DXVXS - LONELY AMBITION//INSOMNIA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DXVXS - LONELY AMBITION//INSOMNIA




Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
My lens is out of focus
Мой объектив не в фокусе.
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
I don't know so please show me
Я не знаю так что пожалуйста покажи мне
Ambition kinda lonely
Честолюбие немного одиноко
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
I need some kind of potion
Мне нужно какое-то зелье.
Please increase the doses
Пожалуйста, увеличьте дозы.
The heat it's got me frozen
Жара она заставила меня замерзнуть
The world it's got me broken
Мир он сломал меня
To keep it simple
Чтобы все было просто
All my plans been canceled
Все мои планы были отменены.
I try to tell my kinfolk that I just don't got the answers
Я пытаюсь сказать своим родным, что у меня просто нет ответов.
To everything they asking
На все, что они просят.
When you gon' stop rapping
Когда ты перестанешь читать рэп
Music ain't a sure thing
Музыка-вещь ненадежная.
I'm sick of all this laughing, I'm sick of always skirting the question
Я устал от всего этого смеха, я устал от вечного уклонения от ответа.
You halfway through your college years so what you want in life, though
Ты уже почти закончил колледж, так чего же ты хочешь от жизни?
The truth is I don't know bro, I'm just tryna hit these high notes
Правда в том, что я не знаю, братан, я просто пытаюсь взять эти высокие ноты.
When you gon' get married man, side note
Когда ты собираешься жениться, чувак, побочная записка
I don't got no side hoes
У меня нет никаких мотыг на стороне
Relationships been difficult cause music been my main thing
Отношения были трудными потому что музыка была моим главным занятием
My mama always told me never stress 'bout what you can't change
Моя мама всегда говорила мне никогда не переживай из-за того, что не можешь изменить
What the fuck you do it for, to change the world my main aim
Какого хрена ты это делаешь, изменить мир-моя главная цель
Think you on my level, we ain't even play the same game (The same game)
Думаю, ты на моем уровне, мы даже не играем в одну и ту же игру (одну и ту же игру).
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
My lens is out of focus
Мой объектив не в фокусе.
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
I don't know so please show me
Я не знаю так что пожалуйста покажи мне
Ambition kinda lonely
Честолюбие немного одиноко
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
I need some kind of potion
Мне нужно какое-то зелье.
Please increase the doses
Пожалуйста, увеличьте дозы.
The heat it's got me frozen
Жара она заставила меня замерзнуть
The world it's got me broken
Мир он сломал меня
Really can't be honest with myself 'til I confess hoe
На самом деле я не могу быть честным с самим собой пока не признаюсь мотыга
I need real so let's be real, not in for the sex, though
Мне нужно настоящее, так что давай будем настоящими, а не заниматься сексом.
Baby watch your tone, you acting up but you're the guest, though
Детка, следи за своим тоном, ты капризничаешь, но все же ты гость.
Way you talking got me sick I think I need some pepto
То как ты говоришь Меня тошнит кажется мне нужно немного Пепто
Bismol, bitch I feel abysmal
Бисмол, сука, я чувствую себя ужасно.
Barely get no sleep at 3 I'm always sentimental
Я почти не сплю в 3 часа ночи я всегда сентиментален
Always making new tunes, throw it on my YouTube
Всегда сочиняю новые мелодии, выкладываю их на свой YouTube.
Pray to god the right suit at the right time in the right mind
Молитесь Богу о подходящем костюме в нужное время в нужном уме
Plays my shit back then on rewind, at the right time
Проигрывает мое дерьмо тогда на перемотке назад, в нужное время
Where he decides I'm no B side
Когда он решит, что я не на стороне "Б".
I'm an entree, fuck a key lime
Я-главное блюдо, к черту лайм.
And he makes a fucking beeline to my house and begs me please sign
И он мчится прямиком ко мне домой и умоляет меня пожалуйста подпишите
Then I'll live above the treeline, get up out from under behind
Тогда я буду жить над линией деревьев, выбираясь из-под земли.
All this stress that got me pressing
Весь этот стресс заставил меня напрячься.
Yeah a fat contract couldn't hurt
Да, толстый контракт не повредит.
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
My lens is out of focus
Мой объектив не в фокусе.
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
I don't know so please show me
Я не знаю так что пожалуйста покажи мне
Ambition kinda lonely
Честолюбие немного одиноко
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
I need some kind of potion
Мне нужно какое-то зелье.
Please increase the doses
Пожалуйста, увеличьте дозы.
The heat it's got me frozen
Жара она заставила меня замерзнуть
The world it's got me broken
Мир он сломал меня
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
My lens is out of focus
Мой объектив не в фокусе.
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
I don't know so please show me
Я не знаю так что пожалуйста покажи мне
Ambition kinda lonely
Честолюбие немного одиноко
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Lord I don't know where I'm going
Господи, я не знаю, куда иду.
Reality's too real
Реальность слишком реальна.
Can you ask your Dad to slow it
Можешь попросить папу притормозить?
I need some kind of potion
Мне нужно какое-то зелье.
Please increase the doses
Пожалуйста, увеличьте дозы.
The heat it's got me frozen
Жара она заставила меня замерзнуть
The world it's got me broken
Мир он сломал меня
Na, na, na, na, na
НА, НА, НА, НА, НА
Na, na, na, na, na
НА, НА, НА, НА, НА
Na, na, na, na, na
НА, НА, НА, НА, НА
Na, na, na, na, na
НА, НА, НА, НА, НА
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
Jesus take the wheel
Иисус возьми руль
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
(DXVXS got his bag back)
(DXVXS вернул свою сумку)
I been feeling like the baddest motherfucker alive
Я чувствую себя самым крутым ублюдком на свете
I've been obsessed with making paper, I want all of the pie
Я был одержим созданием бумаги, я хочу весь пирог.
I said fuck the IRS, they take a slice of what's mine
Я сказал: черту налоговую службу, они забирают кусок того, что принадлежит мне".
Like where the fuck our money going cause there's people that's dying
Например куда черт возьми уходят наши деньги потому что есть люди которые умирают
Like every day in the streets
Как и каждый день на улицах.
We be fighting for peace
Мы будем бороться за мир.
I get no peace in the sheets, cause bitch I don't ever sleep
Я не получаю покоя в простынях, потому что, сука, я никогда не сплю.
Cause all these visions in my head they saying sleep for the weak
Потому что все эти видения в моей голове говорят спи для слабых
But then I just can't keep my head up like that whole fucking week
Но потом я просто не могу держать голову высоко, как всю эту гребаную неделю.
I got insomnia
У меня бессонница.
No, I don't ever sleep
Нет, я никогда не сплю.
I got insomnia
У меня бессонница.
I'm up late making beats
Я не сплю допоздна, сочиняя ритмы.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I hope that we can make peace
Я надеюсь, что мы сможем помириться.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I been dealing with beasts
Я имел дело с чудовищами.
I got insomnia
У меня бессонница.
No, I don't ever sleep
Нет, я никогда не сплю.
I got insomnia
У меня бессонница.
I'm up late making beats
Я не сплю допоздна, сочиняя ритмы.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I hope that we can make peace
Я надеюсь, что мы сможем помириться.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I been dealing with beasts
Я имел дело с чудовищами.
Inside my head now, scared of the bed now
Теперь в моей голове, теперь я боюсь кровати.
Cause all these thoughts inside my brain, I just can't seem to ever put them to rest now
Потому что все эти мысли в моем мозгу, кажется, я просто не могу когда-нибудь избавиться от них.
Drugged up on stress now, waiting on destiny
Сейчас я накачан стрессом и жду своей судьбы.
Hoping all these demons don't ever get the best of me
Надеюсь, все эти демоны никогда не одолеют меня.
Must be amphetamines
Должно быть амфетамины
Coked up in my bloodstream, synapses hustling
Кокаин в моем кровотоке, синапсы суетятся.
Cause every single night I sit there in silence
Потому что каждую ночь я сижу там в тишине.
Wish I had a way to cure the fuck out this virus
Жаль что у меня нет способа вылечить этот чертов вирус
I'm stuck in the rain
Я застрял под дождем.
I'm an over-thinker
Я слишком много думаю.
I'm stuck on the pain
Я застрял на боли.
So I'm an over-drinker
Так что я слишком много пью.
I'm stuck in the rain
Я застрял под дождем.
I'm running through the sprinklers
Я бегу через разбрызгиватели.
With nothing to blame
Не в чем винить.
I put my own self through the ringer
Я протащил свое собственное " я " через звонок.
I'm stuck in the rain
Я застрял под дождем.
I'm an over-thinker
Я слишком много думаю.
I'm stuck on the pain
Я застрял на боли.
So I'm an over-drinker
Так что я слишком много пью.
I'm stuck in the rain
Я застрял под дождем.
I'm running through the sprinklers
Я бегу через разбрызгиватели.
With nothing to blame
Не в чем винить.
I put my own self through the ringer
Я протащил свое собственное " я " через звонок.
I got insomnia
У меня бессонница.
No, I don't ever sleep
Нет, я никогда не сплю.
I got insomnia
У меня бессонница.
I'm up late making beats
Я не сплю допоздна, сочиняя ритмы.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I hope that we can make peace
Я надеюсь, что мы сможем помириться.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I been dealing with beasts
Я имел дело с чудовищами.
I got insomnia
У меня бессонница.
No, I don't ever sleep
Нет, я никогда не сплю.
I got insomnia
У меня бессонница.
I'm up late making beats
Я не сплю допоздна, сочиняя ритмы.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I hope that we can make peace
Я надеюсь, что мы сможем помириться.
I hope you call me up
Надеюсь, ты позвонишь мне.
I been dealing with beasts
Я имел дело с чудовищами.
(I'm stuck in the rain)
застрял под дождем)
(I'm stuck in the rain)
застрял под дождем)
(I'm stuck in the rain)
застрял под дождем)
(With nothing to blame)
(Не в чем винить)
(Stuck in the rain)
(Застрял под дождем)
(Stuck in the rain)
(Застрял под дождем)
(With nothing to blame)
(Не в чем винить)





Авторы: Davis Glanton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.