Dwoyo feat. No Cap Vinny - Capital None - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dwoyo feat. No Cap Vinny - Capital None




Capital None
Никакого капитала
Ok I can't buck my tough luck
Хорошо, не могу я изменить свою неудачу,
Just upchucked my damn lunch
Только что вырвало мой чертов обед,
And dipped the fuck up, out fore they made me wash the dishes
И я свалил оттуда, пока они не заставили меня мыть посуду.
Can't afford the check, till my bets make me business
Не могу позволить себе счет, пока мои ставки не сделают мне бизнес.
If I don't pay the bookie I'll be swimming with the fishes
Если я не заплачу букмекеру, то буду плавать с рыбами.
I risked it, I chanced it, my eggs in two baskets
Я рискнул, я рискнул, мои яйца в двух корзинах.
It's gon' take years if they ever get to hatching
Пройдут годы, если они вообще вылупятся.
Got debts and finances, despite my work ethic
У меня есть долги и финансы, несмотря на мою трудовую этику.
The banks the only one that gives me credit
Банк - единственный, кто дает мне кредит.
Plus I got a girl that I gotta impress with dates
Плюс у меня есть девушка, которую я должен впечатлить свиданиями.
Another girl with expensive taste
Другая девушка с дорогим вкусом.
And none of them ever say "let me pay"
И ни одна из них никогда не говорит: "Давай я заплачу".
Can't fuck wit em if you got empty plates
Не можешь трахаться с ними, если у тебя пустые тарелки.
In the city of Miami, what you expect?
В городе Майами, чего ты ожидаешь?
Where you pay for sex, with extra steps
Где ты платишь за секс, с дополнительными действиями.
Expensive clothes, shape up, new car
Дорогая одежда, фигура, новая машина.
With a made up job that don't make no sense (Ha!)
С выдуманной работой, которая не имеет смысла (Ха!).
Boy you ain't motherfucking brilliant
Парень, ты не чертовски гениален.
Father please, may I please, pray I make a million
Отец наш, молю, молю, сделай так, чтобы я заработал миллион.
So I don't have to stress about finessing all the time
Чтобы мне не приходилось все время напрягаться по пустякам.
And I can spend on dimes instead of smoking dimes
И я мог тратить копейки, вместо того, чтобы курить травку.
Money's the motive
Деньги - вот мотив.
Motive for the madness
Мотив для безумия.
If you don't agree, that because you don't have it
Если ты не согласна, значит, у тебя их нет.
Stunting when you know you broke is a habit
Выпендриваться, когда знаешь, что ты разорен - это привычка.
Stunting when you aint got nothing is a habit
Выпендриваться, когда у тебя ничего нет - это привычка.
Money's the motive
Деньги - вот мотив.
Motive for the madness
Мотив для безумия.
Up up and away with the money for my taxes
Вверх и прочь с деньгами для моих налогов.
Stunting when you aint got nothing is a habit
Выпендриваться, когда у тебя ничего нет - это привычка.
Can't secure the bag without the baggage
Нельзя получить сумку без багажа.
I'm tryna post up (Can I please?)
Я пытаюсь зависнуть (Можно мне, пожалуйста?)
Smoke up (Wait a minute)
Покурить (Подожди минутку).
Hol up, what's in my motherfucking wallet!?
Постой, что у меня, черт возьми, в бумажнике!?
Post up (I need to)
Зависнуть (Мне нужно).
Smoke up (Can I please?)
Покурить (Можно мне, пожалуйста?)
Hol up, there ain't no money in my pocket
Постой, у меня в кармане нет денег.
Post up (Can I please?)
Зависнуть (Можно мне, пожалуйста?)
Smoke up (Wait a minute)
Покурить (Подожди минутку).
Hol up, what's in my motherfucking wallet!?
Постой, что у меня, черт возьми, в бумажнике!?
Post up (I need to)
Зависнуть (Мне нужно).
Smoke up (Can I please?)
Покурить (Можно мне, пожалуйста?)
Hol up, there ain't no money in my pocket
Постой, у меня в кармане нет денег.
Martha, taught me everything I know
Марта, научила меня всему, что я знаю.
Martha, taught me how to do blow
Марта, научила меня, как употреблять наркотики.
I used to tell my dealer I would pay him back tomorrow
Раньше я говорил своему дилеру, что верну ему деньги завтра.
But I'm stressed, cause I got the IRS on notice
Но я в стрессе, потому что у меня Налоговая служба в курсе.
My pockets light like McCauley Culkin
Мои карманы пусты, как у Маколея Калкина.
Empty like a home alone and yeah, my pockets noticed
Пусты, как дома в одиночестве, и да, мои карманы заметили.
Yeah my niggas notice, but my bitches don't know this
Да, мои ниггеры замечают, но мои сучки не знают этого.
Paid the check and gave her tip, ain't that shit a bonus?
Оплатил счет и дал ей чаевые, разве это не бонус?
I just got a notice about unpaid shit important
Мне только что прислали уведомление о неоплаченных важных вещах.
My bankroll been ignoring so I hope they don't foreclose it
Мой банковский счет игнорирует, так что я надеюсь, что они его не закроют.
Cause I fuck foreign bitches on the floor, they imported
Потому что я трахаю иностранных сучек на полу, они импортированные.
Currency exchange, I think I can afford it
Обмен валюты, думаю, я могу себе это позволить.
I got an empty bank account, but a loaded nine milly
У меня пустой банковский счет, но заряженный девятимиллиметровый.
That'll solve your problems in a minute
Это решит твои проблемы за минуту.
Made me run out of hundreds, so now I'm throwing fifties
Заставил меня потратить все сотни, так что теперь я разбрасываюсь пятидесятыми.
Ain't that a bitch, how I go broke over some titties
Вот же сука, как я могу разориться из-за каких-то сисек.
Post up (Can I please?)
Зависнуть (Можно мне, пожалуйста?)
Smoke up (Wait a minute)
Покурить (Подожди минутку).
Hol up, what's in my motherfucking wallet!?
Постой, что у меня, черт возьми, в бумажнике!?
Post up (I need to)
Зависнуть (Мне нужно).
Smoke up (Can I please?)
Покурить (Можно мне, пожалуйста?)
Hol up, there ain't no money in my pocket
Постой, у меня в кармане нет денег.
Post up (Can I please?)
Зависнуть (Можно мне, пожалуйста?)
Smoke up (Wait a minute)
Покурить (Подожди минутку).
Hol up, what's in my motherfucking wallet!?
Постой, что у меня, черт возьми, в бумажнике!?
Post up (I need to)
Зависнуть (Мне нужно).
Smoke up (Can I please?)
Покурить (Можно мне, пожалуйста?)
Hol up, there ain't no money in my pocket
Постой, у меня в кармане нет денег.





Авторы: Diego Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.