Текст и перевод песни Dvicio - Sácame de Aquí
Sácame de Aquí
Вытащи меня отсюда
Imagina
tu
y
yo
Представь
ты
и
я
Frente
al
mar
y
mirando
al
cielo
На
берегу
моря,
глядя
на
небо
Tú
diciéndole
adiós
a
un
avión
Ты
прощаешься
с
самолетом
Y
yo
que
te
quiero
А
я
люблю
тебя
Imaginate
amor,
que
tú
y
yo,
fuéramos
como
ellos
dos
Представь,
любовь,
что
мы
вдвоем,
как
они
двое
Pararía
el
reloj,
para
ser,
un
minuto
eterno
Остановил
бы
время,
чтобы
этот
момент
стал
вечностью
Una
puesta
de
sol,
en
Madrid,
llena
de
recuerdos
Закат
в
Мадриде,
полный
воспоминаний
Imagínatelo,
que
al
final
Представь
это,
в
конце
концов,
Se
cumplen
los
sueños.
Мечты
сбываются.
El
teléfono
es
testigo
Телефон
стал
свидетелем
De
los
besos
que
no
he
dado
Поцелуев,
которые
я
не
дал
(De
los
besos
que
no
he
dado,
de
los
besos
que
no
he
dado)
(Поцелуев,
которые
я
не
дал,
поцелуев,
которые
я
не
дал)
De
las
noches
sin
abrigo,
que
debieron
ser
pecado
Ночей
без
укрытия,
которые
должны
были
быть
грехом
Ay
dios
sácame
de
aquí,
llévame
a
tu
lado
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда,
приведи
меня
к
себе
Juntos
vamos
a
vivir,
lo
que
hemos
soñado
Вместе
мы
будем
жить,
то,
что
мы
мечтали
Juntos
vamos
a
vivir
Вместе
мы
будем
жить
Ay
dios,
sácame
de
aquí
hoy
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
сегодня
Ay
dios
sácame
de
aquí,
llévame
a
tu
lado
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда,
приведи
меня
к
себе
Juntos
vamos
a
vivir,
lo
que
hemos
soñado
Вместе
мы
будем
жить,
то,
что
мы
мечтали
Juntos
vamos
a
vivir
Вместе
мы
будем
жить
Ay
dios,
sácame
de
aquí
hoy
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
сегодня
Imagínatelo,
llevo
casi
que
lo
estoy
sintiendo
Представь
это,
я
почти
чувствую
это
Se
ha
parado
el
reloj
Время
остановилось
Y
es
más
sencillo
el
movimiento
И
движение
стало
проще
Tú
imagínatelo,
que
a
veces
se
cumplen
los
sueños
Ты
представь
это,
иногда
мечты
сбываются
Los
kilómetros
y
el
frío
Километры
и
холод
Los
febreros
que
no
he
estado
uh
ooh
Феврали,
когда
меня
не
было
Las
lecciones
que
he
aprendido
Уроки,
которые
я
усвоил
Y
que
nadie
me
ha
explicado
И
которые
никто
мне
не
объяснил
Ay
dios
sácame
de
aquí,
llévame
a
tu
lado
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда,
приведи
меня
к
себе
Juntos
vamos
a
vivir,
lo
que
hemos
soñado
Вместе
мы
будем
жить,
то,
что
мы
мечтали
Juntos
vamos
a
vivir
Вместе
мы
будем
жить
Ay
dios,
sácame
de
aquí
hoy
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
сегодня
Ay
dios
sácame
de
aquí,
llévame
a
tu
lado
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда,
приведи
меня
к
себе
Juntos
vamos
a
vivir,
lo
que
hemos
soñado
Вместе
мы
будем
жить,
то,
что
мы
мечтали
Juntos
vamos
a
vivir
Вместе
мы
будем
жить
Ay
dios,
sácame
de
aquí
hoy
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
сегодня
Ay
dios
sácame
de
aquí
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
Papá
tráeme
suerte
Папа,
принеси
мне
удачу
Ya
sabes
bien
que
el
corazón
no
miente
Ты
хорошо
знаешь,
что
сердце
не
лжет
Ay
dios
sácame
de
aquí
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
Ay
dios,
quiero
verte
О,
Боже,
я
хочу
увидеть
тебя
Ay
dios
sácame
de
aquí,
llévame
a
tu
lado
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда,
приведи
меня
к
себе
Juntos
vamos
a
vivir,
lo
que
hemos
soñado
Вместе
мы
будем
жить,
то,
что
мы
мечтали
Juntos
vamos
a
vivir
Вместе
мы
будем
жить
Ay
dios,
sácame
de
aquí
hoy
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
сегодня
Ay
dios
sácame
de
aquí,
llévame
a
tu
lado
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда,
приведи
меня
к
себе
Juntos
vamos
a
vivir,
lo
que
hemos
soñado
Вместе
мы
будем
жить,
то,
что
мы
мечтали
Juntos
vamos
a
vivir
Вместе
мы
будем
жить
Ay
dios,
sácame
de
aquí
hoy
О,
Боже,
вытащи
меня
отсюда
сегодня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Jose Cantero Campillo, Andres Ceballos Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.