratak
Подпиши
возвращение
Onom
ko
iskreno
te
voli
К
тому,
кто
искренне
тебя
любит.
Gadi
mi
se
gad
Меня
тошнит
от
мерзавца,
Što
kraj
tebe
spava
Что
рядом
с
тобой
спит,
A
priča
kako
ti
А
говорит,
что
ты
Nisi
ona
prava
Не
та,
единственная.
I
tebe
i
mene
Чтобы
у
тебя
и
у
меня
Glava
da
ne
boli
Голова
не
болела,
Potpiši
povratak
Подпиши
возвращение
Onom
ko
iskreno
te
voli
К
тому,
кто
искренне
тебя
любит.
Evo
priznajem
ljubomoran
sam
Вот,
признаюсь,
я
ревную,
Što
ti
kraj
njega
započinje
dan
Что
твой
день
с
ним
начинается.
Ali
on
nikakav
gospodin
nije
Но
он
никакой
не
господин,
Nije
problem
što
prepoznao
nije
Не
проблема,
что
не
распознал,
Šta
se
to
u
tebi
kao
ženi
krije
Что
в
тебе,
как
в
женщине,
скрывается.
Vrati
se,
trebaš
mi
u
postelji
Вернись,
ты
нужна
мне
в
постели.
Gadi
mi
se
gad
Меня
тошнит
от
мерзавца,
Što
kraj
tebe
spava
Что
рядом
с
тобой
спит,
A
priča
kako
ti
А
говорит,
что
ты
Nisi
ona
prava
Не
та,
единственная.
I
tebe
i
mene
Чтобы
у
тебя
и
у
меня
Glava
da
ne
boli
Голова
не
болела,
Potpiši
povratak
Подпиши
возвращение
Onom
ko
iskreno
te
voli
К
тому,
кто
искренне
тебя
любит.
Gadi
mi
se
gad
Меня
тошнит
от
мерзавца,
Što
kraj
tebe
spava
Что
рядом
с
тобой
спит,
A
priča
kako
ti
А
говорит,
что
ты
Nisi
ona
prava
Не
та,
единственная.
I
tebe
i
mene
Чтобы
у
тебя
и
у
меня
Glava
da
ne
boli
Голова
не
болела,
Potpiši
povratak
Подпиши
возвращение
Onom
ko
iskreno
te
voli
К
тому,
кто
искренне
тебя
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dusko Kulis, Leo Skaro, Borislav Tomasevic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.