Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Know About Love?
Was weißt du über Liebe?
I
was
wondering
when
you
would
write
back
Ich
habe
mich
gefragt,
wann
du
zurückschreiben
würdest
Ever
since
you
disappeared
last
night
and
you
told
me
you'd
be
right
back
Seit
du
letzte
Nacht
verschwunden
bist
und
mir
gesagt
hast,
du
wärst
gleich
zurück
Despite
that,
I
kept
looking
for
you
Trotzdem
habe
ich
weiter
nach
dir
gesucht
And
you
told
me
if
I
did,
you
would
fight
back
Und
du
hast
mir
gesagt,
wenn
ich
das
täte,
würdest
du
dich
wehren
But
girl
I
think
I
like
that
Aber
Mädel,
ich
glaube,
das
gefällt
mir
Ooh
girl
I
really
like
that
Ooh
Mädel,
das
gefällt
mir
wirklich
Tell
me
what
I
gotta
do
to
get
a
nightcap
Sag
mir,
was
ich
tun
muss,
um
einen
Schlummertrunk
zu
bekommen
I
got
a
blunt
in
the
car,
we
could
light
that
Ich
habe
einen
Blunt
im
Auto,
den
könnten
wir
anzünden
All
I
really
want
is
a
nice
chat
Alles,
was
ich
wirklich
will,
ist
ein
nettes
Gespräch
Though
you
told
em
I
should
watch
where
my
eyes
at
Obwohl
du
ihnen
gesagt
hast,
ich
soll
aufpassen,
wo
meine
Augen
sind
I
don't
even
know
what
you're
surprised
at
Ich
weiß
nicht
einmal,
worüber
du
überrascht
bist
You
should
know
I
can't
help
myself
Du
solltest
wissen,
dass
ich
nicht
anders
kann
Got
me
thinking
bout
the
way
I
felt
and
the
way
I
feel,
this
must
be
real
Ich
denke
darüber
nach,
wie
ich
mich
gefühlt
habe
und
wie
ich
mich
fühle,
das
muss
echt
sein
And
if
it
ain't
Und
wenn
nicht
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
You
said
that
you've
had
enough
Du
sagtest,
du
hättest
genug
I
said
I
love
being
single,
yet
somehow
you
make
me
love
Ich
sagte,
ich
liebe
es,
Single
zu
sein,
und
doch
bringst
du
mich
irgendwie
dazu,
zu
lieben
I
don't
even
know
what's
up,
I
just
know
I'm
down
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
los
ist,
ich
weiß
nur,
dass
ich
dabei
bin
And
tomorrow's
never
sure,
but
ain't
no
better
time
than
now
Und
der
morgige
Tag
ist
nie
sicher,
aber
es
gibt
keine
bessere
Zeit
als
jetzt
So
can
we
kick
it?
Or
what
Also,
können
wir
abhängen?
Oder
was
Is
you
with
it?
Or
nah
Bist
du
dabei?
Oder
nicht
We
won't
say
we're
more
than
friends,
yet
I
know
we
Wir
werden
nicht
sagen,
dass
wir
mehr
als
Freunde
sind,
aber
ich
weiß,
wir
Both
got
some
feelings,
I'm
just
open
about
it
haben
beide
Gefühle,
ich
bin
nur
offen
damit
You're
being
restrictive
I
know
that
you
doubt
me
Du
bist
zurückhaltend,
ich
weiß,
dass
du
an
mir
zweifelst
Whippin',
whippin'
in
my
brother's
Audi
Ich
fahre,
fahre
im
Audi
meines
Bruders
You
can
get
inside,
or
be
lost
without
me
Du
kannst
einsteigen
oder
ohne
mich
verloren
sein
Love
will
make
you
do
right
Liebe
wird
dich
dazu
bringen,
das
Richtige
zu
tun
Love
will
make
you
do
wrong
Liebe
wird
dich
dazu
bringen,
das
Falsche
zu
tun
Make
you
come
home
early
Dich
dazu
bringen,
früh
nach
Hause
zu
kommen
And
make
you
stay
out
all
night
long,
baby,
all
night
long,
hey
Und
dich
dazu
bringen,
die
ganze
Nacht
lang
draußen
zu
bleiben,
Baby,
die
ganze
Nacht
lang,
hey
And
I
know
I
shouldn't
say
this
Und
ich
weiß,
ich
sollte
das
nicht
sagen
But
I'm
attracted
to
you
baby
Aber
ich
fühle
mich
zu
dir
hingezogen,
Baby
And
I
think
I
love
you
maybe
Und
ich
glaube,
ich
liebe
dich
vielleicht
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
(I
know
it
sounds
crazy,
but,
I
can't
get
her
off
my
mind)
(Ich
weiß,
es
klingt
verrückt,
aber
ich
kann
sie
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen)
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
(I
mean,
I'm
kinda
drunk
right
now,
but
damn
she
looks
so
fine)
(Ich
meine,
ich
bin
gerade
etwas
betrunken,
aber
verdammt,
sie
sieht
so
gut
aus)
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
(Shit,
like,
i
don't
know.
I
wanna
be
by
her
side)
(Verdammt,
ich
weiß
nicht.
Ich
will
an
ihrer
Seite
sein)
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
(Maybe
I'm
just
overthinking,
but
the
more
I
drink,
the
more
I
think)
(Vielleicht
denke
ich
nur
zu
viel
nach,
aber
je
mehr
ich
trinke,
desto
mehr
denke
ich
nach)
If
this
ain't
love
Wenn
das
keine
Liebe
ist
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
I'm
feeling
like
I
got
so
much
to
give
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
so
viel
zu
geben
Can't
let
you
be
the
one
that
got
away
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
du
diejenige
bist,
die
entkommt
Cause
if
I
wait
longer
it's
gon
be
too
late
Denn
wenn
ich
länger
warte,
ist
es
zu
spät
Let
me
tell
it
to
you
straight
Lass
es
mich
dir
direkt
sagen
I'm
tired
of
being
alone
Ich
bin
es
leid,
allein
zu
sein
Been
trying
to
be
on
my
own
Ich
habe
versucht,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
Next
to
you
is
where
I
belong
Neben
dir
ist
der
Ort,
an
den
ich
gehöre
Whether
you
think
that
I'm
wrong
Ob
du
denkst,
dass
ich
falsch
liege
oder
nicht
I
can't
move
on
Ich
kann
nicht
weitermachen
Do
I
wanna
give
up
being
free?
Will
ich
es
aufgeben,
frei
zu
sein?
(I
think
I
do)
(Ich
glaube
schon)
Girl
just
admit
it,
all
of
your
friends
have
been
telling
me
Mädel,
gib
es
einfach
zu,
alle
deine
Freundinnen
haben
mir
gesagt
(She
likes
you
too)
(Sie
mag
dich
auch)
Truly
you
bring
out
the
best
in
me
Du
bringst
wirklich
das
Beste
in
mir
zum
Vorschein
Whatever
you're
secret
is,
gimme
the
recipe
Was
auch
immer
dein
Geheimnis
ist,
gib
mir
das
Rezept
I
feel
the
tension
so
heavily
Ich
spüre
die
Spannung
so
stark
And
if
you
won't
tell
me
that
you
feel
the
same
Und
wenn
du
mir
nicht
sagst,
dass
du
dasselbe
fühlst
Then
can
we
just
kick
it?
Or
what
Können
wir
dann
einfach
abhängen?
Oder
was
Is
you
with
it?
Or
nah
Bist
du
dabei?
Oder
nicht
We
won't
say
we're
more
than
friends,
yet
I
know
we
Wir
werden
nicht
sagen,
dass
wir
mehr
als
Freunde
sind,
aber
ich
weiß,
wir
Both
got
some
feelings,
I'm
just
open
about
it
haben
beide
Gefühle,
ich
bin
nur
offen
damit
You're
being
restrictive
I
know
that
you
doubt
me
Du
bist
zurückhaltend,
ich
weiß,
dass
du
an
mir
zweifelst
Whippin',
whippin'
in
my
brother's
Audi
Ich
fahre,
fahre
im
Audi
meines
Bruders
You
can
get
inside,
or
be
lost
without
me
Du
kannst
einsteigen
oder
ohne
mich
verloren
sein
Love
will
make
you
do
right
Liebe
wird
dich
dazu
bringen,
das
Richtige
zu
tun
Love
will
make
you
do
wrong
Liebe
wird
dich
dazu
bringen,
das
Falsche
zu
tun
Make
you
come
home
early
Dich
dazu
bringen,
früh
nach
Hause
zu
kommen
And
make
you
stay
out
all
night
long,
baby,
all
night
long,
hey
Und
dich
dazu
bringen,
die
ganze
Nacht
lang
draußen
zu
bleiben,
Baby,
die
ganze
Nacht
lang,
hey
And
I
know
I
shouldn't
say
this
Und
ich
weiß,
ich
sollte
das
nicht
sagen
But
I'm
attracted
to
you
baby
Aber
ich
fühle
mich
zu
dir
hingezogen,
Baby
And
I
think
I
love
you
maybe
Und
ich
glaube,
ich
liebe
dich
vielleicht
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
What
you
know
about
Was
weißt
du
über
What
you
know
about
love
Was
weißt
du
über
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwoyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.