Dwandonly - Whole Lotta Blue! - перевод текста песни на немецкий

Whole Lotta Blue! - Dwandonlyперевод на немецкий




Whole Lotta Blue!
Ganze Menge Blau!
Just living life in a different view
Ich lebe das Leben einfach aus einer anderen Perspektive
Soar in the sky, because i just flew
Schwebe im Himmel, weil ich gerade geflogen bin
This time i swear, has been long overdue
Dieses Mal, ich schwöre, war es längst überfällig
But i made it the truth and you had no clue
Aber ich habe es wahr gemacht und du hattest keine Ahnung
Hatsune Miku All Over my Shoes
Hatsune Miku überall auf meinen Schuhen
Not a Flex, i thought that you knew
Kein Flex, ich dachte, du wüsstest es
Crossing like Kyrie, No Uncle drew
Crossover wie Kyrie, kein Onkel Drew
That's a whole lotta red, but I'm a Whole Lotta Blue
Das ist eine ganze Menge Rot, aber ich bin eine ganze Menge Blau
Blue-Haired Lost Otaku Boy
Blauhaariger verlorener Otaku-Junge
Totally Accurate, I always keep it a hundred, I'm never phony
Total akkurat, ich bleibe immer hundertprozentig, ich bin niemals unecht
4K Display, Wicked HD, PlayStation Like Sony
4K-Display, abgefahrenes HD, PlayStation wie Sony
People Can't understand me, communication, I feel like Komi
Die Leute können mich nicht verstehen, Kommunikation, ich fühle mich wie Komi
"Lost Otaku"
"Verlorener Otaku"
And they say, "What?"
Und sie sagen: "Was?"
Cameras rolling, so it stays uncut
Kameras laufen, also bleibt es ungeschnitten
I love anime, & there's no "But"
Ich liebe Anime, & es gibt kein "Aber"
If you don't like it, then keep it shut
Wenn du es nicht magst, dann halt den Mund
But honestly, you can say what you want
Aber ehrlich gesagt, kannst du sagen, was du willst
Doesn't affect me in anyway
Es beeinflusst mich in keiner Weise
Because best believe, I'll still be who i be, by the end of day
Denn glaub mir, ich werde immer noch der sein, der ich bin, am Ende des Tages
Just living life in a different view
Ich lebe das Leben einfach aus einer anderen Perspektive
Soar in the sky, because i just flew
Schwebe im Himmel, weil ich gerade geflogen bin
This time i swear, has been long overdue
Dieses Mal, ich schwöre, war es längst überfällig
But i made it the truth and you had no clue
Aber ich habe es wahr gemacht und du hattest keine Ahnung
Hatsune Miku All Over my Shoes
Hatsune Miku überall auf meinen Schuhen
Not a Flex, i thought that you knew
Kein Flex, ich dachte, du wüsstest es
Crossing like Kyrie, No Uncle drew
Crossover wie Kyrie, kein Onkel Drew
That's a whole lotta red, but I'm a Whole Lotta Blue
Das ist eine ganze Menge Rot, aber ich bin eine ganze Menge Blau
Hatsune Miku is my idol
Hatsune Miku ist mein Idol
Surfing the wave, yeah, it's tidal
Ich surfe auf der Welle, ja, es ist gezeitenabhängig
I'm AFK, I'm just Idle
Ich bin AFK, ich bin einfach untätig
Standing on a tower, call it Eiffel, (Wow)
Ich stehe auf einem Turm, nenn es Eiffel, (Wow)
My doubts are a ball, away I threw
Meine Zweifel sind ein Ball, den ich weggeworfen habe
I'm being me, so it's nothing new
Ich bin ich selbst, also ist es nichts Neues
I hope my words stick like glue
Ich hoffe, meine Worte kleben wie Klebstoff
It's whole lotta red, but I'm a Whole Lotta Blue
Es ist eine ganze Menge Rot, aber ich bin eine ganze Menge Blau
No, I'm not a crip or blood
Nein, ich bin kein Crip oder Blood
So don't even think you got me twisted
Also denk nicht mal, dass du mich falsch verstanden hast
I'm not part of anything so be sure to listen
Ich gehöre zu nichts, also hör genau zu
Just like Second Tsuchikage, Mu, split myself
Genau wie der zweite Tsuchikage, Mu, habe ich mich selbst geteilt
We call it "Fission"
Wir nennen es "Spaltung"
I'm a diehard Miku Stan, just in case you missed it
Ich bin ein eingefleischter Miku-Fan, nur für den Fall, dass du es verpasst hast
Shout out KA$HDAMI, Reparations!
Shoutout an KA$HDAMI, Reparationen!
Just sitting at the train station
Ich sitze einfach am Bahnhof
The Otaku World, is my nation
Die Otaku-Welt ist meine Nation
And that needs no explanation
Und das braucht keine Erklärung
Sorry for the mixing of words
Entschuldigung für die Vermischung der Wörter
I'll write you a book on my terminology
Ich schreibe dir ein Buch über meine Terminologie
And shoutout NoLifeShaq
Und Shoutout an NoLifeShaq
Because i just passed my test for barology
Weil ich gerade meinen Test für Barologie bestanden habe
Just living life in a different view
Ich lebe das Leben einfach aus einer anderen Perspektive
Soar in the sky, because i just flew
Schwebe im Himmel, weil ich gerade geflogen bin
This time i swear, has been long overdue
Dieses Mal, ich schwöre, war es längst überfällig
But i made it the truth and you had no clue
Aber ich habe es wahr gemacht und du hattest keine Ahnung
Hatsune Miku All Over my Shoes
Hatsune Miku überall auf meinen Schuhen
Not a Flex, i thought that you knew
Kein Flex, ich dachte, du wüsstest es
Crossing like Kyrie, No Uncle drew
Crossover wie Kyrie, kein Onkel Drew
It's a whole lotta red, but I'm a Whole Lotta Blue
Es ist eine ganze Menge Rot, aber ich bin eine ganze Menge Blau
Hatsune Miku is my idol
Hatsune Miku ist mein Idol
Surfing the wave, yeah, it's tidal
Ich surfe auf der Welle, ja, es ist gezeitenabhängig
I'm AFK, I'm just Idle
Ich bin AFK, ich bin einfach untätig
Standing on a tower, call it Eiffel, (Wow)
Ich stehe auf einem Turm, nenn es Eiffel, (Wow)
My doubts are a ball, away i threw
Meine Zweifel sind ein Ball, den ich weggeworfen habe
I'm being me, so it's nothing new
Ich bin ich selbst, also ist es nichts Neues
I hope my words stick like glue
Ich hoffe, meine Worte kleben wie Klebstoff
It's a whole lotta red, but I'm a Whole Lotta Blue!
Es ist eine ganze Menge Rot, aber ich bin eine ganze Menge Blau!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.