Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
your
heart
wasn't
misplaced
Ich
schwöre,
dein
Herz
war
nicht
am
falschen
Platz
Now
we're
in
a
Love
race
Jetzt
sind
wir
in
einem
Liebesrennen
And
i
just
want
to
Und
ich
will
nur
I
just
want
to
see
your
smiling
face
Ich
will
nur
dein
lächelndes
Gesicht
sehen
Yet
i'm
going
full
speed
Doch
ich
gebe
Vollgas
And
we're
both
in
the
lead
Und
wir
beide
sind
in
Führung
Cause
you're
the
only
Denn
du
bist
die
Einzige
You're
the
only
one
i
really
need
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
wirklich
brauche
There's
no
happy
ending,
because
true
love
doesn't
end
Es
gibt
kein
Happy
End,
weil
wahre
Liebe
nicht
endet
Any
event
you'd
go,
i
swear
i'll
always
attend
Zu
jedem
Event,
zu
dem
du
gehst,
ich
schwöre,
ich
werde
immer
dabei
sein
Doesn't
matter
what
i
do
Egal,
was
ich
tue
As
long
as
i
have
you
Solange
ich
dich
habe
Any
dream
will
come
true
Wird
jeder
Traum
wahr
This
road
made
for
just
us
2
Diese
Straße
ist
nur
für
uns
zwei
gemacht
And
i
know
that
you're
scared
Und
ich
weiß,
dass
du
Angst
hast
I
am
too,
but
i
never
cared
Ich
auch,
aber
es
war
mir
immer
egal
With
that
i'll
never
Damit
werde
ich
niemals
With
that
i'll
never
Damit
werde
ich
niemals
Forget
the
time
we
shared
Die
Zeit
vergessen,
die
wir
geteilt
haben
I
swear
your
heart
wasn't
misplaced
Ich
schwöre,
dein
Herz
war
nicht
am
falschen
Platz
Now
we're
in
a
Love
race
Jetzt
sind
wir
in
einem
Liebesrennen
And
i
just
want
to
Und
ich
will
nur
I
just
want
to
see
your
smiling
face
Ich
will
nur
dein
lächelndes
Gesicht
sehen
Yet
i'm
going
full
speed
Doch
ich
gebe
Vollgas
And
we're
both
in
the
lead
Und
wir
beide
sind
in
Führung
Cause
you're
the
only
Denn
du
bist
die
Einzige
You're
the
only
one
i
really
need
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
wirklich
brauche
Doesn't
matter
how
strong,
when
know
that
i'm
weak
Egal
wie
stark,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
schwach
bin
Your
hands
on
my
face
with
tears
falling
down
on
your
cheeks
Deine
Hände
auf
meinem
Gesicht,
Tränen
laufen
über
deine
Wangen
Your
thoughts
say:
"why
are
you
thinking
like
that"?
Deine
Gedanken
sagen:
"Warum
denkst
du
so?"
We
read
each
other
minds,
yet
my
tire
seems
to
have
caught
a
flat
Wir
lesen
gegenseitig
unsere
Gedanken,
doch
mein
Reifen
scheint
einen
Platten
zu
haben
Now
we're
at
the
finish
line
Jetzt
sind
wir
an
der
Ziellinie
Yet
i
know
there's
no
time
Doch
ich
weiß,
es
gibt
keine
Zeit
But
i'm
gonna
watch
Aber
ich
werde
zusehen
Gonna
watch
you
shine
Werde
zusehen,
wie
du
strahlst
I
know
that
Ich
weiß,
dass
Can't
get
time
back
Kann
die
Zeit
nicht
zurückbekommen
A
sad
fact
Eine
traurige
Tatsache
Going
off
track
Vom
Weg
abkommen
Change
our
feels
Unsere
Gefühle
ändern
Know
what's
real
Wissen,
was
real
ist
Throw
away
our
doubts
Unsere
Zweifel
wegwerfen
Nothing
to
feel
bad
about
Nichts,
worüber
wir
uns
schlecht
fühlen
müssen
Words
overdue
Worte,
die
überfällig
sind
I
gotta
tell
you
Ich
muss
es
dir
sagen
It's
only
us
2
Es
sind
nur
wir
zwei
Our
dreams
come
true
Unsere
Träume
werden
wahr
I
swear
your
heart
wasn't
misplaced
Ich
schwöre,
dein
Herz
war
nicht
am
falschen
Platz
Now
we're
in
a
Love
race
Jetzt
sind
wir
in
einem
Liebesrennen
And
i
just
want
to
Und
ich
will
nur
I
just
Want
to
see
your
smiling
face
Ich
will
nur
dein
lächelndes
Gesicht
sehen
Yet
i'm
going
full
speed
Doch
ich
gebe
Vollgas
And
we're
both
in
the
lead
Und
wir
beide
sind
in
Führung
Cause
you're
the
only
Denn
du
bist
die
Einzige
You're
the
only
one
I
really
need!
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
wirklich
brauche!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.