Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walked
in
Ich
kam
herein
There
said
slim
Da
sagte
Slim
Cleaning
up
his
memory
with
some
sapphire
gin
Der
putzte
seine
Erinnerung
mit
etwas
Saphir-Gin
weg
Mr.
Paine
grabbed
my
arm
Mr.
Paine
packte
meinen
Arm
Pulled
me
aside
Zog
mich
zur
Seite
And
said
kid
are
you
ready
for
the
wild
ride
Und
sagte,
Junge,
bist
du
bereit
für
die
wilde
Fahrt?
I
looked
up
Ich
schaute
auf
There
she
stood
Da
stand
sie
I
said,
if
you
didn't
look
so
great
Ich
sagte,
wenn
du
nicht
so
großartig
aussehen
würdest,
I'd
say
you
look
good
würde
ich
sagen,
du
siehst
gut
aus
She
took
her
hand
Sie
nahm
ihre
Hand
Ran
it
up
my
thigh
Fuhr
damit
meinen
Oberschenkel
hoch
And
said
cowboy
you
ready
for
the
wild
ride
Und
sagte,
Cowboy,
bist
du
bereit
für
die
wilde
Fahrt?
Come
on
now
junior
take
the
wild
ride
Komm
schon,
Junior,
mach
die
wilde
Fahrt
See
can
you
make
it
on
the
wild
ride
Mal
sehen,
ob
du
es
auf
der
wilden
Fahrt
schaffst
Don't
try
no
shakin'
on
the
wild
ride
Versuch
ja
nicht
zu
wackeln
auf
der
wilden
Fahrt
'Cause
things
start
breakin'
on
the
wild
ride
Denn
Dinge
gehen
kaputt
auf
der
wilden
Fahrt
Layin'
on
the
highway
Auf
dem
Highway
liegend
I
saw
my
mind
Sah
ich
meinen
Verstand
In
tiny
little
pieces
thrown
from
side
to
side
In
winzig
kleinen
Stücken
von
einer
Seite
zur
anderen
geworfen
My
heart
was
shattered
along
with
my
pride
Mein
Herz
war
zertrümmert,
zusammen
mit
meinem
Stolz
Guess
you
can't
keep
'em
on
the
wild
ride
Ich
schätze,
man
kann
sie
nicht
behalten
auf
der
wilden
Fahrt
Come
on
now
junior
take
the
wild
ride
Komm
schon,
Junior,
mach
die
wilde
Fahrt
See
can
you
make
it
on
the
wild
ride
Mal
sehen,
ob
du
es
auf
der
wilden
Fahrt
schaffst
Don't
try
no
shakin'
on
the
wild
ride
Versuch
ja
nicht
zu
wackeln
auf
der
wilden
Fahrt
'Cause
things
start
breakin'
on
the
wild
ride
Denn
Dinge
gehen
kaputt
auf
der
wilden
Fahrt
Instrumental
Instrumental
I
was
crawlin'
'cross
the
floor
Ich
kroch
über
den
Boden
I
was
trying
to
leave
Ich
versuchte
zu
gehen
When
I
felt
something
tuggin'
what
was
left
of
my
sleeve
Als
ich
spürte,
wie
etwas
an
dem
zog,
was
von
meinem
Ärmel
übrig
war
I
heard
a
little
voice
with
a
gold-plated
vibe
Hörte
ich
eine
kleine
Stimme
mit
einer
vergoldeten
Ausstrahlung
Say
I
bought
a
ticket
for
the
wild
ride
Die
sagte:
Ich
habe
ein
Ticket
für
die
wilde
Fahrt
gekauft
Come
on
now
junior
take
the
wild
ride
Komm
schon,
Junior,
mach
die
wilde
Fahrt
See
can
we
make
it
on
the
wild
ride
Mal
sehen,
ob
wir
es
auf
der
wilden
Fahrt
schaffen
Let's
try
to
shake
it
on
the
wild
ride
Lass
uns
versuchen,
es
auf
der
wilden
Fahrt
zu
shaken
We
might
just
break
it
on
the
wild
ride
Wir
könnten
es
auf
der
wilden
Fahrt
zerbrechen
Come
on
now
junior
take
the
wild
ride
Komm
schon,
Junior,
mach
die
wilde
Fahrt
See
can
we
make
it
on
the
wild
ride
Mal
sehen,
ob
wir
es
auf
der
wilden
Fahrt
schaffen
Let's
try
to
shake
it
on
the
wild
ride
Lass
uns
versuchen,
es
auf
der
wilden
Fahrt
zu
shaken
We
might
just
break
it
on
the
wild
ride
Wir
könnten
es
auf
der
wilden
Fahrt
zerbrechen
Come
on
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Take
me
on
the
wild
ride
Nimm
mich
mit
auf
die
wilde
Fahrt
See
can
you
make
me
on
the
wild
ride
Mal
sehen,
ob
du
mich
auf
der
wilden
Fahrt
schaffst
Come
on
an'
shake
me
on
the
wild
ride
Komm
schon
und
shake
mich
auf
der
wilden
Fahrt
You
might
just
break
me
on
the
wild
ride.
Du
könntest
mich
auf
der
wilden
Fahrt
zerbrechen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwight Yoakam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.