Dvicio - Qué Mas Puedo Pedir (Inédita 2015) - перевод текста песни на английский

Qué Mas Puedo Pedir (Inédita 2015) - Dvicioперевод на английский




Qué Mas Puedo Pedir (Inédita 2015)
What More Could I Ask For (Unreleased 2015)
Hoy me despierto, buenos días
I wake up today, good morning
Y que agradable melodía
And what a pleasant melody
Hoy tengo ganas de vivir, porque te tengo a ti
Today I feel like living, because I have you
Qué importa si es fin de semana
What does it matter if it's the weekend
¿Por qué esperar hasta mañana?
Why wait until tomorrow?
No tengo miedo a sonreír aunque el cielo esté gris
I'm not afraid to smile even if the sky is gray
¿Por qué vivir de la ilusión?, prefiero oír tu corazón
Why live for the dream? I prefer to hear your heart
Latiendo cada madrugada
Beating every morning
Es que me llenas de placer
You fill me with pleasure
Con cada roce de tu piel
With every touch of your skin
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
La luz del sol por la mañana
The sunlight in the morning
Y te despiertas en mi cama toda una noche junto a ti
And you wake up in my bed all night next to you
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
Si ayer dijiste que me amabas, como Julieta en la ventana
If yesterday you said you loved me, like Juliet in the window
Porque ese mundo es para mi
Because that world is for me
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
Voy caminando por la vida
I go through life
Silbando tu melodía
Whistling your melody
Y no me puedo contener, contigo todo va bien
And I can't help myself, everything's fine with you
No si será tu mirada o tu sonrisa apasionada
I don't know if it's your eyes or your passionate smile
Pero aprendí a ser feliz desde que te conocí
But I've learned to be happy since I met you
¿Por qué vivir de la ilusión?
Why live for the dream?
Prefiero oír tu corazón latiendo cada madrugada
I prefer to hear your heart beating every morning
Es que me llenas de placer, con cada roce de tu piel
You fill me with pleasure, with every touch of your skin
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
La luz del sol por la mañana
The sunlight in the morning
Y te despiertas en mi cama, toda una noche junto a ti
And you wake up in my bed, all night next to you
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
Si ayer dijiste que me amabas, como Julieta en la ventana
If yesterday you said you loved me, like Juliet in the window
Porque ese mundo es para mi
Because that world is for me
¿Y qué más puedo pedir? (Ay, ay, ay)
And what more could I ask for? (Oh, oh, oh)
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
La luz del sol por la mañana
The sunlight in the morning
Y te despiertas en mi cama, toda una noche junto a ti
And you wake up in my bed, all night next to you
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
Si ayer dijiste que me amabas, como Julieta en la ventana
If yesterday you said you loved me, like Juliet in the window
Porque ese mundo es para mi
Because that world is for me
¿Y qué más puedo pedir?
And what more could I ask for?
Uh no, no, no, no, noo
Uh no, no, no, no, no





Авторы: Jorge Ignacio Gotor Carrasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.