Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
finna
get
my
revenge
Ich
werde
meine
Rache
bekommen
I'm
finna
get
my
revenge
Ich
werde
meine
Rache
bekommen
I'm
finna
get
my
revenge
Ich
werde
meine
Rache
bekommen
Imma
run
up
on
his
killers
Ich
werde
seine
Killer
überrennen
Ain't
afraid
of
Miller's
Habe
keine
Angst
vor
Millers
Revenge
in
my
hands
and
your
blood?
Rache
in
meinen
Händen
und
dein
Blut?
Oh
I'm
finna
spill
yours
(huh
yuh)
Oh,
ich
werde
deins
vergießen
(huh
yuh)
Once
I
wrap
this
up
I'm
finna
hop
right
on
my
triller
Sobald
ich
das
hier
beendet
habe,
werde
ich
auf
meinen
Thriller
hüpfen
Only
man
I
trust
is
the
one
I
see-
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertraue,
ist
der,
den
ich
sehe-
Imma
run
up
on
his
killers
Ich
werde
seine
Killer
überrennen
Ain't
afraid
of
Miller's
Habe
keine
Angst
vor
Millers
Revenge
in
my
hands
and
your
blood?
Rache
in
meinen
Händen
und
dein
Blut?
Oh
I'm
finna
spill
yours
(huh
yuh)
Oh,
ich
werde
deins
vergießen
(huh
yuh)
Once
I
wrap
this
up
I'm
finna
hop
right
on
my
triller
Sobald
ich
das
hier
beendet
habe,
werde
ich
auf
meinen
Thriller
hüpfen
Only
man
I
trust
is
the
one
I
see
in
the
mirror
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertraue,
ist
der,
den
ich
im
Spiegel
sehe
Yeah
I
been
making
moves
since
I
was
12
Ja,
ich
mache
Moves,
seit
ich
12
bin
You
know
I
ain't
new
to
this
Du
weißt,
ich
bin
nicht
neu
in
diesem
Spiel
Now
I've
been
stacking
this
bread
and
this
wealth
Jetzt
habe
ich
dieses
Brot
und
diesen
Reichtum
angehäuft
Told
you
I'd
go
through
with
this
Ich
sagte
dir,
ich
würde
das
durchziehen
Making
this
dough
that
I
stuck
in
the
oven
Mache
diesen
Teig,
den
ich
in
den
Ofen
geschoben
habe
Dominic's
back,
this
is
my
second
coming
Dominic
ist
zurück,
das
ist
meine
zweite
Ankunft
Finna
pull
up
and
then
run
up
on
something
Werde
vorfahren
und
dann
etwas
überrennen
Or
someone
that
wants
to
speak
down
on
my
brother
Oder
jemanden,
der
schlecht
über
meinen
Bruder
spricht
I'm
going
spastic
like
I'm
elastic
Ich
werde
ausrasten,
als
wäre
ich
elastisch
Shawty
so
thick
like
molasses
Shawty
so
dick
wie
Melasse
Feeling
fantastic,
feeling
like
Patrick
Fühle
mich
fantastisch,
fühle
mich
wie
Patrick
Told
that
girl
"firmly
grasp
it"
Sagte
diesem
Mädchen
"pack
es
fest
an"
Count
all
the
eggs
in
my
basket
Zähle
alle
Eier
in
meinem
Korb
Shooting
my
shot
in
the
basket
Werfe
meinen
Schuss
in
den
Korb
Blowing
up
till
they
all
blast
it
Explodiere,
bis
sie
es
alle
abspielen
Rip
to
my
dawgs
in
the
casket
Ruhe
in
Frieden,
meine
Hunde
im
Sarg
Don't
ask,
you
know
what
I
meant
Frag
nicht,
du
weißt,
was
ich
meine
I'm
finna
get
my
revenge
Ich
werde
meine
Rache
bekommen
I'm
finna
roll
in
the
van
Ich
werde
in
den
Van
einsteigen
Take
it
into
my
own
hands
Es
selbst
in
die
Hand
nehmen
I'm
finna
fuck
you
up
until
your
bloody
Ich
werde
dich
fertigmachen,
bis
du
blutig
bist
Fuck
all
that
shit,
I
ain't
do
this
for
money
Scheiß
auf
das
alles,
ich
habe
das
nicht
für
Geld
getan
I
came
to
do
this
to
you
for
my
David
Ich
bin
gekommen,
um
dir
das
für
meinen
David
anzutun
And
pleasure
and
pain
and
to
all
of
his-
Und
Vergnügen
und
Schmerz
und
für
alle
seine-
Ain't
afraid
of
Miller's
Habe
keine
Angst
vor
Millers
Revenge
in
my
hands
and
your
blood?
Rache
in
meinen
Händen
und
dein
Blut?
Oh
I'm
finna
spill
yours
(huh
yuh)
Oh,
ich
werde
deins
vergießen
(huh
yuh)
Once
I
wrap
this
up
I'm
finna
hop
right
on
my
triller
Sobald
ich
das
hier
beendet
habe,
werde
ich
auf
meinen
Thriller
hüpfen
Only
man
I
trust
is
the
one
I
see-
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertraue,
ist
der,
den
ich
sehe-
Imma
run
up
on
his
killers
Ich
werde
seine
Killer
überrennen
Ain't
afraid
of
Miller's
Habe
keine
Angst
vor
Millers
Revenge
in
my
hands
and
your
blood?
Rache
in
meinen
Händen
und
dein
Blut?
Oh
I'm
finna
spill
yours
(huh
yuh)
Oh,
ich
werde
deins
vergießen
(huh
yuh)
Once
I
wrap
this
up
I'm
finna
hop
right
on
my
triller
Sobald
ich
das
hier
beendet
habe,
werde
ich
auf
meinen
Thriller
hüpfen
Only
man
I
trust
is
the
one
I
see
in
the
mirror
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertraue,
ist
der,
den
ich
im
Spiegel
sehe
One
I
see
in
the
mirror
Den
ich
im
Spiegel
sehe
Only
man
I
trust
is
the
one
I
see
in
the
mirror
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertraue,
ist
der,
den
ich
im
Spiegel
sehe
Like,
one
I
see
in
the
mirror
Wie,
den
ich
im
Spiegel
sehe
Only
man
I
trust
is
the
one
I
see
in
the
mirror
Der
einzige
Mann,
dem
ich
vertraue,
ist
der,
den
ich
im
Spiegel
sehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Tyler Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.