Текст и перевод песни Dxnielx - Reflection.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem
než
odejdu
i
já-a
Say
goodbye
before
I
leave,
too
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem
než
odejdu
i
já-a
Say
goodbye
before
I
leave,
too
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem
než
odejdu
i
já-a
Say
goodbye
before
I
leave,
too
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem...
Say
goodbye...
V
odraze
stojí
cosi,
prosim
tě
řekni
kdo
jsi
In
my
reflection,
something
stands,
please
tell
me,
who
are
you
Nerozumím
tvým
slovům
přes
ty
hlasy
I
can't
understand
your
words
through
all
these
voices
Řekni
jméno...
Jak
ti
říkaj?
Jsi
jeden
z
těch
před
kterýma
utíkám?
Say
your
name...
What
do
they
call
you?
Are
you
one
of
those
I'm
running
from?
Jeden
den
miluju,
druhej
nenávidím
One
day
I
love,
the
next
I
hate
Co
jsem
viděla
včera,
dnes
už
neuvidím
What
I
saw
yesterday,
I
won't
see
today
Pohled
na
svět
co
jsem
měla,
se
přes
bezesnou
noc
změnil
(Přes
bezesnou
noc
změnil)
The
view
of
the
world
I
had
has
changed
through
a
sleepless
night
(Through
a
sleepless
night
it's
changed)
Utíkám
v
dáli...
Před
tím
co
způsobilo
všechny
moje
šrámy
I'm
running
away
into
the
distance...
From
the
one
who
caused
all
my
scars
Utíkám
v
dáli...
Nehledej
to
hodný
já,
sama
nevím
kdy
se
vrátí
I'm
running
away
into
the
distance...
Don't
look
for
the
good
in
me,
I
don't
know
when
it
will
return
Utíkám
v
dáli...
Před
tím
co
způsobilo
všechny
moje
šrámy
I'm
running
away
into
the
distance...
From
the
one
who
caused
all
my
scars
Utíkám
v
dáli...
Nehledej
to
hodný
já,
sama
nevím
kdy
se
vrátí
I'm
running
away
into
the
distance...
Don't
look
for
the
good
in
me,
I
don't
know
when
it
will
return
Lalalalalala
Lalalalalala
Moje
slzy
co
se
špatně
skryly...
padaj
na
zem,
mezi
rosou
se
ztrácí
My
poorly
hidden
tears...
fall
to
the
ground,
lost
among
the
dew
Řeknem
všechny
věty,
co
jsme
říct
chtěli
We
say
all
the
things
we
wanted
to
say
Stejně
neřeknem
nic,
kvůli
spoustě
nedůvěry
Yet
we
say
nothing
at
all,
because
of
so
much
mistrust
Lalalalalala
Lalalalalala
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem
než
odejdu
i
já-a
Say
goodbye
before
I
leave,
too
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem
než
odejdu
i
já-a
Say
goodbye
before
I
leave,
too
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem
než
odejdu
i
já-a
Say
goodbye
before
I
leave,
too
Tak
jako
slunce
na
obloze
zapadá
As
the
sun
sets
in
the
sky
Řekni
sbohem
než
odejdu
i
já-a
Say
goodbye
before
I
leave,
too
Než
odejdu
i
já-a,než
odejdu
i
já-a,než
odejdu
i
já-a
Before
I
leave,
too,
before
I
leave,
too,
before
I
leave,
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniela šintáková
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.