Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Dreams
Falsche Träume
I'm
running
round
with
these
fake
dreams
Ich
renne
herum
mit
diesen
falschen
Träumen
With
these,
with
these
fake
dreams
Mit
diesen,
mit
diesen
falschen
Träumen
Running
around
with
these
fake
dreams
Renne
herum
mit
diesen
falschen
Träumen
(Too
late
for
me,
I'm
bound)
(Zu
spät
für
mich,
ich
bin
gebunden)
With
these,
fake
dreams
Mit
diesen,
falschen
Träumen
(Hold
me
back
or
hold
me
down)
(Halt
mich
zurück
oder
halt
mich
unten)
My
parents
told
me
I
could
do
anything
I
decide
to
set
my
mind
to
Meine
Eltern
sagten
mir,
ich
könnte
alles
tun,
wozu
ich
mich
entscheide
All
I
think
about
are
rhymes
Alles,
woran
ich
denke,
sind
Reime
So
if
I
make
it,
I
ain't
gotta
run
it
by
you
Also,
wenn
ich
es
schaffe,
muss
ich
es
nicht
mit
dir
absprechen
Fake
Dreams
Falsche
Träume
I
had
a
dream
(He
had
a
dream!)
Ich
hatte
einen
Traum
(Er
hatte
einen
Traum!)
I
had
a
dream
(I
had
a)
Ich
hatte
einen
Traum
(Ich
hatte
einen)
I
had
a
dream
about
it
yesterday
Ich
hatte
gestern
davon
geträumt
Self-employed
boss,
fucking
everyday
Selbstständiger
Boss,
verdammt,
jeden
Tag
Woke
up
and
started
working
on
my
resume
Wachte
auf
und
begann,
an
meinem
Lebenslauf
zu
arbeiten
Turn
it
in,
mofucka!
Turn
it
in
mofucka!
You
could
get
hired
any
day
Reich
ihn
ein,
Mistkerl!
Reich
ihn
ein,
Mistkerl!
Du
könntest
jeden
Tag
eingestellt
werden
Anyway,
I
be
ridin
down
West
Tennessee
in
my
wagon
Wie
auch
immer,
ich
fahre
mit
meinem
Wagen
die
West
Tennessee
entlang
Late
night
therapy,
I
imagine
Spät
in
der
Nacht,
Therapie,
ich
stelle
mir
vor
That
I
was
riding
in
somethin
that
I
could
brag
in
Dass
ich
in
etwas
fahre,
mit
dem
ich
angeben
könnte
Dime
by
my
side,
she
Latin,
why
you
asking
Eine
Schönheit
an
meiner
Seite,
sie
ist
Latina,
warum
fragst
du?
But
really,
what
if
I
ain't
made
for
it?
Aber
mal
ehrlich,
was,
wenn
ich
nicht
dafür
gemacht
bin?
College
education,
I
ain't
paying
for
it
College-Ausbildung,
ich
bezahle
nicht
dafür
Get
dough
off
a
nine
to
five,
or
Kohle
machen
mit
einem
Nine-to-five-Job,
oder
Get
rich
every
time
you're
live
Werde
reich,
jedes
Mal,
wenn
du
live
bist
I'm
running
round
with
these
fake
dreams
Ich
renne
herum
mit
diesen
falschen
Träumen
With
these,
with
these
fake
dreams
Mit
diesen,
mit
diesen
falschen
Träumen
Running
around
with
these
fake
dreams
Renne
herum
mit
diesen
falschen
Träumen
(Too
late
for
me,
I'm
bound)
(Zu
spät
für
mich,
ich
bin
gebunden)
With
these,
fake
dreams
Mit
diesen,
falschen
Träumen
(Hold
me
back
or
hold
me
down)
(Halt
mich
zurück
oder
halt
mich
unten)
Tell
me
what
sounds
better
Sag
mir,
was
klingt
besser
VIP
for
four
years
or
forever?
VIP
für
vier
Jahre
oder
für
immer?
RIP
when
you
see
the
five
letters
RIP,
wenn
du
die
fünf
Buchstaben
siehst
I
kill
another
track
on
the
tape,
that's
five
stretchers
Ich
zerstöre
einen
weiteren
Track
auf
dem
Tape,
das
sind
fünf
Tragen
Tell
me
bout
the
dude
that's
got
the
mean
flow,
a
word
machine
flow,
just
left
the
teens
though
Erzähl
mir
von
dem
Typen,
der
den
krassen
Flow
hat,
einen
Wortmaschinen-Flow,
der
gerade
die
Teenagerzeit
verlassen
hat
Let
me
know,
if
I
should
lean
to-wards
Lass
mich
wissen,
ob
ich
mich
dazu
hinneigen
sollte
Living
young
forever
or
getting
older
Für
immer
jung
zu
leben
oder
älter
zu
werden
(You
know
the
answer,
that
should
be
easy)
(Du
kennst
die
Antwort,
das
sollte
einfach
sein)
It's
not
realistic,
why
won't
you
release
me?
Es
ist
nicht
realistisch,
warum
lässt
du
mich
nicht
los?
Why
do
you
please
me?
Give
all
I
got,
you
just
talk,
there
ain't
nothing
you
can
guarantee
me!
Warum
gefällst
du
mir?
Ich
gebe
alles,
was
ich
habe,
du
redest
nur,
es
gibt
nichts,
was
du
mir
garantieren
kannst!
(But
the
dreams
don't
stop
(Aber
die
Träume
hören
nicht
auf
And
the
beams
so
bright)
Und
die
Strahlen
sind
so
hell)
Stay
safe
and
survive
the
night
Bleib
sicher
und
überlebe
die
Nacht
Or
risk
it
all
just
to
see
the
light
Oder
riskiere
alles,
nur
um
das
Licht
zu
sehen
I'm
running
round
with
these
fake
dreams
Ich
renne
herum
mit
diesen
falschen
Träumen
With
these,
fake
dreams
Mit
diesen,
falschen
Träumen
Yeah,
running
around
with
these
fake
dreams
Ja,
renne
herum
mit
diesen
falschen
Träumen
(Too
late
for
me,
I'm
bound)
(Zu
spät
für
mich,
ich
bin
gebunden)
With
these,
fake
dreams
Mit
diesen,
falschen
Träumen
(Hold
me
back
or
hold
me
down)
(Halt
mich
zurück
oder
halt
mich
unten)
I
write,
I
sleep,
I
think,
wake
up,
don't
know
what
I
prefer
Ich
schreibe,
ich
schlafe,
ich
denke,
wache
auf,
weiß
nicht,
was
ich
bevorzuge
Keep
rapping
as
a
hobby,
be
the
best
my
friends
have
heard
Rappen
als
Hobby
behalten,
der
Beste
sein,
den
meine
Freunde
gehört
haben
Chase
the
mirage
and
hope
you
don't
dry
out
with
all
the
herd
Jage
der
Fata
Morgana
nach
und
hoffe,
dass
du
nicht
mit
der
ganzen
Herde
verdurstest
I
don't,
I
don't
wanna
see
my
dream
deferred
Ich
will,
ich
will
nicht,
dass
mein
Traum
aufgeschoben
wird
I
write,
I
sleep,
I
think,
wake
up,
don't
know
what
I
prefer
Ich
schreibe,
ich
schlafe,
ich
denke,
wache
auf,
weiß
nicht,
was
ich
bevorzuge
Keep
rapping
as
a
hobby,
be
the
best
my
friends
have
heard
Rappen
als
Hobby
behalten,
der
Beste
sein,
den
meine
Freunde
gehört
haben
Chase
the
mirage
and
hope
you
don't
dry
out
with
all
the
herd
Jage
der
Fata
Morgana
nach
und
hoffe,
dass
du
nicht
mit
der
ganzen
Herde
verdurstest
I
don't,
I
don't
wanna
see
my
dream
deferred
Ich
will,
ich
will
nicht,
dass
mein
Traum
aufgeschoben
wird
With
these,
fake
dreams
Mit
diesen,
falschen
Träumen
Yeah,
running
around
with
these
fake
dreams
Ja,
renne
herum
mit
diesen
falschen
Träumen
(Too
late
for
me,
I'm
bound)
(Zu
spät
für
mich,
ich
bin
gebunden)
With
these,
fake
dreams
Mit
diesen,
falschen
Träumen
(Hold
me
back
or
hold
me
down)
(Halt
mich
zurück
oder
halt
mich
unten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.