Текст и перевод песни Dvicio - Qué Tienes Tú
Qué Tienes Tú
What Do You Have?
Tal
vez
no
sirva
de
nada
mi
mejor
esfuerzo
Maybe
all
my
best
efforts
were
in
vain
No
hay
palabra
en
este
mundo
que
te
haga
cambiar
There
is
no
word
in
this
world
that
will
make
you
change
Elegiste
tu
camino
aunque
yo
quede
lejos
You
chose
your
path,
even
if
I'm
left
far
behind
Decidiste
caminar,
sin
mí
You
decided
to
walk,
without
me
Se
comenta
que
tus
labios
ya
encontraron
otros
Word
has
it
that
your
lips
have
found
others
Y
los
míos
no
han
secado
tu
sabor
And
mine
have
not
yet
washed
away
your
taste
Yo
he
ganado
un
premio
por
el
corazón
más
roto
I
have
won
a
prize
for
the
most
broken
heart
Y
tú
ganaste
mi
dolor
And
you
have
won
my
pain
Doy
gracias
a
Dios,
de
que
te
alejaras
Thank
God
you
went
away
Yo
tengo
mi
voz,
tú
no
tienes
nada
I
have
my
voice,
you
have
nothing
Tengo
mi
garganta,
tengo
mis
manos
I
have
my
throat,
I
have
my
hands
Tengo
la
luz,
por
si
no
me
ves
I
have
the
light,
in
case
you
can't
see
me
Tengo
la
fuerza,
sigo
cantando
I
have
the
strength,
I
keep
singing
Traigo
la
luz
I
bring
the
light
Y
ahora
dime
qué
tienes,
qué
tienes
tú
And
now
tell
me,
what
do
you
have,
what
do
you
have?
Sólo
dime
qué
tienes,
qué
tienes
tú
Just
tell
me
what
do
you
have,
what
do
you
have?
Ya
que
me
dejaste
claro
lo
que
me
merezco
Since
you
made
it
clear
what
I
deserve
Me
quisiste
dar
condena,
pero
no
You
wanted
to
condemn
me,
but
no
Si
te
pusiste
los
zapatos
en
aquel
momento
If
you
put
on
your
shoes
that
moment
Ahora
no
pidas
perdón
Don't
ask
for
forgiveness
now
Doy
gracias
a
Dios,
de
que
te
alejaras
Thank
God
you
went
away
Yo
tengo
mi
voz,
tú
no
tienes
nada
I
have
my
voice,
you
have
nothing
Tengo
mi
garganta,
tengo
mis
manos
I
have
my
throat,
I
have
my
hands
Tengo
la
luz,
por
si
no
me
ves
I
have
the
light,
in
case
you
can't
see
me
Tengo
la
fuerza,
sigo
cantando
I
have
the
strength,
I
keep
singing
Traigo
la
luz
I
bring
the
light
Y
ahora
dime
qué
tienes,
qué
tienes
tú
And
now
tell
me,
what
do
you
have,
what
do
you
have?
Sólo
dime
qué
tienes,
qué
tienes
tú
Just
tell
me
what
do
you
have,
what
do
you
have?
Ya
no
tienes
más
que
darme
(Qué
tienes
tú)
You
have
nothing
more
to
give
me
(What
do
you
have?)
Voy
a
caminar
sin
ti
I'm
going
to
walk
without
you
Una
vida
por
delante
A
life
before
me
Ya
no
vives
más
en
mí
You
don't
live
in
me
anymore
Tengo
mi
garganta,
tengo
mis
manos
I
have
my
throat,
I
have
my
hands
Tengo
la
luz,
por
si
no
me
ves
I
have
the
light,
in
case
you
can't
see
me
Tengo
la
fuerza,
sigo
cantando
I
have
the
strength,
I
keep
singing
Traigo
la
luz
I
bring
the
light
Y
ahora
dime
qué
tienes,
qué
tienes
tú
And
now
tell
me,
what
do
you
have,
what
do
you
have?
Ven
y
dime
qué
tienes,
qué
tienes
tú
Come
on,
tell
me
what
do
you
have,
what
do
you
have?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Navarro, Jorge Ignacio Gotor Carrasco, Camilo Echeverri, Ricardo Andres Reglero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.