Dvicio - TE PIENSO A CADA HORA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dvicio - TE PIENSO A CADA HORA




TE PIENSO A CADA HORA
I THINK ABOUT YOU EVERY HOUR
Dime que no te vas ahora
Tell me that you´re not leaving now
Si en el armario está tu ropa
If your clothes are still in the closet
Y en el buzón tu nombre queda bien
And your name is still clear in the mailbox
Siguen tus huellas por el suelo
Your footprints are still on the floor
Y aquel imán con un "te quiero"
And that magnet with an "I love you"
De algún país que ya no nos va a ver
From some country that we aren´t going to visit anymore
¿Y ahora qué?
And now what?
¿Y ahora qué vendrá sin ti?
And now what will happen without you?
Es que te pienso a cada hora
Because I think about you every hour
No es necesario estar despierto, no
It´s not necessary to be awake, no
Y el sueño que ahora me devora
And the dream that now devours me
Ya lo vivimos hace tiempo
We already lived it some time ago
Y ahora entendí que tu recuerdo no se irá si no lo suelto
And I´ve just realized that your memory will not go away if I don´t let it go
No qué hacer con tanta foto
I don´t know what to do with so many photos
Por fuera bien, por dentro estoy roto
I´m fine on the outside, I´m broken on the inside
Hoy desnudé lo que no se ve, uh
Today I´ve undressed what can´t be seen, uh
Qué triste es admitir que me bastaba
How sad it is to admit that it was enough for me
Y que me acostumbré a lo que me dabas
And that I got used to what you gave me
No imaginamos que lo nuestro acabaría mal
We did not imagine that our relationship would end badly
Si para esto era un comienzo y para ti un final
If for me this was a beginning and for you an end
¿Y ahora qué vendrá sin ti?
And now what will happen without you?
Y es que te pienso a cada hora
Because I think about you every hour
No es necesario estar despierto, oh
It´s not necessary to be awake, oh
Y el sueño que ahora me devora
And the dream that now devours me
Ya lo vivimos hace tiempo
We already lived it some time ago
Y es que te pienso a cada hora
Because I think about you every hour
Y ni siquiera hago el intento, no
And I don´t even try, no
De conocer a otra persona
To meet another person
Que borre todo lo que siento
Who will erase everything I feel
Y ahora entendí que tu recuerdo no se irá
And now I have realized that your memory will not go away
Si no se va contigo
If it doesn´t go away with you
Me lleno de vacíos
I feel empty
Tu recuerdo no se va, no se va contigo
Your memory doesn´t go away, it doesn´t go away with you
Si no se va contigo
If it doesn´t go away with you
Me lleno de vacíos
I feel empty
Tu recuerdo no se va, no se va contigo, oh-oh
Your memory doesn´t go away, it doesn´t go away with you, oh-oh
Oh
Oh
Es que te pienso a cada hora
Because I think about you every hour
No es necesario estar despierto, no
It´s not necessary to be awake, no
Y el sueño que ahora me devora
And the dream that now devours me
Ya lo vivimos hace tiempo
We already lived it some time ago
Y es que te pienso a cada hora
Because I think about you every hour
Y ni siquiera hago el intento, no
And I don´t even try, no
De conocer a otra persona
To meet another person
Que borre todo lo que siento
Who will erase everything I feel
Y ahora entendí que tu recuerdo no se irá si no lo suelto
And now I have realized that your memory will not go away if I don´t let it go






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.