Текст и перевод песни DXVXS - GOOSECHILLS
Every
time
you
not
around
Каждый
раз,
когда
тебя
нет
рядом.
Every
time
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
I
get
these
chills
every
time
you
come
around,
yeah(ooh)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь,
да
(ох).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
(no
they
don't)
Они
говорят
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
О
(нет,
они
не
знают).
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(dark)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
темноте).
I
get
these
chills
every
time
you
come
around
(come
around)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя
(приходишь
в
себя).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
Они
несут
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
о
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(in
the
night
time)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
ночное
время).
We
been
hiding
for
some
days
Мы
прятались
несколько
дней.
Keep
your
love
locked
Держи
свою
любовь
взаперти
Nah
we
ain't
talked
in
a
while
Нет
мы
давно
не
разговаривали
But
girl
there
ain't
no
love
lost
Но,
девочка,
любовь
не
потеряна.
Let's
go
for
a
ride
Давай
прокатимся
Go
and
pull
out
the
blunts
that
I
left
in
the
glove
box
Иди
и
достань
косяки,
которые
я
оставил
в
бардачке.
And
then
go
ahead
suck
me
dry
А
потом
давай
высоси
меня
досуха
Suck
me
off
woman
until
the
blood
clots
Отсоси
мне,
женщина,
пока
кровь
не
сгустится.
I've
been
on
the
edge
for
a
while
Какое-то
время
я
был
на
грани.
Whispers
in
the
night
sound
like
gun
shots
Шепот
в
ночи
похож
на
выстрелы.
They
want
a
little
piece
of
the
pie
Они
хотят
кусочек
пирога.
Ain't
no
peace
in
the
night
В
ночи
нет
покоя,
So
I
always
keep
my
gun
cocked
поэтому
я
всегда
держу
пистолет
наготове.
But
I
still
need
you
here
Но
ты
все
еще
нужна
мне
здесь.
I
left
the
back
door
unlocked
Я
оставил
заднюю
дверь
незапертой.
Let's
hide
away
for
the
night
Давай
спрячемся
на
ночь,
Give
me
goose
chills
make
this
bed
rock
пусть
у
меня
мурашки
по
коже,
пусть
эта
кровать
раскачается.
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
You
come
around,
yeah
Ты
приходишь
в
себя,
да
You
ease
my
mind
Ты
успокаиваешь
меня.
You
make
everything
feel
fine
С
тобой
все
кажется
прекрасным.
Worried
'bout
those
comments
Беспокоюсь
из-за
этих
комментариев
I'm
way
too
numb,
yeah
Я
слишком
онемел,
да
It's
way
too
dumb,
yeah
Это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
У
меня
мурашки
по
коже.
I
get
these
chills
every
time
you
come
around,
yeah(ooh)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь,
да
(ох).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
(no
they
don't)
Они
говорят
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
О
(нет,
они
не
знают).
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(dark)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
темноте).
I
get
these
chills
every
time
you
come
around
(come
around)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя
(приходишь
в
себя).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
Они
несут
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
о
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(in
the
night
time)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
ночное
время).
In
the
night
we
turn
to
monsters
Ночью
мы
превращаемся
в
чудовищ.
Feeding
on
impostors
Кормление
самозванцами
In
the
night
we
like
to
wander
Мы
любим
бродить
по
ночам.
Take
some
shrooms
and
go
to
another
place
Возьми
немного
грибов
и
иди
в
другое
место.
Counting
all
these
commas
Считаю
все
эти
запятые.
Cooking
fucking
up
my
posture
Стряпня
портит
мне
осанку
In
the
night
we
like
to
wander
Мы
любим
бродить
по
ночам.
Following
all
these
dreams
we
like
to
chase
Следуя
за
всеми
этими
мечтами,
мы
любим
гнаться
за
ними.
She
give
me
goosebumps
(goosebumps)
От
нее
у
меня
мурашки
по
коже
(мурашки
по
коже).
Make
me
crazy,
make
me
act
a
way
Сведи
меня
с
ума,
заставь
действовать
по-своему.
She
bad,
she
my
ride
or
die
Она
плохая,
она
моя
поездка
или
смерть.
Plus
she
fine
like
Anne
Hathaway
К
тому
же
она
прекрасна
как
Энн
Хэтэуэй
She
my
drug,
she
got
me
wasted
Она
мой
наркотик,
она
опустошила
меня.
Got
me
really
fiending
Я
действительно
одержим
дьяволом
Likes
me
cause
we
click
and
plus
my
wrist
it
be
so
freezing
Нравится
мне
потому
что
мы
щелкаем
и
плюс
мое
запястье
оно
такое
холодное
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
You
come
around,
yeah
Ты
приходишь
в
себя,
да
You
ease
my
mind
Ты
успокаиваешь
меня.
You
make
everything
feel
fine
С
тобой
все
кажется
прекрасным.
Worried
'bout
those
comments
Беспокоюсь
из-за
этих
комментариев
I'm
way
too
numb,
yeah
Я
слишком
онемел,
да
It's
way
too
dumb,
yeah
Это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
У
меня
мурашки
по
коже.
I
get
these
chills
every
time
you
come
around,
yeah(ooh)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь,
да
(ох).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
(no
they
don't)
Они
говорят
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
О
(нет,
они
не
знают).
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(dark)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
темноте).
I
get
these
chills
every
time
you
come
around
(come
around)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя
(приходишь
в
себя).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
Они
несут
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
о
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(in
the
night
time)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
ночное
время).
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
You
come
around,
yeah
Ты
приходишь
в
себя,
да
You
ease
my
mind
Ты
успокаиваешь
меня.
You
make
everything
feel
fine
С
тобой
все
кажется
прекрасным.
Worried
'bout
those
comments
Беспокоюсь
из-за
этих
комментариев
I'm
way
too
numb,
yeah
Я
слишком
онемел,
да
It's
way
too
dumb,
yeah
Это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
every
time,
yeah
У
меня
каждый
раз
мурашки
по
коже,
да
You
come
around,
yeah
Ты
приходишь
в
себя,
да
You
ease
my
mind
Ты
успокаиваешь
меня.
You
make
everything
feel
fine
С
тобой
все
кажется
прекрасным.
Worried
'bout
those
comments
Беспокоюсь
из-за
этих
комментариев
I'm
way
too
numb,
yeah
Я
слишком
онемел,
да
It's
way
too
dumb,
yeah
Это
слишком
глупо,
да
I
get
those
goosebumps
У
меня
мурашки
по
коже.
I
get
these
chills
every
time
you
come
around,
yeah(ooh)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь,
да
(ох).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
(no
they
don't)
Они
говорят
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
О
(нет,
они
не
знают).
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(dark)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
темноте).
I
get
these
chills
every
time
you
come
around
(come
around)
У
меня
мурашки
по
коже
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
в
себя
(приходишь
в
себя).
You
act
a
little
different
when
I'm
back
in
town,
yeah
(back
in
town)
Ты
ведешь
себя
немного
по-другому,
когда
я
возвращаюсь
в
город,
да
(возвращаюсь
в
город).
They
talking
shit
but
they
don't
know
your
heart,
oh
Они
несут
всякую
чушь,
но
они
не
знают
твоего
сердца,
о
They
don't
know
what
we
do
in
the
dark,
oh
(in
the
night
time)
Они
не
знают,
что
мы
делаем
в
темноте,
о
(в
ночное
время).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Glanton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.