Duško Kuliš - Kuliš 2004 Mix 1 - перевод текста песни на немецкий

Kuliš 2004 Mix 1 - Duško Kulišперевод на немецкий




Kuliš 2004 Mix 1
Kuliš 2004 Mix 1
Lopov lopova uvijek osjeti
Ein Dieb spürt den anderen immer
Znaš ti ko sam ja, znam ja ko si ti
Du weißt, wer ich bin, ich weiß, wer du bist
Hajde dođi mi djevojko, djevojčice
Komm zu mir, Mädchen, kleines Mädchen
I ukradi mi sve
Und stiehl mir alles
Oči veži mi, ruke zaveži mi
Verbinde mir die Augen, fessle meine Hände
Jer smo isti zar ne
Denn wir sind gleich, nicht wahr?
Uzet ću ti sve, uzet ću ti sve
Ich nehme dir alles, ich nehme dir alles
Moja duša je na to navikla
Meine Seele ist daran gewöhnt
Plaši me što znam
Es macht mir Angst, dass ich weiß
Prevarit ćeš me kao sudbina
Du wirst mich betrügen, wie das Schicksal
Starog lopova
Einen alten Dieb
Uzet ću ti sve, uzet ću ti sve
Ich nehme dir alles, ich nehme dir alles
Moja duša je na to navikla
Meine Seele ist daran gewöhnt
Plaši me što znam
Es macht mir Angst, dass ich weiß
Prevarit ćeš me kao sudbina
Du wirst mich betrügen, wie das Schicksal
Starog lopova
Einen alten Dieb
Lopov lopovu svaki pokret zna
Ein Dieb kennt jede Bewegung des anderen
Nema tajni tu, nema kajanja
Es gibt keine Geheimnisse, kein Bedauern
Hajde dođi mi djevojko, djevojčice
Komm zu mir, Mädchen, kleines Mädchen
Da ukradem ti sve
Damit ich dir alles stehle
Tijelo, dodire, snove i poljupce
Deinen Körper, Berührungen, Träume und Küsse
Jer smo isti zar ne
Denn wir sind gleich, nicht wahr?
Uzet ću ti sve, uzet ću ti sve
Ich nehme dir alles, ich nehme dir alles
Moja duša je na to navikla
Meine Seele ist daran gewöhnt
Plaši me što znam
Es macht mir Angst, dass ich weiß
Prevarit ćeš me kao sudbina
Du wirst mich betrügen, wie das Schicksal
Starog lopova
Einen alten Dieb
Uzet ću ti sve, uzet ću ti sve
Ich nehme dir alles, ich nehme dir alles
Moja duša je na to navikla
Meine Seele ist daran gewöhnt
Plaši me što znam
Es macht mir Angst, dass ich weiß
Prevarit ćeš me kao sudbina
Du wirst mich betrügen, wie das Schicksal
Starog lopova
Einen alten Dieb
Ja tebe volim
Ich liebe dich
Volim ko Boga
Liebe dich wie Gott
Al' sreće nemam
Aber ich habe kein Glück
Nemam zbog toga
Habe deswegen keins
Jer ti mene
Weil du mich
Ti mene ne voliš
Du mich nicht liebst
Od ove tuge lijeka mi nema
Gegen diese Trauer gibt es kein Heilmittel
Puklo bi srce da je ko stijena
Mein Herz würde zerbrechen, wäre es aus Stein
Jer ti mene
Weil du mich
Ti mene ne voliš
Du mich nicht liebst
Odem li uvenut ću
Gehe ich, werde ich verwelken
Ostanem li poludjet ću
Bleibe ich, werde ich verrückt
A sve mi je jedno
Aber mir ist alles eins
Zbog tebe svejedno
Wegen dir ist alles egal
Umrijet ću
Ich werde sterben
Odem li uvenut ću
Gehe ich, werde ich verwelken
Ostanem li poludjet ću
Bleibe ich, werde ich verrückt
A sve mi je jedno
Aber mir ist alles eins
Zbog tebe svejedno
Wegen dir ist alles egal
Umrijet ću
Ich werde sterben
Zar sve ove godine
Bedeuten dir all diese Jahre
Tebi ništa ne znače
Denn gar nichts?
Meni su baš preduge
Für mich sind sie sehr lang
Često mi se zaplače
Ich weine oft
Zar sve ove godine
Bedeuten dir all diese Jahre
Tebi ništa ne znače
Denn gar nichts?
Meni su baš preduge
Für mich sind sie sehr lang
Često mi se zaplače
Ich weine oft
Kako mi nedostaješ
Wie sehr ich dich vermisse
Samo ruku da mi daš
Gib mir nur deine Hand
Kako mi nedostaješ
Wie sehr ich dich vermisse
Da li znaš
Weißt du das?
Kako mi nedostaješ
Wie sehr ich dich vermisse
Samo ruku da mi daš
Gib mir nur deine Hand
Kako mi nedostaješ
Wie sehr ich dich vermisse
Da li znaš
Weißt du das?
Da je srce ludi kamen
Wenn mein Herz ein verrückter Stein wäre
A ti da mu rušiš snove
Und du ihm die Träume zerstörst
Voljelo bi jako, jako
Würde es sehr, sehr lieben
Željo moja, moj otrove
Meine Sehnsucht, mein Gift
Voljelo bi jako, jako
Würde es sehr, sehr lieben
Željo moja, moj otrove
Meine Sehnsucht, mein Gift
Željo moja, najslađi otrove
Meine Sehnsucht, süßestes Gift
Srce si mi bacila u okove
Du hast mein Herz in Ketten gelegt
Željo moja, najslađi otrove
Meine Sehnsucht, süßestes Gift
Srce si mi bacila u okove
Du hast mein Herz in Ketten gelegt
Željo moja, najslađi otrove
Meine Sehnsucht, süßestes Gift
Srce si mi bacila u okove
Du hast mein Herz in Ketten gelegt
Željo moja, najslađi otrove
Meine Sehnsucht, süßestes Gift
Srce si mi bacila u okove
Du hast mein Herz in Ketten gelegt
Uzalud me tješite
Vergeblich tröstet ihr mich
I vino mi nudite
Und bietet mir Wein an
Dobri moji drugovi
Meine guten Freunde
Nema meni utjehe
Für mich gibt es keinen Trost
Uzalud me tješite
Vergeblich tröstet ihr mich
I vino mi nudite
Und bietet mir Wein an
Dobri moji drugovi
Meine guten Freunde
Nema meni utjehe
Für mich gibt es keinen Trost
Zapalit ću pola grada
Ich werde die halbe Stadt anzünden
Odeš li od mene sada
Wenn du mich jetzt verlässt
Ne daj da mi duša strada
Lass meine Seele nicht leiden
I ne idi nikada
Und geh niemals weg
Zapalit ću pola grada
Ich werde die halbe Stadt anzünden
Odeš li od mene sada
Wenn du mich jetzt verlässt
Ne daj da mi duša strada
Lass meine Seele nicht leiden
I ne idi nikada
Und geh niemals weg
Ko da te đavo na mom srcu naslika
Als hätte dich der Teufel auf mein Herz gemalt
Ti si moja loša navika
Du bist meine schlechte Angewohnheit
Ti si igra koja nema pravila
Du bist ein Spiel ohne Regeln
Bijeli dan bi u crno zavila
Du würdest den hellen Tag in Schwarz hüllen
Ti si igra koja nema pravila
Du bist ein Spiel ohne Regeln
Bijeli dan bi u crno zavila
Du würdest den hellen Tag in Schwarz hüllen
Eh, da nisi tako lijepa
Ach, wärst du nicht so schön
Da od tebe ljepše ime
Gäbe es einen schöneren Namen als deinen
Ne bi ljubav bila slijepa
Wäre die Liebe nicht blind
Od suza u očima
Vor lauter Tränen in den Augen
Eh, da nisi tako lijepa
Ach, wärst du nicht so schön
Da od tebe ljepše ime
Gäbe es einen schöneren Namen als deinen
Ne bi ljubav bila slijepa
Wäre die Liebe nicht blind
Od suza u očima
Vor lauter Tränen in den Augen
Eh, da nisi tako lijepa
Ach, wärst du nicht so schön
Da od tebe ljepše ime
Gäbe es einen schöneren Namen als deinen
Ne bi ljubav bila slijepa
Wäre die Liebe nicht blind
Od suza u očima
Vor lauter Tränen in den Augen
Ne bi ljubav bila slijepa
Wäre die Liebe nicht blind
Od suza u očima
Vor lauter Tränen in den Augen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.