Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finna
tell
another
story
Ich
werde
wieder
eine
Geschichte
erzählen
Same
place
with
a
new
face
yeah
Gleicher
Ort,
aber
ein
neues
Gesicht,
yeah
Never
thought
I'd
ever
see
a
new
face
here
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
hier
je
ein
neues
Gesicht
sehen
würde
Side
stare
when
she
caught
me
in
her
glare
Seitenblick,
als
sie
mich
in
ihrem
Blick
fing
Got
me
overthinking
"what
is
God
finna
cook
up
in
here?"
Bringt
mich
zum
Nachdenken:
"Was
wird
Gott
hier
wohl
anstellen?"
But
I'm
just
finna
my
mind
my
business
Aber
ich
werde
mich
einfach
um
meine
Angelegenheiten
kümmern
And
keep
on
sipping
Und
weiter
nippen
Lemonade
in
my
double
cup
Limonade
in
meinem
doppelten
Becher
Till
she
call
me
up
Bis
sie
mich
anruft
Tryna
have
a
taste
of
what
I
got
in
it
Und
versucht,
einen
Geschmack
von
dem
zu
bekommen,
was
ich
darin
habe
(And
she
got
me
like)
(Und
sie
bringt
mich
dazu,
wie)
Girl,
this
ain't
the
only
thing
you
should
taste
test
Mädchen,
das
ist
nicht
das
Einzige,
was
du
probieren
solltest
Bold
talk
till
she
hit
me
with
a
"say
less"
Große
Worte,
bis
sie
mir
ein
"Sag
weniger"
entgegenwirft
Clocked
out,
then
we
hopped
in
the
whip
Ausgestempelt,
dann
sind
wir
ins
Auto
gesprungen
Drove
back
to
the
crib
Zurück
zur
Wohnung
gefahren
Made
our
way
to
getting
undressed
Haben
uns
auf
den
Weg
gemacht,
uns
auszuziehen
And
I
don't
know
Und
ich
weiß
nicht
If
it's
love
but
I
think
I
won't
Ob
es
Liebe
ist,
aber
ich
denke,
ich
werde
nicht
Said
I
don't
know
if
you're
falling
for
me
Sagte,
ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
in
mich
verliebst
But
that's
what
I
want
cuz
Aber
das
ist
es,
was
ich
will,
denn
Loving
her,
so
innocent
Sie
zu
lieben,
so
unschuldig
Won't
let
your
heart
break
you
so
easily
Wird
nicht
zulassen,
dass
dein
Herz
dich
so
leicht
bricht
If
you
ever
been
in
love
Wenn
du
jemals
verliebt
warst
Then
you'd
understand
Dann
würdest
du
verstehen
All
I
got
to
do
to
prove
it
Alles,
was
ich
tun
muss,
um
es
zu
beweisen
(All
I
gotta
do
to
prove
it)
(Alles,
was
ich
tun
muss,
um
es
zu
beweisen)
Loving
her,
so
innocent
Sie
zu
lieben,
so
unschuldig
Won't
let
your
heart
break
you
so
easily
Wird
nicht
zulassen,
dass
dein
Herz
dich
so
leicht
bricht
If
you
ever
been
in
love
Wenn
du
jemals
verliebt
warst
Then
you'd
understand
Dann
würdest
du
verstehen
All
I
got
to
do
to
prove
it
Alles,
was
ich
tun
muss,
um
es
zu
beweisen
(All
I
gotta
do)
(Alles,
was
ich
tun
muss)
Girl
come
through
and
let's
do
Mädchen,
komm
vorbei
und
lass
uns
tun
What
we
do
in
your
imagination
Was
wir
in
deiner
Fantasie
tun
Girl
come
through
and
let's
do
Mädchen,
komm
vorbei
und
lass
uns
tun
What
we
do
in
your
imagination
Was
wir
in
deiner
Fantasie
tun
Yeah,
come
through,
me
and
you
Yeah,
komm
vorbei,
ich
und
du
Lay
out
all
your
fantasies
in
front
of
you
Breite
all
deine
Fantasien
vor
dir
aus
Cuz
I'm
trying
to
make
you
comfortable
Denn
ich
versuche,
es
dir
bequem
zu
machen
And
get
you
in
the
mood
Und
dich
in
Stimmung
zu
bringen
Ain't
trying
to
press
the
wrong
buttons
Versuche
nicht,
die
falschen
Knöpfe
zu
drücken
And
make
a
wrong
move
Und
einen
falschen
Schritt
zu
machen
Cuz
I've
done
that
before
Denn
das
habe
ich
schon
mal
getan
And
I
don't
wanna
mess
up
something
we
got
for
sure
Und
ich
will
nicht
etwas
vermasseln,
was
wir
sicher
haben
But
a
whisper
says
a
thousand
words
Aber
ein
Flüstern
sagt
mehr
als
tausend
Worte
I
assume
the
worst
Ich
nehme
das
Schlimmste
an
But
the
way
you
kiss
me
Aber
die
Art,
wie
du
mich
küsst
No
one's
done
that
before,
no
Das
hat
noch
niemand
zuvor
getan,
nein
Now
I
got
you
down,
down
on
the
bed
Jetzt
habe
ich
dich
unten,
unten
auf
dem
Bett
Cherry
kisses
I'm
finna
let
you
right
in
my
head
Kirschküsse,
ich
werde
dich
direkt
in
meinen
Kopf
lassen
Finna
hand
you
the
key
and
tell
you
to
Ich
werde
dir
den
Schlüssel
geben
und
dir
sagen
"Walk
right
in"
"Komm
einfach
rein"
And
make
yourself
at
home
Und
mach
es
dir
gemütlich
The
place
you
should've
always
been
Der
Ort,
an
dem
du
schon
immer
hättest
sein
sollen
Yeah,
and
I
just
wanna
fall
in
love
Yeah,
und
ich
will
mich
einfach
verlieben
I
don't
ever
wanna
feel
like
I
am
not
enough
Ich
will
mich
nie
so
fühlen,
als
wäre
ich
nicht
genug
You
reassure
me
that
there's
no
one
Du
versicherst
mir,
dass
es
niemanden
gibt
That
does
it
better
and
I'll
believe
the
lies
Der
es
besser
macht,
und
ich
werde
die
Lügen
glauben
And
then
kiss
them
right
off
of
your
tongue
Und
sie
dann
direkt
von
deiner
Zunge
küssen
Girl
come
through,
and
let's
do
Mädchen,
komm
vorbei
und
lass
uns
tun
What
we
do
in
your
imagination
Was
wir
in
deiner
Fantasie
tun
Now
I
got
you
down,
down
bed
bed
Jetzt
habe
ich
dich
unten,
unten
Bett
Bett
Cherry
kisses
I'm
finna
let
you
right
in
my
head
Kirschküsse,
ich
werde
dich
direkt
in
meinen
Kopf
lassen
Finna
hand
you
the
key
and
tell
you
to
Ich
werde
dir
den
Schlüssel
geben
und
dir
sagen
"Walk
right
in"
"Komm
einfach
rein"
And
make
yourself
at
home
the
Und
mach
es
dir
gemütlich
And
make
yourself
at
home
the
Und
mach
es
dir
gemütlich
Yeah,
and
I
just
I
just
love
Yeah,
und
ich
liebe,
ich
liebe
einfach
I
don't
ever
wanna
feel
like
I
enough
enough
Ich
will
mich
nie
fühlen,
als
wäre
ich
genug
genug
You
reassure
me
that
there's
no
one
Du
versicherst
mir,
dass
es
niemanden
gibt
That
does
it
better
and
I'll
believe
the
lies
Der
es
besser
macht,
und
ich
werde
die
Lügen
glauben
And
then
kiss
them
right
off
of
your
tongue
Und
sie
dann
direkt
von
deiner
Zunge
küssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Tyler Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.