Текст и перевод песни DVX - Kilómetros
Como
va
pasando
el
tiempo
How
time
goes
by
Desde
que
tomaste
otro
rumbo
y
decides
verme
por
última
vez
Since
you
took
another
direction
and
decided
to
see
me
for
the
last
time
Se
que
no
eres
feliz
y
aun
sigues
ahí
I
know
you're
not
happy
and
you're
still
there
Te
mata
mi
recuerdo,
tu
vida
yo
la
entiendo
My
memory
kills
you,
I
understand
your
life
Sigue
con
el
man,
que
yo
sigo
aquí
Go
on
with
the
man,
I'm
still
here
Son
tantos
kilómetros
de
distancia
que
me
alejan
de
tiiii
It's
so
many
miles
of
distance
that
keep
me
away
from
youuu
Sigue
con
el
man,
que
yo
sigo
aquí
Go
on
with
the
man,
I'm
still
here
Son
tantos
kilómetros
de
distancia
que
me
alejan
de
tiiii
It's
so
many
miles
of
distance
that
keep
me
away
from
youuu
Era
algo
fuera
de
lo
normal,
It
was
something
out
of
the
ordinary,
Fluyamos
natural,
me
encantaba
como
me
besabas
Let's
flow
naturally,
I
loved
the
way
you
kissed
me
Que
difícil
recordar
cuando
te
hacia
el
amor
y
enamorada
de
mi
estabas
How
difficult
to
remember
when
I
made
love
to
you
and
you
were
madly
in
love
with
me
Y
aun
recuerdo
esa
noche
inolvidable
porqué
te
fuiste?
And
I
still
remember
that
unforgettable
night
why
did
you
leave?
Que
me
hiciste?
What
did
you
do
to
me?
Y
aun
recuerdo
esa
noche
inolvidable
que
tuvimos
antes
de
irte
And
I
still
remember
that
unforgettable
night
that
we
had
before
you
left
Que
me
hiciste?
What
did
you
do
to
me?
Sigue
con
el
man,
que
yo
sigo
aquí
Go
on
with
the
man,
I'm
still
here
Son
tantos
kilómetros
de
distancia
que
me
alejan
de
tiiii
It's
so
many
miles
of
distance
that
keep
me
away
from
youuu
Sigue
con
el
man,
que
yo
sigo
aquí
Go
on
with
the
man,
I'm
still
here
Son
tantos
kilómetros
de
distancia
que
me
alejan
de
tiiii
It's
so
many
miles
of
distance
that
keep
me
away
from
youuu
Ahora
estas
en
gimnasio
con
un
par
de
amigas,
llamando
la
atencion
Now
you're
at
the
gym
with
a
couple
of
friends,
drawing
attention
Lo
ilógico
es
que
todavía
me
gustas
The
illogical
thing
is
that
I
still
like
you
Que
cuando
te
veo
me
pones
en
tensión
That
when
I
see
you,
you
make
me
tense
Y
aun
recuerdo
esa
noche
inolvidable
porqué
te
fuiste?
And
I
still
remember
that
unforgettable
night
why
did
you
leave?
Que
me
hiciste?
What
did
you
do
to
me?
Y
aun
recuerdo
esa
noche
inolvidable
que
tuvimos
antes
de
irte
And
I
still
remember
that
unforgettable
night
that
we
had
before
you
left
Que
me
hiciste?
What
did
you
do
to
me?
Que
irónico
como
va
pasando
el
tiempo
How
ironic
how
time
goes
by
Desde
que
tomas
otro
rumbo
y
decides
verme
por
ultima
vez
Since
you
took
another
direction
and
decided
to
see
me
for
the
last
time
Se
que
no
eres
feliz
y
aun
sigues
ahí
I
know
you're
not
happy
and
you're
still
there
Te
mata
mi
recuerdo,
tu
vida
yo
la
entiendo
My
memory
kills
you,
I
understand
your
life
Sigue
con
el
man,
que
yo
sigo
aquí
Go
on
with
the
man,
I'm
still
here
Son
tantos
kilómetros
de
distancia
que
me
alejan
de
tiiii
It's
so
many
miles
of
distance
that
keep
me
away
from
youuu
Sigue
con
el
man,
que
yo
sigo
aquí
Go
on
with
the
man,
I'm
still
here
Son
tantos
kilómetros
de
distancia
que
me
alejan
de
tiiii
It's
so
many
miles
of
distance
that
keep
me
away
from
youuu
Con
migo
ya
saben
como
es
You
know
how
it
is
with
me
(Y
aun
recuerdo
esa
noche
inolvidable
porqué
te
fuiste?
(And
I
still
remember
that
unforgettable
night
why
did
you
leave?
Que
me
hiciste?
What
did
you
do
to
me?
Manuel
Bulla
Manuel
Bulla
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.