Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
očima
krijem
tugu
In
meinen
Augen
verbirgt
sich
Trauer
Samoća
mi
dušu
para
Die
Einsamkeit
zerreißt
meine
Seele
Pijem
da
je
zaboravim
Ich
trinke,
um
sie
zu
vergessen
A
želja
se
veća
stvara
Doch
die
Sehnsucht
wird
nur
größer
Pijem
da
je
zaboravim
Ich
trinke,
um
sie
zu
vergessen
A
želja
se
veća
stvara
Doch
die
Sehnsucht
wird
nur
größer
Nazdravite
drugovi
Prostet,
meine
Freunde
Sa
mnom
i
sa
tugom
Mit
mir
und
mit
der
Trauer
Otišla
je
voljena
Meine
Liebste
ist
gegangen
U
zagrljaj
drugom
In
die
Arme
eines
anderen
Nazdravite
drugovi
Prostet,
meine
Freunde
Sa
mnom
i
sa
tugom
Mit
mir
und
mit
der
Trauer
Otišla
je
voljena
Meine
Liebste
ist
gegangen
U
zagrljaj
drugom
In
die
Arme
eines
anderen
Ispod
palme
na
obali
mora
Unter
einer
Palme
am
Meeresufer
Rastaju
se
dvoje
sa
suzama
Trennen
sich
zwei
mit
Tränen
Već
je
zora
počela
da
rudi
Die
Morgendämmerung
beginnt
bereits
Ona
plače,
on
je
nježno
ljubi
Sie
weint,
er
küsst
sie
zärtlich
Ona
plače,
on
je
nježno
ljubi
Sie
weint,
er
küsst
sie
zärtlich
Za
njih
dvoje
više
sreće
nema
Für
sie
beide
gibt
es
kein
Glück
mehr
Od
sutra
će
samo
jedno
ljeto
Von
morgen
an
wird
nur
ein
Sommer
Da
ostane
samo
uspomena
Als
Erinnerung
bleiben
Ona
plače,
on
je
nježno
ljubi
Sie
weint,
er
küsst
sie
zärtlich
Za
njih
dvoje
više
sreće
nema
Für
sie
beide
gibt
es
kein
Glück
mehr
Od
sutra
će
samo
jedno
ljeto
Von
morgen
an
wird
nur
ein
Sommer
Da
ostane
samo
uspomena
Als
Erinnerung
bleiben
Vjetar
brezi
kose
mrsi
Der
Wind
zerzaust
die
Haare
der
Birke
Zima
dolazi
Der
Winter
kommt
A
u
duši
teška
tuga
Und
in
der
Seele
ist
tiefe
Trauer
Rastali
se
mi
Wir
haben
uns
getrennt
Jedna
pjesma
ostala
je
Ein
Lied
ist
geblieben
Da
je
pjevaju
Damit
sie
es
singen
Žao
mi
je
dušmani
se
Es
tut
mir
leid,
nur
Feinde
Ivana,
Ivana
Ivana,
Ivana
Rano
moja
drugom
suđena
Meine
Wunde,
einem
anderen
versprochen
Ivana,
Ivana
Ivana,
Ivana
Nema
više
u
meni
ničega
Es
ist
nichts
mehr
in
mir
Ivana,
Ivana
Ivana,
Ivana
Rano
moja
drugom
suđena
Meine
Wunde,
einem
anderen
versprochen
Ivana,
Ivana
Ivana,
Ivana
Nema
više
u
meni
ničega
Es
ist
nichts
mehr
in
mir
Na
mom
licu
pramen
plavi
Auf
meinem
Gesicht
eine
blonde
Strähne
U
mom
oku
noge
bose
In
meinem
Auge
nackte
Füße
Dal'
se
sjećaš
prijatelju
Erinnerst
du
dich,
mein
Freund
One
žene,
žene
plave
kose
An
jene
Frau,
die
Frau
mit
dem
blonden
Haar
Dal'
se
sjećaš
prijatelju
Erinnerst
du
dich,
mein
Freund
One
žene,
žene
plave
kose
An
jene
Frau,
die
Frau
mit
dem
blonden
Haar
Bila
mi
je
jedna
topla
zima
Sie
war
für
mich
ein
warmer
Winter
Bila
mi
je
sve
što
srce
ima
Sie
war
alles,
was
mein
Herz
hat
Bila
mi
je,
ali
više
nije
Sie
war
es,
aber
sie
ist
es
nicht
mehr
Prijatelju
stari
pozdravi
je
Alter
Freund,
grüße
sie
von
mir
Bila
mi
je
jedna
topla
zima
Sie
war
für
mich
ein
warmer
Winter
Bila
mi
je
sve
što
srce
ima
Sie
war
alles,
was
mein
Herz
hat
Bila
mi
je,
ali
više
nije
Sie
war
es,
aber
sie
ist
es
nicht
mehr
Prijatelju
stari
pozdravi
je
Alter
Freund,
grüße
sie
von
mir
Prijatelju
stari
pozdravi
je
Alter
Freund,
grüße
sie
von
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duško Kuliš
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.