DxDreak!!! - HOURMILL - перевод текста песни на немецкий

HOURMILL - DxDreak!!!перевод на немецкий




HOURMILL
STUNDENMÜHLE
What you want ain't what you need
Was du willst, ist nicht, was du brauchst
She love you and then she leave
Sie liebt dich und dann verlässt sie dich
He had you and you changed like leaves
Er hatte dich und du hast dich verändert wie Blätter
Heart so broke and it fall like trees
Herz so gebrochen und es fällt wie Bäume
I can't cry cause I can't get that time back
Ich kann nicht weinen, weil ich diese Zeit nicht zurückbekommen kann
Fucking with you and I had to get my mind back
Habe mich mit dir abgegeben und musste meinen Verstand zurückbekommen
Found my heart and I ask where you find that
Habe mein Herz gefunden und ich frage, wo hast du das gefunden
Glitter like gold and it all so blinding
Glitzert wie Gold und es ist alles so blendend
But What The Fuck Do I Know?
Aber was zum Teufel weiß ich schon?
Think I know why you always waste my time
Ich glaube, ich weiß, warum du immer meine Zeit verschwendest
You move so slow but your running in my mind
Du bewegst dich so langsam, aber du rennst in meinem Kopf herum
You hide yourself behind a thin line
Du versteckst dich hinter einer dünnen Linie
Give a minute I'm gone be just fine
Gib mir eine Minute, mir wird es gut gehen
Don't feel bad when you're left behind
Fühl dich nicht schlecht, wenn du zurückgelassen wirst
You love yourself but you not really fine
Du liebst dich selbst, aber es geht dir nicht wirklich gut
You cannot change but you are a dime
Du kannst dich nicht ändern, aber du bist ein Juwel.
Drink to sleep and down the wine
Trinke, um zu schlafen, und Wein hinunter
He was down upon himself and yea she knew that
Er war am Boden zerstört und ja, sie wusste das
She broke his heart like why would she do that?
Sie brach sein Herz, warum sollte sie das tun?
Took his time and start working on some music
Nahm sich seine Zeit und begann, an Musik zu arbeiten
Time had past and he thought he could do it
Die Zeit verging und er dachte, er könnte es schaffen
Then she came back in his life
Dann kam sie zurück in sein Leben
Not just once this bitch came twice
Nicht nur einmal, diese Schlampe kam zweimal
Second time she ruined his life
Das zweite Mal ruinierte sie sein Leben
This the time he ended his life
Dies ist das Mal, dass er sein Leben beendete
That's ok not gone talk about it
Das ist okay, werde nicht darüber reden
That okay all the love surround it
Das ist okay, all die Liebe umgibt es
That's ok how worse it sounded
Das ist okay, wie schlimm es auch klang
You can pray highly doubt it
Du kannst beten, bezweifle es aber sehr
What you want ain't what you need
Was du willst, ist nicht, was du brauchst
She love you and then she leave
Sie liebt dich und dann verlässt sie dich
He had you and you changed like leaves
Er hatte dich und du hast dich verändert wie Blätter
Heart so broke and it fall like trees
Herz so gebrochen und es fällt wie Bäume
That's ok not gone talk about it
Das ist okay, werde nicht darüber reden
That's okay all the love surround it
Das ist okay, all die Liebe umgibt es
That's ok how worse it sounded
Das ist okay, wie schlimm es auch klang
You can pray highly doubt it
Du kannst beten, bezweifle es aber sehr
What you want ain't what you need
Was du willst, ist nicht, was du brauchst
She love you and then she leave
Sie liebt dich und dann verlässt sie dich
He had you and you changed like leaves
Er hatte dich und du hast dich verändert wie Blätter
Heart so broke and it fall like trees
Herz so gebrochen und es fällt wie Bäume
I can't cry cause I can't get that time back
Ich kann nicht weinen, weil ich diese Zeit nicht zurückbekommen kann
Fucking with you and I had to get my mind back
Habe mich mit dir abgegeben und musste meinen Verstand zurückbekommen
Found my heart and I ask where you find that
Habe mein Herz gefunden und ich frage, wo hast du das gefunden
Glitter like gold and it all so blinding
Glitzert wie Gold und es ist alles so blendend
Hey, I know it's been a minute but...
Hey, ich weiß, es ist eine Weile her, aber...
I've wanted to know how you've been
Ich wollte wissen, wie es dir geht
And... um... yeah
Und... ähm... ja
Just call me back okay?
Ruf mich einfach zurück, okay?





Авторы: Cedrikous Lowery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.