Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How to Be Great
Wie man großartig ist
Up
in
this
bitch
Hier
drinnen
Yeah
the
wolves
are
the
shit
Ja,
die
Wölfe
sind
der
Hammer
Know
I'm
filled
with
that
grit
Weiß,
ich
bin
voller
Kampfgeist
Don't
think
I'll
ever
quit
Glaub
nicht,
dass
ich
jemals
aufgeb
Got
rose
gold
on
my
wrist
Hab
Roségold
am
Handgelenk
Want
that
gold
on
my
whip
Will
das
Gold
an
meinem
Wagen
You
could
hate
but
I
still
got
yo
girl
on
my
dick
Du
kannst
hassen,
aber
deine
Freundin
ist
trotzdem
an
meinem
Schwanz
You
in
the
way
Du
bist
im
Weg
I'm
tryna
get
the
fam
paid
Ich
versuch,
die
Familie
zu
versorgen
Hope
you
know
I'm
here
stay
Hoffe,
du
weißt,
ich
bleib
hier
They
call
me
Kyrie
when
they
see
the
fade
Nennen
mich
Kyrie,
wenn
sie
den
Fade
sehen
No
call
me
Lebron
I
go
hard
in
the
paint
Nein,
nenn
mich
LeBron,
ich
gehe
hart
in
die
Zone
Fuck
out
the
way
Verpiss
dich
aus
dem
Weg
My
brain
is
sharper
than
blade
Mein
Verstand
ist
schärfer
als
'ne
Klinge
Energy
will
never
fade
Die
Energie
wird
niemals
schwinden
Pop
the
champagne
Knall
den
Sekt
auf
Pop
out
the
chain
Zeig
die
Kette
Making
a
milli
I
feel
like
I'm
Wayne
Mach
'ne
Mille,
fühl
mich
wie
Wayne
When
I
make
it
there's
no
ending
my
reign
Wenn
ich's
schaff,
endet
meine
Herrschaft
nie
Hurricane
when
I
came
War
ein
Hurrikan,
als
ich
kam
You
a
stain
in
the
game
Du
nur
ein
Fleck
im
Spiel
I
remember
the
times
I
just
wanted
the
fame
Ich
erinnre
mich,
als
ich
nur
den
Ruhm
wollte
Now
I
work
til
all
that
I
want
is
attained
Jetzt
arbeite
ich,
bis
alles
Ersehnte
mein
ist
Write
like
it's
my
only
chance
out
Schreib,
als
wär's
mein
letzter
Ausweg
Bumping
Yeezy's
first
album
Spiel
Yeezys
erstes
Album
Spaceships
the
plan
now
Raumschiffe
sind
jetzt
der
Plan
Taking
off
never
land
wanna
be
a
better
man
Starte,
lande
nie,
will
ein
besserer
Mann
sein
I'm
just
tryna
eat
I'm
just
following
the
dinner
plan
Ich
versuch
nur
zu
essen,
folge
dem
Ernährungsplan
Niggas
that
I
know
grind
hard
never
make
it
Jungs,
die
ich
kenn,
rackern
hart
und
schaffen's
nie
Everywhere
I
go
I
write
for
the
basement
Überall
wo
ich
bin,
schreib
ich
im
Keller
Record,
mix
it,
edit,
fix
it
Aufnehmen,
mischen,
bearbeiten,
fixen
Shoot
for
the
stars
never
missin
Ziel
nach
den
Sternen,
nie
verfehlt
Call
me
Jordan,
Moni
Pippen
Nenn
mich
Jordan,
Moni
Pippen
Making
hits
the
only
mission
Hits
zu
machen
ist
die
einzige
Mission
Whipping
classics
in
the
kitchen
Kreiere
Klassiker
in
der
Küche
Sell
that
shit
so
you
can
listen
Verkauf
das
Zeug,
damit
du
es
hörst
Don't
do
this
just
for
commission
Mach
das
nicht
nur
für
die
Provision
Devo,
he
the
new
addiction
Devo,
er
ist
die
neue
Sucht
Pray
I
don't
sin
I'm
a
Christian
Hoffe,
ich
sündige
nicht,
bin
Christ
Then
drop
16
and
kill
competition
Dann
dropp
ich
16
und
zerstöre
die
Konkurrenz
Bitch
this
my
ambition
Schätzchen,
das
ist
mein
Ambition
This
is
my
volition
Das
ist
mein
Wille
This
the
wave
so
eat
a
dick
if
you
ain't
with
it
Das
ist
die
Welle,
also
verpiss
dich,
wenn
du
nicht
dabei
bist
Shoot
I
never
miss
a
guard
is
my
position
Schießend
treff'
ich,
Wachposten
ist
meine
Position
Look
my
name
up
a
god
is
what's
mentioned
Schlag
meinen
Namen
nach,
Gott
wird
genannt
The
shit
I
write
never
a
joke
this
ain't
stand
up
Was
ich
schreib,
nie
ein
Witz,
das
ist
kein
Stand-up
This
shit
poetry
you
feel
it
in
every
stanza
Das
hier
ist
Poesie,
spürst
es
in
jeder
Strophe
Got
a
problem
with
me
bitch
you
better
man
up
Hast
ein
Problem
mit
mir,
Schatz,
werd
ein
Mann
Or
loosen
your
panties
from
a
man
to
Amanda
Oder
lockere
deine
Höschen
von
Mann
zu
Amanda
Hands
up
if
you
know
that
I'm
the
man
now
Hände
hoch,
wenn
du
weißt,
ich
bin
jetzt
der
Boss
Hands
out
reaching
for
the
throne
got
it
hands
down
Hände
ausgestreckt
nach
dem
Thron,
hab
es
in
der
Tasche
They
be
looking
for
a
plan
now
to
shoot
me
down
Sie
suchen
jetzt
nach
einem
Plan,
mich
runterzumachen
But
I'm
untouchable
when
I
got
my
crown
Doch
ich
bin
unantastbar
mit
meiner
Krone
Been
gone
for
a
minute
but
now
I'm
back
in
it
War
'ne
Weile
weg,
doch
jetzt
bin
ich
zurück
Never
givin
up
I'mma
follow
my
vision
Geb
nie
auf,
folge
meiner
Vision
When
we
come
out
all
of
the
enemies
hidden
Wenn
wir
kommen,
verstecken
sich
alle
Feinde
Makin
it
out
from
them
rags
to
them
riches
Schaff
es
vom
Tellerwäscher
zum
Millionär
See
I
had
to
come
back
as
the
new
king
of
rap
Ich
musste
zurückkommen
als
neuer
Rap-König
Cause
these
niggas
just
doubt
that
I
got
what
they
lack
Denn
diese
Jungs
zweifeln,
dass
ich
hab,
was
ihnen
fehlt
And
that
me
verse
just
proved
I
got
niggas
so
worried
Und
mein
Verse
bewies
gerade,
dass
Jungs
besorgt
sind
Got
sensitive
rappers
that
try
to
disturb
me
Sensibler
Rapper
versuchen,
mich
zu
stören
The
only
one
in
my
lanes
Wyse
and
that's
facts
Der
einzige
in
meiner
Spur
ist
Wyse
und
das
Fakt
But
I
still
got
the
throne
evidence
is
this
track
Doch
ich
hab
den
Thron
noch,
Beweis
ist
dieser
Track
D
E
V
O
is
the
K
I
N
G
D
E
V
O
ist
der
K
Ö
N
I
G
RBG,
untouchable
legacy
RBG,
unantastbares
Vermächtnis
I
guess
niggas
is
mad
Ich
schätz,
Jungs
sind
sauer
That
I'm
farther
in
life
than
those
when
they're
18
Dass
ich
weiter
im
Leben
bin
als
sie
mit
18
Say
my
name
on
a
track
watch
me
appear
Sag
meinen
Namen
in
nem
Song,
ich
erscheine
Everyone
in
your
life
has
me
all
in
their
ears
Jeder
in
deinem
Leben
hat
mich
in
den
Ohren
So
just
sit
back
enjoy
don't
forget
to
press
play
Also
lehn
dich
zurück,
genieß
und
drück
Play
Let
me
tell
you
the
story
how
I
became
great
Lass
mich
dir
erzählen,
wie
ich
großartig
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.