Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
my
city
of
south
west,
Ingleburn
stand
up!
Für
meine
Stadt
im
Südwesten,
Ingleburn
steht
auf!
Reachin
for
the
top
like
we
fillin
up
a
cup
Wir
greifen
nach
den
Sternen,
als
würden
wir
einen
Becher
füllen.
Down
for
my
U
C
E's
that's
wassup
Runter
für
meine
U
C
E's,
was
geht
ab.
This
ain't
gang
shit
I'm
just
doin
it
for
love
Das
ist
kein
Gang-Scheiß,
ich
mache
das
nur
aus
Liebe.
Aye,
cos
I
love
my
city
Aye,
denn
ich
liebe
meine
Stadt.
C-Town
district
always
stay
gritty
C-Town
Bezirk
bleibt
immer
dreckig.
Everybody
on
the
grind
gotta
stay
busy
Jeder
ist
am
Malochen,
muss
beschäftigt
bleiben.
The
hustle
never
stops
in
the
south
west
Sydney
Der
Hustle
hört
nie
auf
im
Südwesten
Sydneys.
Ingleburn
stand
up!
Ingleburn
steht
auf!
Reachin
for
the
top
like
we
fillin
up
a
cup
Wir
greifen
nach
den
Sternen,
als
würden
wir
einen
Becher
füllen.
Down
for
my
U
C
E's
that's
wassup
Runter
für
meine
U
C
E's,
was
geht
ab.
This
ain't
gang
shit
I'm
just
doin
it
for
love
Das
ist
kein
Gang-Scheiß,
ich
mache
das
nur
aus
Liebe.
Aye,
cos
I
love
my
city
Aye,
denn
ich
liebe
meine
Stadt.
C-Town
district
always
stay
gritty
C-Town
Bezirk
bleibt
immer
dreckig.
Everybody
on
the
grind
gotta
stay
busy
Jeder
ist
am
Malochen,
muss
beschäftigt
bleiben.
The
hustle
never
stops
in
the
south
west
Sydney
Der
Hustle
hört
nie
auf
im
Südwesten
Sydneys.
Make
way
for
this
lyrical
sensei,
Macht
Platz
für
diesen
lyrischen
Sensei.
Jumpin
on
beats
and
tracks
like
I
be
the
MJ,
Springe
auf
Beats
und
Tracks,
als
wäre
ich
MJ.
Then
I
spray,
make
them
feel
the
wrath
of
the
wordplay
Dann
sprühe
ich,
lass
sie
den
Zorn
des
Wortspiels
spüren.
Smack
em
in
the
middle
like
they
workin
on
a
Wednesday
Schlag
sie
in
die
Mitte,
als
würden
sie
an
einem
Mittwoch
arbeiten.
My
resume
be
drippin
with
the
greatness
Mein
Lebenslauf
trieft
vor
Großartigkeit.
Full
of
finesse,
no
mess
and
mistake
less
Voller
Finesse,
kein
Chaos
und
weniger
Fehler.
Make
shift,
paving
the
way
to
perfection
Provisorisch,
ebne
den
Weg
zur
Perfektion.
And
watch
others
get
caught
up
like
an
interception
Und
sieh
zu,
wie
andere
abgefangen
werden,
wie
bei
einer
Interception.
But
that's
them,
not
me
for
correction
Aber
das
sind
sie,
nicht
ich,
zur
Korrektur.
I'm
a
push
the
limits
until
I
reach
my
perception,
Ich
gehe
an
die
Grenzen,
bis
ich
meine
Wahrnehmung
erreiche.
Until
then,
ima
keep
rappin
on
the
regular
Bis
dahin
werde
ich
weiter
rappen,
regelmäßig.
Reaching
for
a
plateau
above
the
nebula
Ich
greife
nach
einem
Plateau
über
dem
Nebel.
Righteous
man
like
a
bible
to
a
Christian
Gerechter
Mann,
wie
eine
Bibel
für
einen
Christen.
I'm
gifted
with
the
way
that
I
switch
it
Ich
bin
begabt
mit
der
Art,
wie
ich
es
wechsle.
Liftin
expectations
that
are
given
Erhebe
die
Erwartungen,
die
gegeben
sind.
No
double
chains
here
bitch
cos
I'm
different
Keine
Doppelketten
hier,
Schlampe,
denn
ich
bin
anders.
Hold
dat,
now
let
it
register
Halt
das
fest,
jetzt
lass
es
wirken.
Wise
words
coming
from
a
street
senator
Weise
Worte,
die
von
einem
Straßensenator
kommen.
I
Let
it
build
up
then
I
let
it
bury
ya
Ich
lass
es
sich
aufbauen
und
dich
dann
begraben.
Same
thing
applies
to
every
other
competitor
Das
Gleiche
gilt
für
jeden
anderen
Konkurrenten.
Flip
and
twist
the
opposition
that
be
in
my
vision
Drehe
und
wende
die
Opposition,
die
in
meiner
Vision
ist.
If
you
gonna
step
against,
look
above
and
start
wishin
Wenn
du
dich
stellen
willst,
schau
nach
oben
und
fang
an
zu
wünschen.
For
protection,
from
the
punchline
projection
Für
Schutz,
vor
der
Punchline-Projektion.
Aimed
at
a
sucka
thats
invading
in
my
section
Gezielt
auf
einen
Trottel,
der
in
meinen
Bereich
eindringt.
My
suggestion,
better
look
in
your
reflection
Mein
Vorschlag,
schau
besser
in
dein
Spiegelbild.
Thinkin
you
a
V.E.T
but
you
a
freshman
Du
denkst,
du
bist
ein
V.E.T,
aber
du
bist
ein
Frischling.
Take
this
as
a
lesson,
no
question
Nimm
das
als
Lektion,
keine
Frage.
Forever
thinkin
of
raps,
my
brain
never
restin!
Ich
denke
immer
an
Raps,
mein
Gehirn
ruht
nie!
Pushin
all
my
limits
till
body
doesn't
function
Ich
gehe
an
meine
Grenzen,
bis
mein
Körper
nicht
mehr
funktioniert.
Motivation
boys,
man
ima
keep
bustin
Motivationsjungs,
Mann,
ich
werde
weiter
Gas
geben.
And
diggin
like
slave
G
until
I
find
somethin!
Und
graben
wie
ein
Sklave
G,
bis
ich
etwas
finde!
On
lock
like
we
prisoners
Eingesperrt,
als
wären
wir
Gefangene.
Make
way
on
the
premises
Macht
Platz
auf
dem
Gelände.
Breakin
barriers
cos
the
world
be
limitless
Breche
Barrieren,
denn
die
Welt
ist
grenzenlos.
65
soldiers
- Shout
out
to
the
infamous!
65
Soldaten
– Shoutout
an
die
Berüchtigten!
Ingleburn
stand
up,
Ingleburn
stand
up!
Ingleburn
steht
auf,
Ingleburn
steht
auf!
For
my
city
of
south
west,
Ingleburn
stand
up,
Ingleburn
stand
up!
Für
meine
Stadt
im
Südwesten,
Ingleburn
steht
auf,
Ingleburn
steht
auf!
For
my
city
of
south
west,
Ingleburn
stand
up,
Ingleburn
stand
up!
Für
meine
Stadt
im
Südwesten,
Ingleburn
steht
auf,
Ingleburn
steht
auf!
For
my
city
of
south
west,
Ingleburn
stand
up,
Ingleburn
stand
up!
Für
meine
Stadt
im
Südwesten,
Ingleburn
steht
auf,
Ingleburn
steht
auf!
For
my
city
of
south
west,
Ingleburn
stand
up!
Für
meine
Stadt
im
Südwesten,
Ingleburn
steht
auf!
Reachin
for
the
top
like
we
fillin
up
a
cup
Wir
greifen
nach
den
Sternen,
als
würden
wir
einen
Becher
füllen.
Down
for
my
U
C
E's
that's
wassup
Runter
für
meine
U
C
E's,
was
geht
ab.
This
ain't
gang
shit
I'm
just
doin
it
for
love
Das
ist
kein
Gang-Scheiß,
ich
mache
das
nur
aus
Liebe.
Aye,
cos
I
love
my
city
Aye,
denn
ich
liebe
meine
Stadt.
C-Town
district
always
stay
gritty
C-Town
Bezirk
bleibt
immer
dreckig.
Everybody
on
the
grind
gotta
stay
busy
Jeder
ist
am
Malochen,
muss
beschäftigt
bleiben.
The
hustle
never
stops
in
the
south
west
Sydney
Der
Hustle
hört
nie
auf
im
Südwesten
Sydneys.
Ingleburn
stand
up!
Ingleburn
steht
auf!
Reachin
for
the
top
like
we
fillin
up
a
cup
Wir
greifen
nach
den
Sternen,
als
würden
wir
einen
Becher
füllen.
Down
for
my
U
C
E's
that's
wassup
Runter
für
meine
U
C
E's,
was
geht
ab.
This
ain't
gang
shit
I'm
just
doin
it
for
love
Das
ist
kein
Gang-Scheiß,
ich
mache
das
nur
aus
Liebe.
Aye,
cos
I
love
my
city
Aye,
denn
ich
liebe
meine
Stadt.
C-Town
district
always
stay
gritty
C-Town
Bezirk
bleibt
immer
dreckig.
Everybody
on
the
grind
gotta
stay
busy
Jeder
ist
am
Malochen,
muss
beschäftigt
bleiben.
The
hustle
never
stops
in
the
south
west
Sydney
Der
Hustle
hört
nie
auf
im
Südwesten
Sydneys.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De'andre Maiava
Альбом
S.4.M.C
дата релиза
06-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.