Текст и перевод песни Dyablo feat. Mc Magic - Pretty Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic
(NB
Ridaz)
Magic
(NB
Ridaz)
Hookin′
up
with
Dyablo
Вместе
с
Dyablo
For
that
mamacita
Для
этой
красотки
What's
going
on,
pretty
girl
(To
all
those
pretty
girls,
pretty
girls)
Что
происходит,
красотка?
(Всем
красоткам,
красоткам)
Hey
(This
one′s
for
you)
Эй
(Эта
для
тебя)
I
wanna
talk
to
you,
girl,
come
here
(This
one's
for
you)
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
девочка,
иди
сюда
(Эта
для
тебя)
Let
me
tell
you
somethin'
(This
one′s
for
you)
Позволь
мне
кое-что
сказать
тебе
(Эта
для
тебя)
Something
about
you,
baby
(Something
about,
you)
Что-то
в
тебе,
детка
(Что-то
в
тебе)
Drives,
me,
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
Blows,
my,
mind
(Blows
my
mind)
Взрывает
мой
мозг
(Взрывает
мой
мозг)
Something
about
you,
baby
Что-то
в
тебе,
детка
Drives,
me,
crazy
Сводит
меня
с
ума
Something
about
this
pretty
girl
Что-то
в
этой
красотке
Blows,
my,
mind
Взрывает
мой
мозг
Si
tu
supieras
lo
que
siento
Если
бы
ты
знала,
что
я
чувствую
Que
me
pongo
a
pensar
en
todos
los
momentos
Когда
я
думаю
о
всех
моментах
All
the
good
times
we′ve
had,
me
and
you,
you
and
I
Всех
прекрасных
временах,
которые
у
нас
были,
у
меня
и
тебя,
у
тебя
и
меня
Hot
summer
nights,
making
love
in
July
Жаркие
летние
ночи,
занимаясь
любовью
в
июле
The
only
girl
that
didn't
give
it
on
the
first
night
Единственная
девушка,
которая
не
сдалась
в
первую
ночь
Una
mujer
incomparable,
I′m
a
love
her
life
Несравненная
женщина,
я
буду
любить
ее
всю
жизнь
Me
captivaste
with
your
ways
and
all
the
things
you
do
Ты
пленила
меня
своими
манерами
и
всем,
что
ты
делаешь
My
pretty
girl
Моя
красотка
I
gotta
make
it
work
with
you
Я
должен
сделать
так,
чтобы
у
нас
все
получилось
Tell
the
world,
tell
your
girls,
and
your
family
Скажи
миру,
скажи
своим
подругам
и
своей
семье
Con
esto
a
mio,
te
prometo,
you're
my
everything
Клянусь
этим,
ты
— все
для
меня
Cause
nobody′s
ever
made
me
feel
the
way
you
do
Потому
что
никто
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
то,
что
чувствую
я
с
тобой
I
just
dropped
you
off
Я
только
что
отвез
тебя
домой
Already
miss
you
Уже
скучаю
по
тебе
Chica
bonita,
sonrisa,
sincera
Красивая
девушка,
искренняя
улыбка
I
wanna
be
with
you
hasta
que
me
muerda
(That's
right)
Я
хочу
быть
с
тобой
до
самой
смерти
(Это
точно)
Let′s
make
a
pact
Давай
заключим
договор
And
always
be
together
И
всегда
будем
вместе
With
you
by
my
side,
girl,
I'm
down
for
whatever
С
тобой
рядом,
девочка,
я
готов
на
все
Es
en
la
vida,
el
amor,
te
toca
el
alma
В
жизни
любовь
касается
твоей
души
Un
sentimentio
limpo,
que
hasta
el
dolor,
te
calma
Чистое
чувство,
которое
даже
боль
успокаивает
Siempre
estuvistes
conmigo,
en
la
buenas
Ты
всегда
была
со
мной,
в
хорошие
времена
Y
las
malas
conmigo
И
в
плохие
со
мной
Solo
Dios
y
tu
son
mi
testigo
Только
Бог
и
ты
— мои
свидетели
Inorvidables
momentos,
que
juntos
pasamos
Незабываемые
моменты,
которые
мы
пережили
вместе
Y
los
problemas
mas
fuertes,
juntos
areglamos
И
самые
сложные
проблемы
мы
решили
вместе
Incomparable
mujer
Несравненная
женщина
A
ti
yo
pertenecer
Тебе
я
принадлежу
Contigo,
yo
fallecer
С
тобой
я
умру
Juntos
como
un
solo
ser
Вместе
как
единое
целое
Una
preciosa
mujer,
que
siempre
esta
a
mi
lado
Прекрасная
женщина,
которая
всегда
рядом
со
мной
Que
en
el
dolor
y
las
tristesas,
me
has
acompanado
Которая
была
со
мной
в
боли
и
печали
Quieres
mi
vida,
te
le
entrego,
si
es
lo
necesario
Ты
хочешь
мою
жизнь,
я
тебе
ее
отдам,
если
это
необходимо
Pues,
en
mi
mente
y
corazon,
te
tengo,
yo
del
diario
Ведь
в
моей
голове
и
сердце
ты
каждый
день
Te
has
incrustado
tu
en
mi
corazon
(Mi
corazon)
Ты
въелась
в
мое
сердце
(Мое
сердце)
Como
un
implante,
eres
mi
salvacion
(Mi
salvacion)
Как
имплант,
ты
мое
спасение
(Мое
спасение)
Eres
mi
todo,
mi
razon
de
ser
Ты
— мое
все,
мой
смысл
жизни
De
la
creacion,
la
perfeccion,
una
bella
mujer
Творения,
совершенства,
прекрасная
женщина
Out
from
your
crew
Из
своей
компании
From
across
the
room
Через
всю
комнату
I
had
to
keep,
my
attention
on
you
(Hello)
Я
не
мог
отвести
от
тебя
глаз
(Привет)
Pretty
face,
that
pretty
smile
Красивом
лице,
этой
красивой
улыбке
You
couldn′t
help
but
to
get
lost
in
those
pretty
eyes
Невозможно
было
не
потеряться
в
этих
красивых
глазах
Yeah,
this
girl,
she
had
it
all
(Yeah)
Да,
у
этой
девушки
было
все
(Да)
The
type
of
woman
that
you
Та
женщина,
которую
ты
Take
to
mother
Ведешь
к
матери
Saying
"Look
what
I
found"
Говоря:
"Смотри,
кого
я
нашел"
Love
and
companionship
Любовь
и
дружба
Someone
to
talk
Кто-то,
с
кем
можно
поговорить
Through
these
rough
times
(Yeah)
В
эти
трудные
времена
(Да)
Who
ain′t
afraid
to
handle
it
(Hello)
Кто
не
боится
справиться
с
этим
(Привет)
And
understands
that
my
life
is
different
И
понимает,
что
моя
жизнь
другая
And
accepts
it
И
принимает
это
What
I
expected
Чего
я
ожидал
Yeah,
she
beautiful
Да,
она
прекрасна
Inside
and
out
Внутри
и
снаружи
Somethin′
hard
to
find
in
the
world
these
days
Что-то
трудно
найти
в
мире
в
наши
дни
Even
in
my
worst
day
Даже
в
мой
худший
день
She's
got
me
happy
Она
делает
меня
счастливым
Like
a
kid,
wakin′
up
on
his
birthday
Как
ребенка,
просыпающегося
в
свой
день
рождения
This
love
was
different,
it
was
based
on
friendship
Эта
любовь
была
другой,
она
была
основана
на
дружбе
I'm
letting
you
down
(Come
on)
Я
разочаровываю
тебя
(Давай)
I′m
ready
to
ride
out
with
it
Я
готов
пройти
через
это
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cardenas Marco A, Salas Daniel O, Martinez Ricki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.