Dvnzo - West $ide Story (feat. Souljadice & $Am Rich) - перевод текста песни на немецкий

West $ide Story (feat. Souljadice & $Am Rich) - Dvnzoперевод на немецкий




West $ide Story (feat. Souljadice & $Am Rich)
West $ide Story (feat. Souljadice & $Am Rich)
My ex hit me up, tell her kick rocks
Meine Ex meldet sich, sag ihr, sie soll abhauen
27 seconds no TikTok
27 Sekunden, kein TikTok
Knock it out the park like Red Sox
Schlag es aus dem Park wie die Red Sox
Bag get fat that′s big guap
Tasche wird fett, das ist dicke Kohle
Don't test me
Teste mich nicht
Hold you by yuh neck piece
Pack dich an deiner Kette
Bring a bestie
Bring 'ne beste Freundin mit
Tell her weh de rest be
Sag ihr, wo der Rest ist
I from West but my homie live in SP
Ich bin aus dem Westen, aber mein Homie wohnt in SP
Streets hot so this is wah he tell me
Straßen sind heiß, also das ist, was er mir sagt
"Mess around, end up in a Ziplock
"Mach Scheiße, landest in 'nem Ziplock-Beutel
Cruise around the city with the red dot
Cruise durch die Stadt mit dem roten Punkt
Opps on de block wid dey head hot
Feinde im Block mit heißen Köpfen
Stay inside, ine wan hear you get pop"
Bleib drin, ich will nicht hören, dass du abgeknallt wirst"
Got pop?
Abgeknallt?
Meen no balloon
Ich meine keinen Ballon
Nigga mussy think I is a coon
N***a muss denken, ich bin ein Idiot
I know niggas who does thug it on dey own
Ich kenne N***as, die das alleine durchziehen
Ine listen
Ich hör nicht zu
Big dog, big goon
Großer Hund, großer Schläger
Slide on a zip, we gone pull up skeet skeet
Fahren in ihr Gebiet, wir kommen an, Peng Peng
Run inside the trap, yeah we got the cheat sheet
Rennen in die Trap rein, ja, wir haben den Spickzettel
Dio by the door, he got eyes on the street
Dio an der Tür, er hat Augen auf der Straße
If they pull up wid a wet
Wenn sie mit 'ner Waffe auftauchen
We gone pull up wearing heat
Werden wir mit Knarren auftauchen
That′s how I thought it woulda go
So dachte ich, es würde laufen
Get hit by a 2
Werd von 'ner 2 getroffen
6 man waiting by the door
6 Mann warten an der Tür
Now mommy coming home
Jetzt geht's heim zur Mama
Where the mop? Wet floor
Wo ist der Mopp? Nasser Boden
Shoulda listened to my G's with the techs
Hätte auf meine Jungs mit den Knarren hören sollen
I could've been home, count cheques
Ich hätte zu Hause sein können, Schecks zählen
Link up with my dawgs, hit flex
Mich mit meinen Jungs treffen, angeben
I was blind to the truth, no specs
Ich war blind für die Wahrheit, keine Brille
Doh′n vex
Reg dich nicht auf
Who next?
Wer ist der Nächste?
"Doh′n wan get wet? Doh'n fete"
"Willst nicht nass werden? Feier nicht"
Lay low, don′t show, big flex
Tauch unter, zeig dich nicht, fette Protzerei
Bad vibe, brown skin, sundress
Schlechte Stimmung, braune Haut, Sommerkleid
Boys on the block it could get hot
Jungs im Block, es könnte heiß werden
Smoke an opp out the pack not ziplock
Rauche einen Feind aus dem Päckchen, nicht Ziplock
Got a gyul
Hab' 'ne Kleine
27 no TikTok
27, kein TikTok
Flip her out her shoes
Hau sie um
Now she walking like a flip flop
Jetzt läuft sie wie ein Flip-Flop
Pull up to the stop light with red dot
Fahr an die Ampel mit rotem Punkt
Seeing opps
Sehe Feinde
Everyday you wan buss shots
Jeden Tag willst du Schüsse abfeuern
1 gone, next 5 can't stop, POP
1 weg, nächste 5 können nicht aufhören, POP
Now your mother crying
Jetzt weint deine Mutter
′Cause her brother's son get drop
Weil der Sohn ihres Bruders erledigt wurde
Man thinking "Oh damn tha my cuzz, dawg!"
Mann denkt "Oh verdammt, das ist mein Cousin, Alter!"
"Why the hell I had buss on the opps for?"
"Warum zur Hölle hab ich auf die Feinde geschossen?"
But he can′t say nothing
Aber er kann nichts sagen
Gotta play it lowkey
Muss es unauffällig spielen
So he just buy a bean for the Busta
Also kauft er nur 'ne Pille für den Schwächling
On the road, no trans
Auf der Straße, kein Transportmittel
Tell the bus "stop"
Sag dem Bus "Stopp"
Pulling up for the pack of that good gas
Taucht auf für das Päckchen von dem guten Gras
Cost 2.5, only pulled up wid 1.6
Kostet 2,5, kam nur mit 1,6 an
Never knew he coulda ever do the plug dah
Hätte nie gedacht, dass er dem Dealer das antun könnte
Man running
Mann rennt
Plug head gushing
Kopf des Dealers strömt
Heart beating
Herz schlägt
Ain't gone stop for nothing
Wird für nichts anhalten
He got pack of that gas
Er hat das Päckchen Gras
Ain't no frontin′
Kein Vortäuschen
Made that money back like it was nothing
Hat das Geld zurückverdient, als wär's nichts
Now he feel a lil good
Jetzt fühlt er sich ein bisschen gut
He could flex
Er kann angeben
He gone town and put chain on he neck
Er ist in die Stadt gegangen und hat 'ne Kette um seinen Hals gelegt
Checking like ain′t nobody gon take from him
Tritt auf, als ob ihm niemand was wegnehmen wird
So walking 'round with not a stress
Läuft also ohne Stress herum
But check this
Aber pass auf
Pannuh said "New pack! Touch down."
Kumpel sagte "Neues Paket! Angekommen."
Gotta for the bricks on the bus now
Muss jetzt wegen der Kilos mit dem Bus fahren
Checking like "Oh yeah, when sell dah off I gone spend a whole brick on a buss down!"
Denkt sich "Oh ja, wenn ich das verkauft hab, geb ich ein ganzes Kilo für 'ne Protz-Uhr aus!"
Now he pull up to the trap wid he boys dem
Jetzt taucht er bei der Trap mit seinen Jungs auf
Lotta sticks on the floor
Viele Knarren auf dem Boden
Ain′t no toys dem
Das sind keine Spielzeuge
Body dropped on the floor
Leiche fiel auf den Boden
Hear the sirens
Hör die Sirenen





Авторы: Madine Mussington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.