Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fair To Midland
Fair To Midland
Fair
to
Midland
is
all
that
I
need
Fair
nach
Midland,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
If
I
had
fare
to
Midland
Wenn
ich
das
Fahrgeld
nach
Midland
hätte
I'd
take
the
first
seat
Nähme
ich
den
ersten
Platz
On
a
fast
train,
bus,
or
plane
In
einem
schnellen
Zug,
Bus
oder
Flugzeug
Which
ever
proved
the
quickest
Was
auch
immer
das
Schnellste
wäre,
Way
for
me
Der
Weg
für
mich
I
left
her
in
Midland
Ich
ließ
sie
in
Midland
zurück
Near
one
last
promise
Nahe
einem
letzten
Versprechen,
I
couldn't
keep
Das
ich
nicht
halten
konnte
To
chase
a
future
paved
with
fools
Um
einer
Zukunft
nachzujagen,
von
Narren
gepflastert,
Small
county
roads
Wohin
kleine
Landstraßen
Don't
ever
reach
Niemals
führen
But
for
every
cloudless
mile
Aber
für
jede
wolkenlose
Meile,
The
sun
has
shone
Die
die
Sonne
beschienen
hat,
There's
been
a
hundred
Gab
es
hundert
Nights
alone,
at
least
Nächte
allein,
mindestens
The
shame
is
how
it
took
so
long
Die
Schande
ist,
wie
lange
es
gedauert
hat,
To
figure
out,
fare
to
Midland
Herauszufinden,
dass
Fahrgeld
nach
Midland
Don't
come
cheap
Nicht
billig
ist
My
eyes
keep
lonely
Meine
Augen
sehen
nur
einsame
Thoughts
reminding
me
Gedanken,
die
mich
mahnen
With
every
dusty
truck
that
I
see
Mit
jedem
staubigen
Lastwagen,
den
ich
sehe
I'm
only
closer
to
Wird
mir
nur
klarer,
How
far
away
can
be
Wie
weit
'weg'
sein
kann
And
all
the
time
that's
left
Und
all
die
Zeit,
die
bleibt,
Is
an
eternity
Ist
eine
Ewigkeit
To
make
myself
west
Texas
bound
Um
mich
auf
den
Weg
nach
West-Texas
zu
machen
The
fare
to
Midland
is
all
I
need
Das
Fahrgeld
nach
Midland
ist
alles,
was
ich
brauche
Fair
to
Midland
is
all
that
I
need
Fair
nach
Midland,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
If
I
had
fare
to
Midland
Wenn
ich
das
Fahrgeld
nach
Midland
hätte
I'd
take
the
first
seat...
Nähme
ich
den
ersten
Platz...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwight David Yoakam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.