Dwandonly - Life > Love (Better Off Alone!) - перевод текста песни на немецкий

Life > Love (Better Off Alone!) - Dwandonlyперевод на немецкий




Life > Love (Better Off Alone!)
Leben > Liebe (Besser dran allein!)
I'll admit, it's kind of hard to be sitting here on my own
Ich gebe zu, es ist irgendwie schwer, hier alleine zu sitzen
And I wonder, with it all, am I better off alone?
Und ich frage mich, bei alledem, bin ich allein besser dran?
I see all kinds of things on the net, when i'm chilling on my phone
Ich sehe alle möglichen Dinge im Netz, wenn ich auf meinem Handy chille
But that's a thought for another day, as i'm walking on home
Aber das ist ein Gedanke für einen anderen Tag, während ich nach Hause gehe
Love will make you, or it'll break you, kept that lesson in my head
Liebe wird dich entweder aufbauen oder zerbrechen, diese Lektion habe ich im Kopf behalten
Heard all the stories from my bros, leave you alive, and yet, Dead
Habe all die Geschichten von meinen Kumpels gehört, sie lassen dich am Leben, und doch, tot
Saw all the roads but they weren't right
Sah all die Wege, aber sie waren nicht richtig
Looking for it, it'll be in sight
Wenn du danach suchst, wird es in Sicht sein
Kept my hope like rod wave, Wanting no more sleepless nights
Habe meine Hoffnung bewahrt, wie Rod Wave, will keine schlaflosen Nächte mehr
"True Love can be easy" said no one in the history of ever
"Wahre Liebe kann einfach sein", sagte niemand in der Geschichte jemals
Does it mean that I'm giving up? Of course not, the word is never
Bedeutet das, dass ich aufgebe? Natürlich nicht, das Wort lautet niemals
I'll find the one on this earth for me
Ich werde die Eine auf dieser Erde für mich finden
Life's a mess, But you will see
Das Leben ist ein Chaos, aber du wirst sehen
How people still say that their love for sure was meant to be
Wie Leute immer noch sagen, dass ihre Liebe mit Sicherheit füreinander bestimmt war
I'll admit, it's kind of hard to be sitting here on my own
Ich gebe zu, es ist irgendwie schwer, hier alleine zu sitzen
And I wonder, with it all, am I better off alone?
Und ich frage mich, bei alledem, bin ich allein besser dran?
I see all kinds of things on the net, when i'm chilling on my phone
Ich sehe alle möglichen Dinge im Netz, wenn ich auf meinem Handy chille
But that's a thought for another day, as i'm walking on home
Aber das ist ein Gedanke für einen anderen Tag, während ich nach Hause gehe
I'll admit, it's kind of hard to be sitting here on my own
Ich gebe zu, es ist irgendwie schwer, hier alleine zu sitzen
And I wonder, with it all, am I better off alone?
Und ich frage mich, bei alledem, bin ich allein besser dran?
I see all kinds of things on the net, when i'm chilling on my phone
Ich sehe alle möglichen Dinge im Netz, wenn ich auf meinem Handy chille
But that's a thought for another day, as i'm walking on home!
Aber das ist ein Gedanke für einen anderen Tag, während ich nach Hause gehe!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.