Текст и перевод песни Dvicio - Desde Que Tu No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Tu No Estás
С тех пор, как тебя нет
Todo
en
esta
casa
me
recuerda
a
ti
Всё
в
этом
доме
напоминает
мне
о
тебе,
Tu
mirada
escrita
en
la
pared
Твой
взгляд,
словно
написанный
на
стене.
Duermo
en
nuestra
cama
y
tú
lejos
de
mí
Я
сплю
в
нашей
кровати,
а
ты
далеко
от
меня,
Me
pregunto
si
ahora
estás
con
él
И
спрашиваю
себя,
с
ним
ли
ты
сейчас.
Desde
que
tú
no
estás
no
sé
ni
qué
hora
es
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
я
даже
не
знаю,
который
час.
Las
luces
se
me
apagan,
todo
me
da
vueltas,
no
me
siento
bien
Свет
гаснет
для
меня,
всё
кружится,
мне
плохо.
Desde
que
tú
no
estás
en
el
contestador
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
на
автоответчике
No
queda
ni
un
mensaje
que
me
de
esperanza
al
escuchar
tu
voz
Не
осталось
ни
одного
сообщения,
которое
дало
бы
мне
надежду,
услышав
твой
голос.
Y
ahora
que
ya
no
estás
todos
me
hablan
de
ti
И
теперь,
когда
тебя
нет,
все
говорят
мне
о
тебе,
Y
yo
te
prometo
que
voy
a
reventar
si
no
sales
de
mí
И
я
обещаю
тебе,
что
взорвусь,
если
ты
не
выйдешь
из
моей
головы.
Todo
en
esta
casa
me
recuerda
a
ti
Всё
в
этом
доме
напоминает
мне
о
тебе,
Tu
mirada
escrita
en
la
pared
Твой
взгляд,
словно
написанный
на
стене.
Duermo
en
nuestra
cama
y
tú
lejos
de
mí
Я
сплю
в
нашей
кровати,
а
ты
далеко
от
меня,
Me
pregunto
si
ahora
estás
con
él
И
спрашиваю
себя,
с
ним
ли
ты
сейчас.
Todo
en
esta
casa
me
recuerda
a
ti
Всё
в
этом
доме
напоминает
мне
о
тебе,
Tu
mirada
escrita
en
la
pared
Твой
взгляд,
словно
написанный
на
стене.
Duermo
en
nuestra
cama
y
tú
lejos
de
mí
Я
сплю
в
нашей
кровати,
а
ты
далеко
от
меня,
Me
pregunto
si
ahora
estás
con
él
И
спрашиваю
себя,
с
ним
ли
ты
сейчас.
Fue
por
quererte
así
que
a
mí
me
va
a
doler
Именно
потому,
что
я
любил
тебя
так
сильно,
мне
будет
больно,
Y
sabiendo
que
cambiaste
mi
boca
y
mis
labios
por
estar
con
él
Зная,
что
ты
променяла
мои
поцелуи
и
мои
губы
на
него.
Y
aquí
no
vuelvas
más
trayéndome
tu
olor
И
не
возвращайся
сюда
больше
со
своим
запахом.
Ya
no
pienso
llorar,
Я
больше
не
буду
плакать,
Ya
no
pienso
escribir
ni
un
verso
de
este
amor
Я
больше
не
напишу
ни
строчки
об
этой
любви.
Y
ahora
que
ya
no
estás
todos
me
hablan
de
ti
И
теперь,
когда
тебя
нет,
все
говорят
мне
о
тебе,
Y
yo
te
prometo
que
voy
a
reventar
si
no
sales
de
mí
И
я
обещаю
тебе,
что
взорвусь,
если
ты
не
выйдешь
из
моей
головы.
Todo
en
esta
casa
me
recuerda
a
ti
Всё
в
этом
доме
напоминает
мне
о
тебе,
Tu
mirada
escrita
en
la
pared
Твой
взгляд,
словно
написанный
на
стене.
Duermo
en
nuestra
cama
y
tú
lejos
de
mí
Я
сплю
в
нашей
кровати,
а
ты
далеко
от
меня,
Me
pregunto
si
ahora
estás
con
él
И
спрашиваю
себя,
с
ним
ли
ты
сейчас.
Todo
en
esta
casa
me
recuerda
a
ti
Всё
в
этом
доме
напоминает
мне
о
тебе,
Tu
mirada
escrita
en
la
pared
Твой
взгляд,
словно
написанный
на
стене.
Duermo
en
nuestra
cama
y
tú
lejos
de
mí
Я
сплю
в
нашей
кровати,
а
ты
далеко
от
меня,
Me
pregunto
si
ahora
estás
con
él
И
спрашиваю
себя,
с
ним
ли
ты
сейчас.
Desesperado
estoy
por
volverte
a
ver
В
отчаянии
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Todo
en
esta
casa
me
recuerda
a
ti
Всё
в
этом
доме
напоминает
мне
о
тебе,
Tu
mirada
escrita
en
la
pared
Твой
взгляд,
словно
написанный
на
стене.
Duermo
en
nuestra
cama
y
tú
lejos
de
mí
Я
сплю
в
нашей
кровати,
а
ты
далеко
от
меня,
Me
pregunto
si
ahora
estás
con
él
И
спрашиваю
себя,
с
ним
ли
ты
сейчас.
Todo
en
esta
casa
me
recuerda
a
ti
Всё
в
этом
доме
напоминает
мне
о
тебе,
Tu
mirada
escrita
en
la
pared
Твой
взгляд,
словно
написанный
на
стене.
Duermo
en
nuestra
cama
y
tú
lejos
de
mí
Я
сплю
в
нашей
кровати,
а
ты
далеко
от
меня,
Me
pregunto
si
ahora
estás
con
él
И
спрашиваю
себя,
с
ним
ли
ты
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Ceballos Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.