Текст и перевод песни Dwight Yoakam - North To Alaska - + Hidden Track "T For Texas"
Way
up
north,
(North
To
Alaska.)
Путь
на
север,
(на
север
к
Аляске.)
Way
up
north,
(North
To
Alaska.)
Путь
на
север,
(на
север
к
Аляске.)
North
to
Alaska,
На
север,
на
Аляску,
They're
goin'
North,
the
rush
is
on.
Они
едут
на
север,
спешка
началась.
North
to
Alaska,
На
север,
на
Аляску,
They're
goin'
North,
the
rush
is
on.
Они
едут
на
север,
спешка
началась.
Big
Sam
left
Seattle
in
the
year
of
'92,
Большой
Сэм
уехал
из
Сиэтла
в
92-
With
George
Pratt,
his
partner,
and
brother,
Billy,
too.
М
вместе
с
Джорджем
Праттом,
его
партнером
и
братом
Билли.
They
crossed
the
Yukon
River
and
found
the
bonanza
gold.
Они
пересекли
реку
Юкон
и
нашли
золото
бонанзы.
Below
that
old
white
mountain
just
a
little
south-east
of
Nome.
Под
старой
белой
горой,
немного
к
юго-востоку
от
Нома.
Sam
crossed
the
majestic
mountains
to
the
valleys
far
below.
Сэм
пересек
величественные
горы
к
долинам
далеко
внизу.
He
talked
to
his
team
of
huskies
as
he
mushed
on
through
the
snow.
Он
разговаривал
со
своей
командой
хаски,
пробираясь
сквозь
снег.
With
the
northern
lights
a-running
wild
in
the
land
of
the
midnight
sun,
С
северным
сиянием,
буйствующим
в
стране
полуночного
солнца,
Yes,
Sam
McCord
was
a
mighty
man
in
the
year
of
nineteen-one.
Да,
Сэм
Маккорд
был
могучим
человеком
в
тысяча
девятьсот
первом
году.
Where
the
river
is
winding,
Там,где
река
вьется,
Big
nuggets
they're
finding.
Они
находят
большие
самородки.
North
to
Alaska,
На
север,
на
Аляску,
They're
goin'
North,
the
rush
is
on.
Они
едут
на
север,
спешка
началась.
Way
up
north,
(North
To
Alaska.)
Путь
на
север,
(на
север
к
Аляске.)
Way
up
north,
(North
To
Alaska.)
Путь
на
север,
(на
север
к
Аляске.)
North
to
Alaska,
На
север,
на
Аляску,
They're
goin'
North,
the
rush
is
on.
Они
едут
на
север,
спешка
началась.
North
to
Alaska,
На
север,
на
Аляску,
They're
goin'
North,
the
rush
is
on.
Они
едут
на
север,
спешка
началась.
George
turned
to
Sam
with
his
gold
in
his
hand,
Джордж
повернулся
к
Сэму
с
золотом
в
руке
и
Said:
"Sam
you're
a-lookin'at
a
lonely,
lonely
man.
Сказал:
"Сэм,
ты
выглядишь
одиноким,
одиноким
человеком.
"I'd
trade
all
the
gold
that's
buried
in
this
land,
"Я
бы
обменял
все
золото,
что
зарыто
в
этой
земле
"For
one
small
band
of
gold
to
place
on
sweet
little
Ginnie's
hand.
",
на
одну
маленькую
золотую
полоску,
чтобы
положить
ее
на
руку
милой
маленькой
Джинни.
"'Cos
a
man
needs
a
woman
to
love
him
all
the
time.
"Потому
что
мужчине
нужна
женщина,
которая
будет
любить
его
все
время.
"Remember,
Sam,
a
true
love
is
so
hard
to
find.
"Помни,
Сэм,
настоящую
любовь
так
трудно
найти.
"I'd
build
for
my
Ginnie,
a
honeymoon
home.
"Я
бы
построил
для
моей
Джинни
дом
для
медового
месяца.
"Below
that
old
white
mountain
just
a
little
south-east
of
Nome."
"Под
той
старой
белой
горой,
немного
к
юго-востоку
от
Нома".
Where
the
river
is
winding,
Там,где
река
вьется,
Big
nuggets
they're
finding.
Они
находят
большие
самородки.
North
to
Alaska,
На
север,
на
Аляску,
They're
goin'
North,
the
rush
is
on.
Они
едут
на
север,
спешка
началась.
North
to
Alaska,
На
север,
на
Аляску,
They're
goin'
North,
the
rush
is
on.
Они
едут
на
север,
спешка
началась.
Way
up
north,
(North
To
Alaska.)
Путь
на
север,
(на
север
к
Аляске.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philips Mike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.