Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doći
će
dan
Der
Tag
wird
kommen
Doći
će
vrijeme
Die
Zeit
wird
kommen
Plakat
će
ona
Sie
wird
weinen
Umjesto
mene
An
meiner
Stelle
Uuu
ustaj
sine
Uuu
steh
auf
mein
Sohn
Ustaj
sine,
zora
je
Steh
auf
mein
Sohn,
es
ist
Morgengrauen
Ustao
bih,
al'
ne
mogu
Ich
würde
aufstehen,
aber
ich
kann
nicht
Ne
znaš
majko
kako
je
Du
weißt
nicht,
Mutter,
wie
es
ist
Sanjao
sam
ružne
snove
Ich
hatte
schlimme
Träume
Sanjao
sam
usne
njene
Ich
träumte
von
ihren
Lippen
Pred
očima
mojim
majko
Vor
meinen
Augen,
Mutter
Drugog
ljubi
'mjesto
mene
Küsst
sie
einen
anderen
an
meiner
Stelle
Pusti
me,
pusti
me
Lass
mich,
lass
mich
U
plamenu
da
sagorim
In
Flammen
verbrennen
Da
ne
gledam
dok
je
ljube
Damit
ich
nicht
sehe,
wie
sie
sie
küssen
Griješnica
je,
al'
je
volim
Sie
ist
eine
Sünderin,
aber
ich
liebe
sie
Ljubav
sam
čuvao
Ich
habe
die
Liebe
bewahrt
Samo
za
tebe
Nur
für
dich
Samo
za
tebe
Nur
für
dich
A
ti
si
uvijek
Und
du
hast
immer
Voljela
sebe
Dich
selbst
geliebt
Voljela
sebe
Dich
selbst
geliebt
Život
u
duši
ostavi
tugu
Das
Leben
hinterlässt
Trauer
in
der
Seele
Neću
moći
voljeti
drugu
Ich
werde
keine
andere
lieben
können
Jedina
moja,
jedina
moja
Meine
Einzige,
meine
Einzige
Život
u
duši
ostavi
tugu
Das
Leben
hinterlässt
Trauer
in
der
Seele
Neću
moći
voljeti
drugu
Ich
werde
keine
andere
lieben
können
Jedina
moja,
jedina
moja
Meine
Einzige,
meine
Einzige
Od
prvog
dana
rastanka
našeg
Vom
ersten
Tag
unserer
Trennung
an
Dijana
ljubavi
Dijana,
meine
Liebe
Stalno
se
pitam
što
razlog
bješe
Frage
ich
mich
ständig,
was
der
Grund
war
Zašto
me
ostavi
Warum
hast
du
mich
verlassen
Niko
te
nikad
voljeti
neće
Niemand
wird
dich
jemals
lieben
Ko
što
te
volim
ja
So
wie
ich
dich
liebe
Dijana,
Dijana
Dijana,
Dijana
Ljepoto
moga
sna
Schönheit
meines
Traums
Niko
te
nikad
voljeti
neće
Niemand
wird
dich
jemals
lieben
Ko
što
te
volim
ja
So
wie
ich
dich
liebe
Dijana,
Dijana
Dijana,
Dijana
Ljepoto
moga
sna
Schönheit
meines
Traums
Dugo
te,
dugo
očekujem
Lange,
lange
erwarte
ich
dich
Dugo
te,
dugo
ne
milujem
Lange,
lange
liebkose
ich
dich
nicht
Dugo
te
nema
u
zagrljaju
mom
Lange
bist
du
nicht
in
meiner
Umarmung
Dugo
te,
dugo
očekujem
Lange,
lange
erwarte
ich
dich
Dugo
te,
dugo
ne
milujem
Lange,
lange
liebkose
ich
dich
nicht
Uzalud
čekam
da
čujem
korak
tvoj
Vergeblich
warte
ich,
deinen
Schritt
zu
hören
Noć
je
ostala
za
nama
Die
Nacht
ist
hinter
uns
Ti
si
ostavila
mene
Du
hast
mich
verlassen
Noć
je
ostala
za
nama
Die
Nacht
ist
hinter
uns
Ja
sam
kao
i
ti
Ich
bin
wie
du
Ja
sam
kao
i
ti
sam
Ich
bin
wie
du
allein
Noć
je
ostala
za
nama
Die
Nacht
ist
hinter
uns
Ti
si
ostavila
mene
Du
hast
mich
verlassen
Noć
je
ostala
za
nama
Die
Nacht
ist
hinter
uns
Ja
sam
kao
i
ti
Ich
bin
wie
du
Ja
sam
kao
i
ti
sam
Ich
bin
wie
du
allein
Od
zlatnih
struna
Von
goldenen
Saiten
Ljepša
je
kosa
tvoja
Ist
dein
Haar
schöner
Od
plavog
neba
Vom
blauen
Himmel
Veća
je
ljubav
moja
Ist
meine
Liebe
größer
Od
zlatnih
struna
Von
goldenen
Saiten
Ljepša
je
kosa
tvoja
Ist
dein
Haar
schöner
Od
plavog
neba
Vom
blauen
Himmel
Veća
je
ljubav
moja
Ist
meine
Liebe
größer
Zlatne
strune
svirajte
mi
Goldene
Saiten,
spielt
mir
Ovu
pjesmu
jače
Dieses
Lied
lauter
Sanjao
sam
kako
draga
Ich
träumte,
wie
meine
Liebste
Na
rastanku
plače
Beim
Abschied
weint
Zlatne
strune
svirajte
mi
Goldene
Saiten,
spielt
mir
Ovu
pjesmu
jače
Dieses
Lied
lauter
Sanjao
sam
kako
draga
Ich
träumte,
wie
meine
Liebste
Na
rastanku
plače
Beim
Abschied
weint
Na
rastanku
plače
Beim
Abschied
weint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duško Kuliš
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.