Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Just
one
please)
(Nur
eins
bitte)
Take
you
down
Dich
runterbringen
Lifting
your
dress
up
Dein
Kleid
hochheben
Girl,
you
know
I'm
down
for
whatever
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
für
alles
zu
haben
Trippin'
you
been
running
Stolpernd,
du
bist
gerannt
From
what
you
been
missing
Vor
dem,
was
du
vermisst
hast
But
this
time
it's
gon'
end
up
different
Aber
dieses
Mal
wird
es
anders
enden
Now
we're
spinning
in
drunk
love
Jetzt
drehen
wir
uns
in
trunkener
Liebe
Pouring
up
another
cup
and
then
I'm
Gießen
noch
einen
Becher
ein
und
dann
Spiraling
down
into
your
love
Spirale
ich
hinunter
in
deine
Liebe
But
I
don't
wanna
wake
up
Aber
ich
will
nicht
aufwachen
I
just
wanna
grab
your
waist
Ich
will
nur
deine
Taille
greifen
So
let
me
stay
all
in
your
space
Also
lass
mich
ganz
in
deinem
Raum
bleiben
Until
the
night's
all
done
but
Bis
die
Nacht
vorbei
ist,
aber
I
don't
want
it
all
to
come
undone
Ich
will
nicht,
dass
alles
ungeschehen
wird
Speaking
those
words
Diese
Worte
sprechen
They're
falling
off
of
my
tongue
Sie
fallen
von
meiner
Zunge
Surrender,
tell
me,
love,
what
you
want
Ergib
dich,
sag
mir,
Liebe,
was
du
willst
I'll
fill
you
up
until
the
morning
comes
Ich
werde
dich
erfüllen,
bis
der
Morgen
kommt
Locking
eyes
as
I
stepped
into
the
bar
Blickkontakt,
als
ich
die
Bar
betrat
You
pull
out
in
that
dress
just
like
you
Du
ziehst
in
diesem
Kleid
aus,
als
ob
du
Came
to
set
it
off,
ooh
Gekommen
wärst,
um
es
krachen
zu
lassen,
ooh
Leading
with
my
actions
Ich
führe
mit
meinen
Taten
Girl,
I
ain't
the
one
for
talk,
no
Mädchen,
ich
bin
nicht
der
Typ
zum
Reden,
nein
Pouring
up
these
shots
Gieße
diese
Shots
ein
And
every
one
gon'
get
us
off
Und
jeder
wird
uns
in
Stimmung
bringen
Watching
you
do
it
like
that,
uh
huh
Sehe
dir
zu,
wie
du
es
so
machst,
uh
huh
I
want
you
bad,
uh
huh
Ich
will
dich
so
sehr,
uh
huh
I'mma
ensure
that
I'm
the
best
you've
ever
had,
uh
huh
Ich
werde
sicherstellen,
dass
ich
der
Beste
bin,
den
du
je
hattest,
uh
huh
Getting
close
with
you
Dir
nahe
kommen
Invading
your
personal
space
In
deinen
persönlichen
Raum
eindringen
I
know
you
trying
hard
to
fight
it
Ich
weiß,
du
versuchst,
dagegen
anzukämpfen
I
can
see
it
in
you
face
when
I
Ich
kann
es
in
deinem
Gesicht
sehen,
wenn
ich
Take
you
down
Dich
runterbringe
Lifting
your
dress
up
Dein
Kleid
hochhebe
Girl,
you
know
I'm
down
for
whatever
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
für
alles
zu
haben
Trippin'
you
been
running
Stolpernd,
du
bist
gerannt
From
what
you
been
missing
Vor
dem,
was
du
vermisst
hast
But
this
time
it's
gon'
end
up
different
Aber
dieses
Mal
wird
es
anders
enden
Now
we're
spinning
in
drunk
love
Jetzt
drehen
wir
uns
in
trunkener
Liebe
Pouring
up
another
cup
and
then
I'm
Gießen
noch
einen
Becher
ein
und
dann
Spiraling
down
into
your
love
Spirale
ich
hinunter
in
deine
Liebe
But
I
don't
wanna
wake
up
Aber
ich
will
nicht
aufwachen
I
just
wanna
grab
your
waist
Ich
will
nur
deine
Taille
greifen
So
let
me
stay
all
in
your
space
Also
lass
mich
ganz
in
deinem
Raum
bleiben
Until
the
night's
all
done
but
Bis
die
Nacht
vorbei
ist,
aber
I
don't
want
it
all
to
come
undone
Ich
will
nicht,
dass
alles
ungeschehen
wird
Speaking
those
words
Diese
Worte
sprechen
They're
falling
off
of
my
tongue
Sie
fallen
von
meiner
Zunge
Surrender,
tell
me,
love,
what
you
want
Ergib
dich,
sag
mir,
Liebe,
was
du
willst
I'll
fill
you
up
until
the
morning
comes
Ich
werde
dich
erfüllen,
bis
der
Morgen
kommt
I'mma
run
it
back,
back
Ich
werde
es
zurückspulen,
zurück
Run
it
right
back
Spule
es
direkt
zurück
I'mma
take
you
by
the
waist
Ich
werde
dich
an
der
Taille
nehmen
And
press
it
to
your
face
Und
es
an
dein
Gesicht
drücken
Cuz
I
want
it
bad,
bad
Weil
ich
es
so
sehr
will,
so
sehr
Run
the
night
back
Die
Nacht
zurückspulen
Sippin'
on
that
night
cap
An
diesem
Schlummertrunk
nippen
Until
we
wake
up
and
then
do
it
all
again
Bis
wir
aufwachen
und
dann
alles
wiederholen
Got
me
hanging
off
every
Ich
hänge
an
jedem
Word
that
you're
saying
(yeah
yeah)
Wort,
das
du
sagst
(yeah
yeah)
Baby
you
know
that
I'm
Baby,
du
weißt,
dass
ich
Not
the
one
to
play
with
(no)
Nicht
derjenige
bin,
mit
dem
man
spielt
(nein)
Laughing
to
yourself
Du
lachst
vor
dich
hin
You
tell
me
you
ain't
playin'
(you
ain't
playin')
Du
sagst
mir,
du
spielst
nicht
(du
spielst
nicht)
So
I'm
saying
that
I
wanna
Also
sage
ich,
dass
ich
Take
you
down
Dich
runterbringen
will
Lifting
your
dress
up
Dein
Kleid
hochheben
Girl,
you
know
I'm
down
for
whatever
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
für
alles
zu
haben
Trippin'
you
been
running
Stolpernd,
du
bist
gerannt
From
what
you
been
missing
Vor
dem,
was
du
vermisst
hast
But
this
time
it's
gon'
end
up
different
Aber
dieses
Mal
wird
es
anders
enden
Now
we're
spinning
in
drunk
love
Jetzt
drehen
wir
uns
in
trunkener
Liebe
Pouring
up
another
cup
and
then
I'm
Gießen
noch
einen
Becher
ein
und
dann
Spiraling
down
into
your
love
Spirale
ich
hinunter
in
deine
Liebe
But
I
don't
wanna
wake
up
Aber
ich
will
nicht
aufwachen
I
just
wanna
grab
your
waist
Ich
will
nur
deine
Taille
greifen
So
let
me
stay
all
in
your
space
Also
lass
mich
ganz
in
deinem
Raum
bleiben
Until
the
night's
all
done
but
Bis
die
Nacht
vorbei
ist,
aber
I
don't
want
it
all
to
come
undone
Ich
will
nicht,
dass
alles
ungeschehen
wird
Speaking
those
words
Diese
Worte
sprechen
They're
falling
off
of
my
tongue
Sie
fallen
von
meiner
Zunge
Surrender,
tell
me,
love,
what
you
want
Ergib
dich,
sag
mir,
Liebe,
was
du
willst
I'll
fill
you
up
until
the
morning
comes
Ich
werde
dich
erfüllen,
bis
der
Morgen
kommt
Take
you
down
Dich
runterbringen
Lifting
your
dress
up
Dein
Kleid
hochheben
Girl,
you
know
I'm
down
for
whatever
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
für
alles
zu
haben
Trippin'
you
been
running
Stolpernd,
du
bist
gerannt
From
what
you
been
missing
Vor
dem,
was
du
vermisst
hast
But
this
time
it's
gon'
end
up
different
Aber
dieses
Mal
wird
es
anders
enden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Tyler Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.